Видо-временные разряды настоящего времени 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Видо-временные разряды настоящего времени



Действие глагола в длительном разряде настоящего времени, как правило, непосредственно включает момент речи. Процесс, обозначенный данной формой, всегда захватывает момент речи в своем протекании.

Действие передается процессуально; конец и начало действия чаще всего не обозначены. Время протекания действия, передаваемого длительной формой, обычно мыслится как ограниченное. Так, возможно предложение The man is standing in the garden, так как здесь действие (или, вернее, состояние) мыслится как временное; однако предложение The house is standing in the garden невозможно, так как здесь действие не может по смыслу предложения мыслиться как временное.

Кроме этого дополнительного значения временного протекания, длительная форма также может передавать оттенок произвольности, сознательности выполнения данного действия субъектом: In front of Mr. Direck the little stout man was being alert (Wells). В связи с этими дополнительными значениями ограниченности действия во времени, а также часто его произвольности, в длительной форме обычно не употребляются глаголы, означающие непроизвольные состояния и процессы, не поддающиеся ограничению во времени, так как по своему характеру эти процессы и состояния не являются проявлением сознательной воли их носителей; сюда относятся глаголы чувственного восприятия: hear, see, feel; глаголы, выражающие чувства: love, hate, respect, despise и ряд других, не образующих четких семантических групп: know, matter, consist, signify и т. д. Такие глаголы могут выступать в длительной форме только тогда, когда они передают действие произвольное и ограниченное во времени. Такая возможность создается благодаря наличию дополнительных оттенков в их основном лексическом значении: They are seeing the sights; " But he hated our relations - most of them." "He's not hating them now," said Mrs. Johnson (Wells) (Смирницкий 1985: 201).

Значение длительного разряда видоизменяется в зависимости от видового характера глагола. При непредельном характере глагола его видовой характер как бы соответствует значению процессуальности, являющемуся видовым значением длительного разряда, и поэтому в значение длительного разряда не вносится ничего нового. Глагол непредельный обозначает протекающий процесс без указания на возможность его прекращения в результате достижения внутреннего предела действия: She ' s living down at Winchester now (Shaw). Глаголы двойственного видового характера, как правило, подчиняясь основному значению длительной формы, выступают с тем же значением, что и непредельные: " Do you know the people here?" "Yes; I'm spending the day with a Miss Warren" (Shaw). Значение внутреннего предела, заключенное в глаголах предельных, вступает в противоречие со значением процесса, характерным для длительной формы, что может создать значение отсроченного предела, незаконченности процесса: Oh, waste of life, waste of everything; в ut things are improving (Shaw).

Длительный разряд может использоваться стилистически для передачи подчеркнутой интенсивности действия, причем в этих случаях всегда присоединяется субъективно-эмоциональное отношение говорящего: People are always blaming their circumstances for what they are (Shaw).

Глаголы мгновенного действия могут приобретать в длительном разряде значение многократности: They are firing in spells of an hour or so... (Wells).

Длительный разряд настоящего времени может передавать значение близкого будущего. В этих случаях в предложении наличествует соответствующее обстоятельство времени: They are coming tomorrow.

Перфект- Перфект является в основном видо-временной формой, но может иметь и чисто временное значение. Основным видовым значением перфекта настоящего времени является завершенность действия к моменту речи. Основным временным значением перфекта является протекание действия в период, границей которого является момент речи.

Грамматисты обычно трактуют перфект настоящего времени как форму, имеющую значение результативности. Б.А. Ильиш прямо называет ее результативным видом. Такая трактовка вызывает возражения. Бесспорно, можно говорить о результативности в таких случаях: You have spoilt a gay mantle in my service today (Scott). В приведенном примере значение результативности вытекает из лексического содержания глагола, выражающего изменение объекта действия. Однако в других случаях при глаголах, не имеющих в своей семантике специфического значения изменения, значение результативности обычно отсутствует: " Uncle James has just passed with his female folk," said young Jolyon (Galsw.); Has it really never occurred to you, mother, that I have a way of life like other people? (Shaw).

В приведенных примерах констатируется, что данное действие имело место и что оно происходило в такой период времени, который не противопоставляется говорящим моменту речи, т. е. происходило в настоящем времени. При этом действие передается не во временной хронологической последовательности, а как изолированное, единичное действие, как бы выхваченное из цепи сопутствовавших ему событий.

Перфект настоящего времени употребляется в контексте тех или иных форм настоящего времени. Это вполне понятно, если учесть, что действие перфекта происходит, как сказано выше, в период времени, включающий и момент речи. Напротив, употребление его в контексте с формами прошедшего времени необычно, так, как грамматическое значение прошедшего времени исключает момент речи.

В непосредственной связи с вышеизложенным стоит и употребление при перфекте обстоятельств времени. Единственные временные указатели, не исключающие момента речи из данного периода времени, это указатели незаконченного времени типа today, this year, this month и т. д.; только эти указатели и употребляются в функции обстоятельства времени с перфектом настоящего времени.

Необходимо отметить, что значение повторности, иногда упоминаемое грамматиками как одно из значений перфектных форм, не присуще перфекту. Оно может возникать только при указаниях лексическими средствами на повторность действия. Если этих лексических указателей нет, значение повторности исчезает: " I ' ve told you a dozen times," Bosinney answered sharply, " that there ' d be extras " ( Galsw.)

Нередко значение повторности возникает благодаря множественному числу имени-дополнения: I have welcomed many gentlemen to these walls (Dick.).

Видовое значение завершенности действия всегда выступает при предельных глаголах и в большинстве случаев при глаголах двойственного видового характера: As to Lickcheese, I need say no more about him than that I have dismissed him from my service this morning for a breach of trust (Shaw ); I have hardly seen anything of the world, and you have seen a good deal,-I dare say? (Dick.).

В тех же немногих случаях, когда глаголы двойственного характера выступают в непредельном значении, они ничем не отличаются от глаголов непредельных.

Непредельные глаголы могут в форме перфекта обозначать процесс, происходивший в сфере настоящего времени и закончившийся до момента речи. Здесь на первый план выступает временное значение перфекта, т.е. значение действия, происходившего в период времени, границей которого является момент речи. Видовое значение формы сказывается в том, что процесс излагается как закончившийся до момента речи. Такое же значение возможно и для глаголов двойственного видового характера: I have suffered. Probably, I know how much I have suffered, better than anyone. If I can put that aside, if I can eradicate the marks of what I have endured... (Dick.) (Воронцова 1999:176).

Возможны и такие случаи, когда перфект от непредельных глаголов обозначает процесс, протекающий вплоть до момента речи, причем и в момент речи он не закончен; это значение бывает обычно обусловлено наличием обстоятельств незаконченного времени. В этом значении перфект имеет чисто временное значение и синонимичен перфектно-длительной форме: It is a retired situation. I have lived here for many years (Dick.).

Перфект настоящего времени употребляется как в простых, так и в сложных предложениях. Особо следует выделить употребление перфекта в главном предложении в тех случаях, когда придаточное вводится союзом sinc e: I have never seen her since I left my grandfather ' s house (Dick.).

Перфектно-длительный разряд настоящего времени.

Перфектно-длительный разряд настоящего времени передает действие как процесс, максимально доведенный до момента речи. Соотнесенность с моментом речи может быть различной. При своем протекании процесс может включать или не включать момент речи (Perfect Continuous Inclusive или Exclusive).

В то время как длительный разряд обозначает действие как процесс, проходящий через момент речи и продолжающийся за его пределами, перфектно-длительный разряд указывает на процесс, продолжающийся вплоть до момента речи и, возможно, включающий его. Одной из границ является момент речи, хотя действие не обязательно должно заканчиваться с его наступлением: It has been smouldering like that ever since it was lighted (Dick.).

Другим случаем употребления перфектно-длительного разряда является так называемое „исключающее" (Exclusive) перфектно-длительное, т. е. такое употребление этих форм, при котором точка временнoго соотнесения (момент речи) не включается в протекание действия. Действие рассматривается как процесс, прекратившийся ранее момента речи: Your servant, gentlemen; I ' ve been dozing (Dick.).

Здесь нет полной синонимии с перфектом, так как на первый план выступает процессуальность действия. Подчеркивание процессуально переносит центр внимания на протекание действия, а не на его завершение. Поэтому перфектно-длительные формы не передают, как перфект, завершенности действия, т. е. окончания действия в силу того, что оно достигло своего предела. У глаголов двойственного и предельного типа перфектно-длительные формы могут передавать только прекращение действия; действие прекращается не потому, что оно достигло предела, оно может оборваться, не дойдя до полной завершенности. Ср.: I have said - I have been saying; ср. также: Have we over-stimulated the phagocytes? Have they not only eaten up the bacilli, but attacked and destroyed the red corpuscles as well? (Shaw); - "Please, don't touch the cucumber sandwiches..." "Well, you have been eating them all the time" (Wilde) (Крылова 1996: 221).

Следует отметить, что в Perfect Continuous предельные глаголы встречаются несравненно реже, чем непредельные и двойственные.

Таким образом, перфектно-длительный разряд служит, в основном, для максимально полной передачи процесса в его протекании- до момента речи или до прекращения самого процесса. В то время как длительный разряд представляет действие в какой-то один момент его протекания, оставляя в тени точку начала и конца, перфектно-длительные формы подчеркивают его доведение до момента речи или до момента его прекращения. От перфекта же перфектно-длительный разряд отличается, как отмечено выше, значением прекращения процесса, что в „исключающем" значении не совпадает со значением завершенности.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 213; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.218.146 (0.012 с.)