Глава 3. Самоходный (нерельсовый) технологический и вспомогательный транспорт 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 3. Самоходный (нерельсовый) технологический и вспомогательный транспорт



 

3.1. Общие положения и требования, применяемые к самоходным средствам транспорта

1. Согласно данным проекта на подземном руднике «Интернациональный» эксплуатируются технологические и вспомогательные самоходные (нерельсовые) средства транспорта приведенные в табл. 1.

Порядок эксплуатации и обслуживания средств самоходного транспорта (ПДМ, автосамосвалов и вспомогательных самоходных машин), в том числе устройство гаражей (депо), ремонтно-механических мастерских и мест временного отстоя самоходного транспорта должен определяться проектом.

2. Размеры выработок, конструкция полотна дороги, водоотливные канавы в выработках, по которым происходит движение самоходного транспорта, определяется проектом. Зазоры и проходы на горизонтальных откаточных выработках и уклонах должны проверяться начальником участка или его заместителем не менее одного раза в месяц и дорожным мастером или другим назначенным лицом технического надзора участка внутришахтного транспорта не менее двух раз в месяц.

3. На руднике ежегодно должны составляться и утверждаться главным инженером рудника схемы движения самоходного оборудования по каждому горизонту, наклонному съезду, на которых указываются: вид самоходного транспорта, длина откатки и разминовок, порядок маневрирования у погрузочных пунктов и пунктов разгрузки, допустимые скорости движения, расположение сигнальных устройств, дорожных знаков и их значение. Со схемами и организацией работы самоходного транспорта должны ознакомиться рабочие и технический персонал.

4. Места погрузки и разгрузки и трасса движения машин долж­ны быть освещены. Кроме этого места разгрузки оборудуют орошением, а места у рудоспусков - ограждениями.

5. В выработках, по которым движутся самоходные машины, должны быть установлены типовые дорожные знаки, регламентирующие движение. Места установки дорожных знаков, указателей определяются проектом, утвержденным главным инженером рудника, в зависимости от конкретных условий.

6. Перевозка людей допускается только на специально предусмотренных для этой цели самоходных машинах и прицепах к ним заводского изготовления. Автоприцепы должны быть оснащены тормозными устройствами и световой сигнализацией сзади.

7. Свободный проход для людей и проезжая часть в откаточных выработках должны быть четко обозначены указателями и разграничены (цветной полосой, рейками и т.п.).

8. Самоходные машины должны передвигаться по выработкам со скоростью, обеспечивающей безопасность людей и оборудования, но не более 20 км/ч. При разминовке самоходных машин в выработке скорости их должны быть снижены до 10 км/ч. На прямолинейных участках горизонтальной выработки длиной более 500 м максимальная скорость грузовых и порожних машин для перевозки людей может быть увеличена до 40 км/ч с разрешения главного инженера шахты.

9. В выработках, где допускается скорость движения машин более 20 км/ч, и в наклонных транспортных выработках при устройстве пешеходных дорожек в целях исключения наезда на них машин должна предусматриваться обязательная установка отбойных брусьев, поднятие пешеходных дорожек и т.д.

Высота бордюров, отбойных брусьев или поднятие пешеходной дорожки над уровнем проезжей части должна определяться в зависимости от типа и конструкции самоходной машины.

10. На пересечениях и сопряжениях выработок, предназначенных для передвижения самоходных машин, должны устанавливаться знаки и светофоры, регламентирующие очередность проезда, а также указывающие разрешенное направление движения машин после пересечения (сопряжения). Знаки должны выполняться и устанавливаться в 10-15 м от пересечения (сопряжения).

11. При движении самоходного оборудования строго выполнять требования световой и звуковой сигнализаций:

- красный свет – путь закрыт;

- зеленый свет – путь свободен;

- круговое (вращательное) движение фонарем – «СТОП» (остановка движения);

- движение фонарем по вертикали (вверх-вниз) – движение «ВПЕРЕД»;

- движение фонарем по горизонтали (вправо-влево) – движение «НАЗАД»;

Любой непонятный сигнал считать сигналом – стоп (остановка движения).

Началу движения должен предшествовать предупредительный звуковой сигнал.

12. На регулируемых сопряжениях, пересечениях и разминовках, а также в местах возможного выхода людей в транспортные выработки, на выездах из гаражей, пунктов заправки или погрузки должны устанавливаться предписывающие знаки «Дай сигнал» и «Тихий ход».

На регулируемых пересечениях и сопряжениях, кроме того, должен устанавливаться знак «Проезд без остановки запрещен», регламентирующий очередность проезда машин.

13. Сопровождающие грузы лица должны находится при движении подземных самоходных машин (ПСМ):

- по горизонтальным участкам – один спереди, другой сзади, на безопасном расстоянии, но не ближе 5-ти м от ПСМ;

- по наклонным участкам вверх – оба сопровождающих впереди ПСМ на безопасном расстоянии, ковш с грузом – сзади по ходу движения;

- по наклонным участкам вниз - оба сопровождающих сзади, ковш с грузом спереди.

14. Самоходное оборудование с электроприводом должно быть оборудовано:

- прибором, находящимся в поле зрения машиниста и показывающим скорость движения машины;

- звуковой сигнализацией;

- осветительными приборами (фарами, стоп-сигналом, габаритными по ширине сигналами).

15. Расстояние от склада горюче-смазочных материалов (ГСМ) и гаража до ствола шахты, околоствольных выработок и других камер (электроподстанции, склада взрывчатых материалов и т.п.), а также до вентиляционных дверей, разрушение которых может прекратить приток свежего воздуха в шахту или на значительный участок ее, должно быть не менее 100 м. Прочие пункты обслуживания дизельных машин должны быть расположены от указанных выработок и устройств на расстоянии не менее 50 м.

16. Запрещается:

- производство взрывных работ на расстоянии менее 30 м от склада ГСМ. При расстоянии менее 100 м максимальный вес одновременно взрываемых зарядов не должен превышать 20 кг;

- приступать к ремонтным работам до ограждения светящимися сигналами мест производства работ;

- снимать сигналы, ограждающие места дорожных ремонтных работ, до полного окончания работ и проверки состояния дорожного полотна.

Требования к самоходным машинам с двигателями внутреннего сгорания

1. Для каждого типа машин, применяемых на подземных работах, должны быть предоставлены следующие сведения:

- изменения во всех областях рабочих режимов двигателя до и после газоочистки, количества и температуры отработавших газов, концентраций и количества в них окиси углерода, окислов азота, альдегидов и твердого фильтрата; указанные данные представляются в виде графиков или таблиц;

- серийные отечественные марки топлива, допустимые для использования при подземной эксплуатации двигателя;

- правила контроля и регулировки двигателя, обеспечивающие наименьшую вредность отработавших газов;

- правила технической эксплуатации машин, в том числе порядок и сроки проведения профилактических осмотров, текущих и капитальных ремонтов в зависимости от количества отработанных моточасов или пробега в километрах;

- инструкция по эксплуатации нейтрализаторов отработавших газов.

-

2. Самоходная машина должна быть оборудована:

- звуковой сигнализацией;

- счетчиком пробега в километрах;

- осветительными приборами (фарами, стоп-сигналом, габаритными по ширине сигналами), обеспечивающими нормальное выполнение работ и безопасность при этом людей. В необходимых случаях на машине должна быть установлена фара заднего освещения. Транспортная машина обязательно должна быть оборудована задним стоп-сигналом, включающимся при торможении.

Примечание. На горных погрузочно-доставочных, доставочных машинах и тракторах с постоянной скоростью движения на каждой передаче, буровых каретках и других низкоскоростных (малоподвижных) машинах устанавливать указатели скорости и стоп-сигналы не обязательно.

 

3. При поступлении новой модели самоходной машины на подземном руднике разрабатывается рабочая инструкция по технике безопасности с учетом пожарной безопасности, действующих директивных документов Ростехнадзора, местных условий эксплуатации и рекомендаций настоящего Регламента.

 

4. Эксплуатацию, устранение характерных неисправностей и техническое обслуживание самоходных машин производить в соответствии с инструкцией завода-изготовителя конкретной самоходной машины.

Дополнительно руководствоваться Инструкцией по безопасному применению самоходного (нерельсового) оборудования в подземных рудниках, а также инструкциями по эксплуатации двигателя и гидромеханической коробки передач (при поставке ее зарубежной фирмой).

6. Порядок эксплуатации и обслуживания машин с двигателями внутреннего сгорания (ДВС), в том числе устройство гаражей, мастерских, пунктов мойки деталей горючей жидкостью, пунктов заправки машин и их временного отстоя должен определяться проектом.

7. К управлению машинами с ДВС должны допускаться лица, прошедшие обучение при учебно-курсовых комбинатах (пунктах) и получившие удостоверение на право управления машинами в подземных условиях.

К управлению самоходными машинами с электрическим приводом допускаются лица также прошедшие соответствующее обучение и получившие специальное удостоверение

8. В выработках, по которым движутся самоходные машины, должны быть установлены типовые дорожные знаки, регламентирующие движение. Схема установки знаков утверждается главным инженером рудника.

9. Полотно дороги в выработках должно быть ровным, обеспечивающим движение машин без резких толчков и тряски. В тех случаях, когда почва выработок сложена из неустойчивых пород, склонных при движении машин к образованию неровностей, дороги должны устраиваться с твердым покрытием.

10. В выработках, где движутся самоходные машины, обгон их всеми видами транспортных средств запрещается.

11. При двустороннем движении в выработке свет фар должен быть таким, чтобы исключалось ослепление водителя встречного транспорта (включением ближнего света, габаритных огней).

12. Необходимость освещения выработок, в которых эксплуатируются самоходные машины, определяется с учетом местных условий главным инженером организации (предприятия) по согласованию с органами Ростехнадзора.

13. Все машины, работающие в подземных выработках, должны иметь номер и быть закреплены за определенными лицами.

14. На машинах должны быть установлены кабины или козырьки, предохраняющие машиниста от падающих кусков горной массы сверху и вместе с тем обеспечивающие достаточный обзор.

Примечание. При применении горного погрузочно-доставочного оборудования в действующих выработках с закрепленной кровлей или кровлей из устойчивых пород устанавливать кабины или козырьки не обязательно. При этом расстояние от сиденья машиниста до наиболее выступающей части кровли должно быть не менее 1,3 м.

15. Машина должна быть загружена таким образом, чтобы исключалось выпадение из кузова кусков горной массы или других транспортируемых материалов.

16. Буксировка неисправных машин в подземных выработках должна производиться только с помощью жесткой сцепки длиной не более 1 м.

Запрещается оставлять самоходные машины без осуществления мер против самопроизвольного их движения. При всех временных остановках самоходных машин в пути фары выключать запрещается.

17. Гаражи должны быть оборудованы электрическим освещением в рудничном исполнении.

18. Машины в гараже должны быть расположены таким образом, чтобы между ними обеспечивался свободный проход для людей и расстояние до стенок выработки составляло не менее 1 м. Указанные проходы должны быть всегда свободными.

19. Каждая машина должна быть снабжена автономной установкой пожаротушения.

20. На каждую машину должен быть заведен журнал осмотра машины, контроля за эксплуатацией нейтрализатора отработавших газов. Журнал заполняется согласно соответствующим инструкциям по эксплуатации оборудования. Порядок заполнения журнала устанавливается главным инженером шахты.

21. В период эксплуатации машины с двигате­лем внутреннего сгорания осуществляется следующий контроль за ее техническим состоянием:

- ежесменно перед началом работы машины машинист проверяет техническое состояние машины. Результаты проверки заносятся в журнал. Если какое-либо устройство, обеспечивающее безопасность работ, неисправно, машину эксплуатировать запрещается (Примечание: ежесменный осмотр машин, предназначенных для перевозки людей, должен производиться специально назначенным лицом технического надзора. О допуске машины для перевозки людей должна быть сделана запись в журнале);

- не реже одного раза в неделю механик участка или по его поручению другое лицо, имею­щее достаточную квалификацию, производит контроль технического состояния каждой машины, работающей на участке.

Машину, не прошедшую еженедельный профилактический осмотр, эксплуатировать запрещается.

22. Зазоры между наиболее выступающей частью транспортного средства и стенкой (крепью) выработки или размещенным в выработке оборудо­ванием должны приниматься в зависимости от на­значения выработок и скорости передвижения машины:

- в выработках, предназначенных для тран­спортирования руды и сообщения с очистными забоями, должны приниматься зазоры не менее 1,2 м со стороны прохода для людей и 0,5 м с проти­воположной стороны. При устройстве пешеходной дорожки высотой 0,3 м и шириной 0,8 м или при устройстве ниш через 25 м зазор со стороны сво­бодного прохода для людей может быть уменьшен до 1 м. Ниши должны устраиваться высотой 1,8 м, шириной 1,2 м, глубиной 0,7 м;

- в погрузочно-доставочных выработках очистных блоков, предназначенных для погрузки руды и доставки ее к транспортной выработке, в выработках, находящихся в проходке, при скорости движения машин, не превышающих 10 км/ч, и при исключении возможности нахождения в таких выработках людей, не связанных с работой машин, должны приниматься зазоры не менее 500 мм с каждой стороны;

- в доставочных выработках (наклонные съезды), предназначенных для доставки в очистные блоки оборудования, материалов и людей (в машинах), при скоростях движения свыше 10 км/ч:

- по 600 мм с каждой стороны при исключении случаев передвижения людей пешком;

- 1200 мм со стороны прохода для людей и 500 мм с другой стороны, если передвижение людей пешком не исключается.

Примечания:

1) во всех случаях высота выработки над свободным проходом для людей должна составлять не менее 1,8 м по всей ее протяженности;

2) В начале выработок, по которым при движении самоходных транспортных средств, проход людей не предусмотрен, должны быть вывешены освещенные запрещающие знаки.

23. Расстояние от наиболее выступающей части машины до кровли выработки должно быть не менее 0,5 м.

24. В горных выработках рудника «Интернациональный», пройденных комбайнами, при эксплуатации машин с двигателями ДВС, допускается уменьшение зазоров с обеих сторон до 0,3 м при условии устройства ниш с одной стороны через каждые 25 м по длине выработки глубиной 0,7 м, шириной 1,2 м и высотой 1,8 м.

25. В подземных условиях допускается применение дизельного топлива с температурой вспышки в закрытом тигле не ниже 50°С и содержанием серы не более 0,2% по весу.

26. В подземных, условиях допускаются к применению двигатели, в отработавших газах которых на любом допускаемом режиме концентрация вредных компонентов не превышает величин, указанных в табл. 1 (см. п.4.2.2 Регламента).

Окись углерода должна определяться за каталитическим нейтрализатором при температуре отработавших газов не менее 250 °С.

27. В выработки и на участки, где работают машины с ДВС, должен подаваться свежий воздух в количестве, обеспечивающем снижение концентрации вредных продуктов выхлопа в рудничной атмосфере до санитарных норм, но не менее 5 м3/мин на 1 л.с. номинальной мощности дизельных двигателей.

28. Все машины с дизельными ДВС должны быть оборудованы двухступенчатой системой очистки выхлопных газов (каталитической и жидкостной).

На машинах, эксплуатируемых при отрицательных температурах, допускается установка только каталитических нейтрализаторов.

29. В период эксплуатации состав неразбавленных отработавших газов каждого дизельного двигателя проверяется после газоочистки на холостом ходу не реже одного раза в месяц на окись углерода и окислы азота.

Примечание. Запрещается эксплуатация машин, в выхлопных газах которых содержание вредных газов пре­вышает предельно допустимые концентрации. Анализ выхлопных газов должен быть произведен перед началом эксплуатации двигателя в подземных условиях, после каждого ремонта, регулировки двигателя или продолжительного (более двух недель) перерыва в работе и при заправке топливом новой марки.

30. Состав рудничной атмосферы в основных местах работы машин с ДВС должен определяться на окись углерода и окислы азота (у кабины машиниста) не реже одного раза в месяц.

31. Гаражи, места опробования и регулировки ДВС должны иметь обособленное проветривание с выдачей отработанного воздуха на исходящую струю.

32. Пункты обслуживания машин должны быть укомплектованы средствами пожаротушения, мате­риалами и инвентарем.

33. Запрещается хранить горюче-смазочные материалы в гаражах, за исключением находящихся в заправочных емкостях (узлах) машин.

34. Заправка машин ГЖ (а также замена масла в узлах машин при отсутствии специальной маслозаправочной машины должна производиться в специально отведенных для этой цели местах и только закрытым способом с помощью заправочных колонок и машин, насосов, шлангов и закрытых заправочных сосудов (канистр).

35. На месте, где пролита ГЖ, и на расстоянии 10 м от него все работы должны быть прекра­щены до полного сбора и удаления ГЖ.

36. Регулировка двигателей на машинах, находящихся в эксплуатации, должна производиться в специально отведенных для этой цели выработках. Выхлопные газы во время регулировки должны отводиться непосредственно на исходящую струю.

37. На устройствах по регулированию топливной аппаратуры должны быть установлены пломбы, гарантирующие сохранение принятых максимальной цикловой подачи топлива и угла опережения впрыска. Пломба ставится лицом, допускающим машину к эксплуатации.

По окончании планового ремонта и проверки двигателя в соответствии с настоящей инструкцией пломбы и маркировки топливной аппаратуры долж­ны быть восстановлены. При обнаружении нарушений пломбы и маркировки топливной аппаратуры двигатель должен быть снят с эксплуатации и направлен на контрольную проверку регулировок.

38. При эксплуатации самоходного дизельного оборудования необходимо также соблюдать «Вре­менные методические указания по контролю за эксплуатацией дизельных двигателей и систем очистки отработавших газов горных машин на карьерах и подземных рудниках цветной металлургии СССР», утвержденные Министерством цветной металлургии СССР 02.01.84.

Требования к ДВС и концентрациям вредных продуктов выхлопа

1. В подземных условиях допускаются к применению двигатели, в отработавших газах которых на любом допускаемом режиме концентрация вредных компонентов не превышает величин, указанных в табл. 2.

 

Таблица 2.

Допустимые концентрации вредных компонентов

 

Наименование

 

Содержание по объему, %

до газоочистки после газоочистки
Окись углерода 0,2 0,08 -0,001
Окислы азота в пересчете на NO2 0,08 0,08
Альдегиды в пересчете на акролеин  - 0,001

 

Примечание:

- показатели до газоочистки в процессе эксплуатации не проверяются и приведены только для заводов-изготовителей.

- дымность определяется по методике ГОСТ 21293 - 75 и на режиме свободного ускорения коэффициент «К» не должен превышать 40%.

- окись углерода должна определяться за каталитическим нейтрализатором при температуре отработавших газов не менее 250°С.

Требования к применяемым горючим жидкостям (ГЖ)

1. К наливным грузам относятся горючие жидкости. Под горючими жидкостями (ГЖ) понимаются: топливо, горючие смазочные материалы и тормозная жидкость, используемые при эксплуатации машин.

2. Вся тара, предназначенная для хранения и транспортирования горючих жидкостей (ГЖ), должна быть металлической и иметь металлические резьбовые пробки или плотные крышки. Крышки люков для замера уровня ГЖ в резервуарах должны иметь прокладки, гарантирующие исключение искрообразования при их закрывании. Установка измерительных стекол и пробных кранов на стенках резервуаров не допускается. Наполненная и порожняя тара из-под ГЖ должна быть постоянно закрыта.

3. Во избежание образования искр запрещается применять железные ломы и какие-либо ударные инструменты при перемещении или открывании сосудов с ГЖ. Для этих целей на складе должен иметься комплекс специальных инструментов из неискрящего материала.

При транспортировании, перекачивании и хранении ГЖ должны соблюдаться меры, исключающие возможность возникновения пожара от статического электричества (заземление цистерн, трубопроводов и т.д.).

4. В подземных условиях допускается применение дизельного топлива с температурой вспышки в закрытом тигле не ниже 50°С и содержанием серы не более 0,2% по весу.

5. В местах, где находятся ГЖ, и на расстоянии 20 м от них курить и пользоваться открытым огнем запрещается. В указанных местах должны быть вывешены плакаты с надписью: «Курить и пользоваться открытым огнем запрещается».

6. Допускается располагать пункт мойки деталей ГЖ около гаража при условии обособленного его проветривания, наличия между ними породного целика или несгораемой крепи толщиной не менее 1 м и независимых выходов, находящихся на расстоянии не менее 10 м друг от друга.

7. На складах ГСМ и пунктах мойки деталей ГЖ должно предусматриваться заглубление почвы или устройство вала, исключающих возможность растекания ГЖ за их пределы.

8. Склады ГСМ и гаражи оборудуются телефонной связью. В складе телефон устанавливается вне камеры, в которой находятся резервуары с ГЖ, но не далее 20 м от склада.

9. Персонал, обслуживающий склады ГСМ и пункты мойки деталей ГЖ, должен иметь при себе индивидуальные изолирующие самоспасатели.

10. Запрещается хранить горюче-смазочные материалы в гаражах, за исключением находящихся в заправочных емкостях (узлах) машин.

11. В складе ГСМ и на расстоянии 5 м от подводящих выработках запрещается располагать какие-либо электротехнические устройства (кабели, троллеи), за исключением осветительной и телефонной линий, а также кабеля (бронированного или с бензостойкой изоляцией), подводящего электроэнергию к специальному насосу, служащему для перекачки ГЖ в складе.

12. Резервуары, трубопроводы и аппаратура в камерах с ГЖ должны быть заземлены.

13. Заправка машин ГЖ (а также замена масла в узлах машин при отсутствии специальной маслозаправочной машины) должна производиться в специально отведенных для этой цели местах и только закрытым способом с помощью заправочных колонок и машин, насосов, шлангов и закрытых заправочных сосудов (канистр).

Заправку ГЖ непосредственно со склада ГСМ разрешается производить только через заправочную колонку.

14. Крышки люков для замера уровня горючих жидкостей (ГЖ) в резервуарах должны иметь прокладки, гарантирующие исключение искрообразования при их закрывании. Установка измерительных стекол и пробных кранов на стен­ках резервуаров не допускается. Наполненная и порожняя тара из-под ГЖ должна быть постоянно закрыта.

15. Запрещается оставлять в подземных горных выработках емкости для хранения и перевозки ГЖ (в том числе и порожние), оборудование с ДВС, заправленное топливом, обтирочные и другие материалы, пропитанные ГЖ.

16. На пунктах мойки деталей ГЖ должно предусматриваться заглубление почвы или устройство вала, исключающих возможность растекания ГЖ за их пределы.

 

Требования по пожаробезопасности средств самоходного транспорта

1. Крепление кровли и стен гаражей, складов ГСМ, пунктов мойки деталей, а также подходов к ним на протяжении 25 м должно выполняться несгораемыми материалами.

2. Пункты обслуживания машин должны быть укомплектованы средствами пожаротушения, материалами и инвентарем в следующем количестве: пять углекислотных (порошковых) огнетушителей; 0,4 м3 песка; две лопаты; два ведра и лом; брезент размером 2х2 м, пропитанный негорючим составом; противопожарная водяная магистраль с противопожарной гайкой и пожарным шлангом длиной 20 м, брандспойтом. Все это должно находиться на расстоянии 10-15 м от входа в пункт со стороны свежей струи в специальной нише.

В складах ГСМ должно устанавливаться автоматическое оборудование для тушения пожаров, а также автоматическая сигнализация оповещения о возникновении пожара с подачей сигнала в места, определенные планом ликвидации аварий.

3. Склады ГСМ и гаражи должны иметь два выхода в прилегающие выработки. На каждом выходе оборудуется противопожарный пояс с двумя металлическими дверями.

Выходы должны быть расположены в наиболее удаленных друг от друга частях выработки.

4. Во избежание образования искр запрещается применять железные ломы и какие-либо ударные инструменты при перемещении или открывании сосудов с ГЖ. Для этих целей на складе должен иметься комплекс специальных инструментов из не искрящего материала.

5. При транспортировании, перекачивании и хранении ГЖ должны соблюдаться меры, исключающие возможность возникновения пожара от статического электричества (заземление цистерн, трубо­проводов и т.д.).

6. При возникновении пожара всем работникам необходимо выполнять требования «Плана ликвидации аварии или чрезвычайной ситуации (пожара) на руднике», утвержденного главным инженером рудника.

 

Требования к освещению при использовании средств самоходного транспорта

1. При двустороннем движении в выработке свет фар должен быть таким, чтобы исключалось ослепление машинистов встречного транспорта (включением ближнего света, габаритных огней).

2. Необходимость освещения выработок, в которых эксплуатируются самоходные машины, определяется с учетом местных условий главным инженером рудника по согласованию с органами Ростехнадзора.

3. Гаражи должны быть оборудованы электрическим освещением в рудничном исполнении.

4. В складе ГСМ и на расстоянии 5 м от подводящих выработках запрещается располагать какие-либо электротехнические устройства (кабели, троллеи), за исключением осветительной и телефонной линий, а также кабеля (бронированного или с бензостойкой изоляцией), подводящего электроэнергию к специальному насосу, служащему для перекачки ГЖ в складе.

5. Освещение складов ГСМ и подходов к ним на расстоянии 20 м разрешается только электрическое во взрывобезопасном исполнении. Выключатели и предохранительные щитки должны быть расположены вне камеры для хранения ГЖ и не ближе 10 м от нее (на входящей в камеру струе воздуха).

 

Требования безопасности при эксплуатации технологического и вспомогательного самоходного транспорта

Требования по безопасному движению самоходного оборудования (ПДМ, автосамосвалов, вспомогательных машин) в местах, не обеспеченных безопасными зазорами

1. При проезде самоходного оборудования в местах, не обеспеченных безопасными зазорами, скорость движения должна быть снижена до 5,0 км/час, и при этом необходимо подавать звуковые сигналы.

2. Места, не обеспеченные безопасными зазорами, должны быть обозначены аншлагом «Нет габарита» со всех сторон за 5,0 м до подъезда к этим местам.

3. Движение самоходного оборудования в негабаритных местах должно осуществляться только при полном отсутствии людей на трассе. При нахождении людей на трассе машинист самоходной машины обязан остановить машину, (опустить ковш, отвал на ПДМ), поставить машину на стояночный тормоз, пропустить людей. Движение машины допускается лишь только после выхода людей за габариты машины.

4. Машинисты самоходных машин должны быть ознакомлены с данными правилами под роспись.

 

Требования по безопасному движению самоходного оборудования (с ДВС) по наклонным выработкам

При движении транспорта по наклонному участку необходимо соблюдать следующие требования:

1. Перед началом движения проверить работу тормозов нажатием на педали тормоза и газа.

2. Проверить исправность гидравлической и тормозной систем, исправность световой и звуковой сигнализаций.

3. Движение вниз по наклонному участку осуществлять на пониженной передаче, поддерживая обороты ДВС не ниже 1300 оборотов в минуту.

4. При движении на участках вверх и вниз ковш ПДМ всегда должен быть в нижнем положении на расстоянии 30-40 см от почвы выработки, и обязательно направлен в сторону перемещения транспортного средства при движении вниз и в противоположную сторону – при движении вверх. При соблюдении указанных выше условий, в случае возникновения критических ситуаций, машину всегда можно быстро остановить, используя кроме тормозов, дополнительную силу трения ковша о почву выработки.

5. На ПДМ движение по наклонному участку производить при выключении блокировки сцеплением в положении «Только тормоз».

6. При остановке самоходную машину (ПДМ) необходимо повернуть в сторону от оси движения и упереть ковшом в стенку выработки, поставив на стояночный тормоз, и затем поставить под колеса не менее двух башмаков.

7. Машинисты самоходных машин (ПДМ, автосамосвалов и др.) должны быть ознакомлены с данными требованиями под роспись.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-12-15; просмотров: 2135; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.131.110.169 (0.094 с.)