Анализ цитат, представляющих литературные источники цикла очерков И. А. Бунина «Тень Птицы» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Анализ цитат, представляющих литературные источники цикла очерков И. А. Бунина «Тень Птицы»



Литературными источниками цикла[7], к которым посредством цитат Бунин отсылает читателя, являются:

  1)Библейские тексты:  книги Ветхого Завета, тексты Нового Завета, «околобиблейские» тексты (точно не установлены).

2) Коран.

3)Талмуд.(О том, что в тексте присутствует выдержка из этой священной книги, свидетельствуют примечания, однако конкретное местоположение цитаты в этом литературном памятнике определить не удалось.)

  4) «Тезкират» или жизнеописание Саади.(При чтении этого текста возникли предположения, что далеко не все цитаты, приведенные писателем из Саади, могут быть в этом тексте. Вероятно они могут принадлежать двум основным произведениям – «Бустону» и «Гулистону»

5) Овидий, «Скорби».

Ветхозаветные тексты представлены цитатами(16 ю) из следующих книг: книга пророка Осии (Ос 10:8); книга пророка Иезекииля (Иез 37: 2, 26:3); книга пророка Исайи (Ис 40: 3); книга пророка Иеремии (Иер 7: 34); книга пророка Иоиля (Иоиль 3: 2); книга пророка Амоса (Амос 1:3,5);книга Бытия (Быт 13: 10, 19:24, 25); Второзаконие (Втор 34:1, 34: 3 – 5); Первая книга царств(1 царств 17: 49); Псалтирь (Пс 121:3).Песнь песней царя Соломона; (Песн 2: 12, Песн 7: 12,13); Книга Иисуса Навина (Ис. Нав 6: 25, 16);

Цитаты из Нового Завета. Ев. от Матфея: М 3: 10, М 23: 38, М 4: 10, М 4: 8, М 4:22. Ев. от Луки: Л 4: 16 – 18, Л 4: 8. Ев. от Марка: М 1: 12, 13.

В ходе  же проделанной работы в данном художественном произведении нами установлены 26 цитат, из которых в очерке «Тень Птицы» - 4, «Свет Зодиака» - 1, «Иудея» - 4, «Камень» –1, «Пустыня Дьявола» -8, «Страна Содомская» - 6, «Храм Солнца» - 0, «Геннисарет» – 1. Исследователями, составившим примечания к «Тени Птицы»  установлено 7 цитат.                                                       

Применение классификации типов и функций цитат, изложенных в рассмотренной нами в теоретической части работе Е.А. Козицкой «Смыслообразующая функция цитаты в поэтическом тексте».

Начиная излагать нашу методику, уточняем, что в нашей работе мы будем анализировать лексические цитаты. Как уже говорилось к данному виду отсылок относятся:

а) Цитаты, выделенные кавычками, курсивом. Их может сопровождать ссылка ил сноска.

б) Цитаты – имена, т е к ним могут быть отнесены имена авторов, героев художественных произведений, названия текстов, топонимы гидронимы и пр.

в)Цитаты - эпиграфы.

Источниками лексической цитаты могут быть:

а) То или иное конкретное произведение.

б)Творчество какого – либо автора, понимаемое, как идейно – эстетическая целостность.

в)Некоторые типы культур, осмысленные как тексты(фольклор, священные книги, околорелигиозные источники.

г)Иноязычная культура как единый текст в разных вариантах.

 В последнем случае особым очень сложным для трактовки видам текста источника предстает миф. Культура иного народа может восприниматься художником как противопоставленная своей. Иногда же писатель обращается к чужой культуре «не столько как к системе, сколько к ее подсистеме – своему представлению о ней.

Рассматривая все вышеизложенное применительно к бунинскому циклу, нам стало заметным, что отсылки автора восходят не только к древним литературным произведениям(например, к Новому Завету, но и к художественном тексте в более обобщенном понимании). Писатель, допустим, осмысливает античную, христианскую, исламскую культуры чеез принадлежащие им тексты. Он апеллирует посредством многочисленных маркированных цитат и цитат – имен к различным мифам и сказаниям Ближнего Востока. Иногда, сталкивая выдержки из различных исламских и христианских текстов, Бунин таким образом противопоставляет две сосуществовавшие на одной территории во многом противоположные культуры.

В нашей работе мы решили рассмотреть 3 вида цитат:

а) маркированные цитаты.

б) цитаты - имена.

в) цитаты – эпиграфы.

Первый вид цитат будет рассмотрен по следующим признакам:

1) Место цитаты в тексте того или иного очерка.

2) Способ введения цитаты.

3) Точность/неточность цитирования.

Каждая из второго вида цитат будет сопровождена комментариями из соответствующих авторитетных источников. 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 147; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.135.86 (0.007 с.)