Понятие и виды переводов в современном трудовом праве Республики Беларусь 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Понятие и виды переводов в современном трудовом праве Республики Беларусь



Перевод на другую работу - это такое изменение существенных условий в деятельности работника, когда по сравнению с первоначально оговоренными условиями трудовых обязательств, в трудовых договорах или контрактах, ему предоставляется другая работа, то есть изменяются его условия труда.

При отказе в выполнение трудовых обязанностей первоначально оговоренных на соответствующих условиях в трудовых договорах или контрактах, работники перестают быть необходимыми или становятся невозможными для предприятия. Без сомнения, расширение или сужение круга обязанностей работника, оказывает немаловажное влияние на уклад жизни самого работника и его семьи, то есть затрагивает его существенные права и интересы, такие как, изменение трудового графика, порядка оплаты труда, условий пенсионного обеспечения.

Статья 30 Трудового кодекса Республики Беларусь от 26.07.1999 №296-3 (в ред. от 31.12.2009) (далее - ТК, ТК РБ) гласит: "Переводом признается поручение нанимателем работнику работы по другой профессии, специальности, квалификации, должности (за исключением изменения наименования профессии, должности) по сравнению с обусловленными в трудовом договоре, а также поручение работы у другого нанимателя либо в другой местности (за исключением служебной командировки)" [27].

Указанная норма направлена на обеспечение стабильности важнейших условий трудового договора, всегда определяемых при его заключении: трудовой функции и места работы.

Под трудовой функцией понимается работа по одной или нескольким профессиям, специальностям, должностям с указанием квалификации в соответствии со штатным расписанием нанимателя, функциональными обязанностями, должностной инструкцией (п.3 части второй ст. 19 ТК) [27].

Наименование профессий, должностей, специальностей должно соответствовать "Единому тарифно-квалификационному справочнику работ и профессий рабочих" (ЕТКС), "Единому квалификационному справочнику должностей служащих" (ЕКСД), а также Общегосударственному классификатору Республики Беларусь "Профессии рабочих и должности служащих”, утвержденному приказом Белстандарта от 30.12.1996 № 234.

Место работы - это наниматель, расположенный в определенной местности. Место работы может конкретизироваться через указание структурного подразделения (в том числе обособленного), в которое работник принимается на работу [28, с.96].

Отсюда вытекает определение перевода - это изменение трудового договора, влекущее поручение работнику работы по другой трудовой функции, в другой местности или у другого нанимателя. Причем при поручении работнику постоянной работы у другого нанимателя происходит не изменение трудового договора, а его прекращение и заключение нового трудового договора.

Значение перевода многообразно, так как является:

средством перераспределения рабочей силы внутри организации и между организациями в целях целесообразного ее использования;

основанием прекращения трудового договора;

гарантией права на труд (это проявляется в трудоустройстве путем перевода лиц, подлежащих увольнению по невиновным основаниям);

средством охраны труда (например когда требуется перевод по состоянию здоровья);

методом воспитания путем поощрения (когда работники переводятся на более высокую должность). Здесь не идет речь о воспитании путем наказания, т.к. перечень дисциплинарных взысканий, закрепленный в Трудовом кодексе, не содержит временного перевода на нижеоплачиваемую работу в качестве средства поддержания трудовой дисциплины [25, с.44].

В зависимости от характера изменяющихся условий можно выделить три вида переводов:

§ на другую работу (по другой трудовой функции),

§ на работу в другую местность,

§ на работу к другому нанимателю.

В зависимости от срока, на который осуществляются переводы, последние делятся на:

постоянные (без указания срока);

временные (с указанием срока).

По источнику инициативы переводы подразделяются на три группы:

переводы по инициативе нанимателя;

переводы по инициативе работника;

переводы по инициативе третьих лиц (например, профсоюза, медицинских учреждений) [26, с.23].



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 182; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.173.112 (0.005 с.)