Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР с представителем французского национального Комитета в СССР 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР с представителем французского национального Комитета в СССР



26 марта 1943 г.

Представитель Французского национального комитета Р. Гар-ро говорит, что он очень рад встретиться с народным комиссаром В. М. Молотовым, которого он не видел в течение года. За это время произошло много событий.

Для Сражающейся Франции главным событием истекшего пе­риода, продолжает Гарро, было образование во Французской Се­верной Африке нового государственного организма во главе с ге­нералом Жиро. После свидания Жиро с де Голлем в Касабланке было решено, что между этими генералами будет установлена связь по военным и экономическим вопросам. Соглашение по по­литическим вопросам между Жиро и Французским национальным комитетом оказалось невозможным53. Жиро и его сторонники, высшие чиновники Северной Африки, хотят вести войну против Германии, сохраняя внутри Франции режим Виши3. Француз­ский национальный комитет, наоборот, полагает, что война против Германии должна сочетаться с войной против гитлеризма и ре­жима Виши внутри страны. Поэтому, по мнению Французского национального комитета, на всех освобожденных от немецких ок­купантов территориях должен быть восстановлен республикан­ский режим. Жиро не согласен с этой точкой зрения. После смер­ти Дарлана46 он вступил в контакт с претендентом на фран­цузский престол графом Парижским. В кругах Сражающейся Франции не могут сказать, чье влияние подготовило визит графа Парижского в Северную Африку, однако можно утверждать, что Жиро дал графу обещание использовать свою власть и свое влияние для восстановления монархии во Франции, Тем не ме­нее план восстановления монархии не может быть осуществлен, потому что французский народ относится враждебно к политике Виши и сторонников Виши в Северной Африке. Население метрополии с энтузиазмом восприняло высадку американских войск в Африке. Однако этот энтузиазм быстро охладел после взятия власти Дарланом под покровительством американских вла­стей 40.

Жиро не пошел на соглашение с де Голлем и тем самым сде­лал невозможным объединение французов. В Северной Африке большинство французского и арабского населения, не говоря уже о многочисленном еврейском населении, относится враждебно к политике Жиро.

Недавно немцы начали проводить мобилизацию всей француз­ской молодежи метрополии в германскую армию, что вызвало от-

160

крытое сопротивление населения германским оккупантам во мно­гих частях страны, в особенности в районе Верхней Савойи. В этом сопротивлении участвуют солдатские и офицерские эле­менты армии Виши. Показателем наличия враждебных Виши и генералу Жиро настроений в армии Виши является случай с ге­нералом Бене, который, бежав из Франции, не отправился к Жиро, а приехал в Лондон для сотрудничества с Французским нацио­нальным комитетом.

Нарком спрашивает, каковы политические настроения гене­рала Бене.

Гарро отвечает, что политическое лицо генерала ему неизвест­но. Однако о многом говорит тот выбор, который сделал Бене ме­жду де Голлем и Жиро. О растущем влиянии Французского нацио­нального комитета свидетельствует также недавнее присоедине­ние Французской Гвианы к генералу де Голлю. Вместо того что­бы примкнуть к Жиро, Гвиана, как незадолго перед этим остров Реюньон и Джибути, примкнула к Французскому национальному комитету.

В этих условиях американское правительство изменило свою позицию и дало совет Жиро — может быть, даже оказало на него давление,— чтобы он сделал шаги к восстановлению республикан­ского режима во Франции. Произошло внезапное изменение в политике генерала Жиро: он объявил о принятии программы-ми-нимум Французского национального комитета. Жиро объявил также, что он не признает германо-французского перемирия, за­ключенного в июне 1940 г.51, восстановил республиканский ре­жим в Северной Африке 52 и отменил антисемитские акты прави­тельства Виши34.

Конечно, это не означает, что союзники и Жиро довольны хо­дом дел в Северной Африке. Круги Французского национального комитета с большой осторожностью относятся к этим шагам Жиро и ждут от него новых действий. Под давлением обществен­ного мнения он должен был кое-что сделать. Так, например, ге­нерал Бержере, бывший генеральным секретарем всей Француз­ской Африки и являвшийся вторым человеком в движении Жиро, вынужден был выйти в отставку. Были освобождены из концент­рационных лагерей 27 французских депутатов-коммунистов, один из которых — Флоримон Бонт выступил 27 февраля с речью по радио. Была разрешена свободная продажа газеты французского Сопротивления “Комба”, которая до того распространялась в Се­верной Африке нелегально.

Далее Гарро говорит, что после ноябрьской высадки союзни­ков в Африке39 в кругах Сражающейся Франции в Лондоне были сильные колебания. Этих колебаний не было ни у генерала де Гол-ля, ни у членов Французского национального комитета. Однако

161

Заказ 3657

некоторые круги Сражающейся Франции пытались добиться одоб­рения политики Жиро.

Руководители Сражающейся Франции считают главным мо­ментом своей политики доброе согласие с Советским Союзом. На­циональный комитет никогда не просил у Советского правитель­ства такой помощи, которая создала бы Советскому правительст­ву затруднения в его взаимоотношениях с союзниками. Нацио­нальный комитет считал, что он должен своими силами найти выход из положения. Он черпал силы в поддержке французского народа. Де Голль и Национальный комитет пользуются популяр­ностью в оккупированной Франции. Это объясняется не только тем, что генерал де Голль в течение двух с половиной лет возглав­ляет сопротивление французов Германии, но главным образом тем, что он избрал программу, которая означает возврат к республике и дает возможность французскому народу по своей воле избрать государственный строй после освобождения Франции от оккупан­тов. Кроме того, большое значение имеет также то обстоятель­ство, что Национальный комитет избрал путь согласия с Совет­ским Союзом. Французское общественное мнение сознает, что ос­вобождение Франции придет с победой Красной Армии.

Нарком спрашивает, удовлетворен ли Национальный комитет развитием событий в Северной Африке.

Гарро отвечает, что в общем на этот вопрос можно ответить ут­вердительно. События развиваются благоприятно. Однако цель Французского национального комитета — объединение француз­ских сил на широкой базе — до сего времени не достигнута. Меж­ду тем наличие освобожденных французских территорий с 50 млн. человек населения дает возможность образования временного Французского правительства. Чиновники Виши в Северной Афри­ке затрудняют борьбу Франции против Германии. Так, до сего времени в Северной Африке не проведена всеобщая мобилизация. Если бы там руководил делом Национальный комитет, то такая мобилизация давно была бы проведена. Со всеми этими оговорка­ми можно сказать, что положение все же развивается к лучшему.

Что же касается положения в самой Франции, то оно стано­вится трагическим. Началось открытое сопротивление француз­ского народа оккупантам, но это сопротивление развертывается в опасных условиях, то есть до высадки союзных сил на европей­ском континенте, на которую французы надеются. Немецкие вла­сти применяют во Франции те же методы, которые они применя­ют на оккупированных территориях Югославии, России и Украи­ны. Франция — страна с небольшой поверхностью, покрытой пре­красными дорогами, позволяющими германским бронированным колоннам быстро прибывать во все районы, кроме высокогорных. Если в течение нескольких месяцев не придет помощь союзников,

162

то сопротивление французов будет сломлено, а участники этого сопротивления будут перебиты или вывезены в Германию. Поэто­му Французский национальный комитет все время настаивает на открытии второго фронта во Франции. Сейчас положение дел во франции таково, что Французский национальный комитет не мо­жет остановить движения Сопротивления и озабочен только тем, чтобы оно получило своевременную поддержку.

Нарком спрашивает, делается ли что-нибудь для создания кад­ров французской армии.

Гарро отвечает, что лучше всего это можно было бы сделать в Северной Африке. Однако организации настоящей французской армии мешает политика вишистов, стоящих у власти в Северной Африке.

Нарком заявляет, что наша позиция по отношению к Сража­ющейся Франции известна. Известно наше сочувствие Сражаю­щейся Франции и всем французам, которые по-настоящему бо­рются против Германии.

Гарро отвечает, что Французский национальный комитет весь­ма признателен Советскому правительству, в позиции которого он черпает для себя чувство ободрения. Без этого ободрения Сражаю­щаяся Франция не пережила бы трудных ноябрьских дней, когда в Африке делались попытки создать другое правительство с сила­ми более значительными, чем силы Национального комитета.

Гарро говорит далее, что популярность Красной Армии во Франции огромна. Наличие у французского народа хороших чувств к Красной Армии сыграет большую роль не только в вой­не, но и в будущем обсуждении условий мира. Если французы рассчитывают на помощь Советского Союза в войне, то Советский Союз может быть уверен в помощи французского народа, когда последний сможет свободно выражать свою волю. Гарро говорит, что это не просто вежливое заверение, а искреннее выражение французской точки зрения.

Нарком отвечает, что Гарро правильно, как ему кажется, от­ражает настроение французов и правильно оценивает общие ин­тересы Франции и СССР сейчас и в будущем. Нарком выражает пожелание успеха в их деятельности Французскому национально­му комитету и де Голлю, а также всем французам, которые бо­рются за освобождение и восстановление великой и независимой Франции во всех ее правах и стремлениях к лучшему.

Гарро благодарит народного комиссара за его слова и говорит, что он хотел бы затронуть еще два вопроса. Первый из них ка­сается здания французского посольства в Москве. Представи­тельство Французского национального комитета хотело бы полу­чить возможность пользоваться этим зданием. Трудность решения этого вопроса в том, что французы не могут в обмен предоставить

163

советской стороне здание посольства СССР в Париже. Однако Гарро полагает, что по сентябрьскому соглашению между Фран­цузским национальным комитетом и Советским правительством французы могут рассчитывать на то, что им разрешат пользовать­ся зданием французского посольства.

Нарком отвечает, что трудности в этом вопросе можно преодо­леть.

Гарро говорит, что передача здания французского посольства представителям Национального комитета имела бы большое мо­ральное значение.

Нарком обещает заняться этим вопросом.

Далее Гарро затрагивает вопрос о военнопленных — солдатах германской армии, выходцах из Эльзаса и Лотарингии. По сведе­ниям Французского национального комитета, большое количест­во французов было мобилизовано в Эльзасе и Лотарингии и пере­брошено на советско-германский фронт. Национальный комитет просит Советское правительство освободить эльзасцев и лотаринг-цев из плена и разрешить им, если они того пожелают, присоеди­ниться к Сражающейся Франции.

Нарком отвечает, что представительству Французского нацио­нального комитета в Куйбышеве 26 был уже дан отрицательный ответ по этому вопросу.

Гарро заявляет, что, будучи в Москве, он не знал об этом от­вете.

Нарком поясняет, что мы не можем относиться к эльзасцам и лотаринщам иначе, чем к другим солдатам германской армии, ко­торые были взяты в плен с оружием в руках. С аналогичной просьбой обращались к нам поляки, но им также было отказано по тем же мотивам. Что же касается пленных, то с ними мы обра­щаемся, соблюдая нормы международного права и международ­ные обычаи.

Гарро говорит, что сдаться в плен не так просто. За францу­зами наблюдают немцы, которые не позволяют им сдаваться в плен.

Нарком говорит, что именно поэтому наши войска и вынуж­дены обращаться со всеми солдатами германской армии как с обычными противниками. “Раз война, так по-военному”,— добав­ляет он по-французски.

Гарро спрашивает, можно ли сделать различие между группа­ми военнопленных-французов, разделив их на тех, кто сдался доб­ровольно, и на тех, кто взят с оружием в руках.

Нарком отвечает, что у него нет сведений о том, чтобы фран­цузы добровольно сдавались в плен.

Гарро спрашивает, имеются ли сведения о наличии эльзасцев и лотарингцев в лагерях для военнопленных в СССР.

164

Нарком отвечает, что таких сведений у него нет.

Гарро благодарит за прием и поясняет, что последний вопрос он поставил только потому, что не знал об ответе, данном в Куй­бышеве представительству Французского национального коми­тета 57.

В. Молотов

Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с. 115—120.

81. Телеграмма народного комиссара иностранных дел СССР по­ слу СССР при союзных правительствах в Лондоне

29 марта 1943 г.

Информация об экономической конференции, созываемой США 27 апреля, была сообщена Майскому60 22 марта. Майский должен был ознакомить Вас с этой телеграммой. В дополнение к упомянутой информации сообщаю, что американцы разослали приглашения на эту конференцию правительствам всех Объеди­ненных Наций, в том числе Бельгии, Люксембурга, Чехословакии, Норвегии, Греции, Польши и Югославии. Об отношении перечис­ленных правительств к этой конференции Вы нас пока не инфор­мировали. Срочно займитесь этим вопросом и выясните, как они относятся к созыву конференции, ее целям и задачам и кого они направляют в качестве своих делегатов. Выясните также, был ли приглашен представитель де Голля.

На соответствующие вопросы к Вам можете информировать о нашей позиции, изложенной в ответе Советского правительства американскому правительству, о чем сообщено мной в указанной телеграмме на имя Майского.

В. Молотое

Печат. по арх.

82. Телеграмма посла СССР при союзных правительствах в Лондо­ не в Народный комиссариат иностранных дел СССР

30 марта 1943 г.

Встретился сегодня с де Голлем. Он сообщил, что Националь­ный комитет не приглашен участвовать в конференции по эконо­мическим вопросам, которая состоится в США *. Англичане пред­лагали американцам послать в США членов известного комитета Лейт-Росса 16, в котором Национальный комитет имел своих пред­ставителей, но американцы отклонили это предложение. Фран-

* См. док. № 81.

165

ция, сказал де Голль, никак не будет представлена па этом сове­щании.

В дальнейшей беседе де Голль высказал недовольство полити­кой американцев и англичан. Вчера он беседовал с епископом Спэлманом, которого считает личным представителем Рузвельта. Спэлман в вежливой форме сообщил, что Рузвельт желает, чтобы де Голль подчинился генералу Жиро, в противном случае ему уг­рожает отстранение от дела освобождения Франции. Англичане следуют американцам и требуют от де Голля подчинения генера­лу Жиро.

Поездка де Голля к Жиро для переговоров решена только “в принципе”; дата не уточнена. Катру шлет из Алжира успокои­тельные информации в том духе, что влияние деголлистов среди французских войск и гражданского населения растет. Де Голль не очень-то оптимистически настроен в отношении своего прими­рения с Жиро, если не изменятся обстоятельства. В качестве ил­люстрации де Голль сказал, что в ответ на заявление Спэлмана он заметил, что первая его встреча с Жиро происходила в лагере, обнесенном колючей проволокой и охраняемом американскими солдатами,— обстановка малоприятная для встречи французов. Спэлман сказал, что, может быть, это и неприятно, но Африка ок­купирована американскими войсками и генерал Жиро ничего не может сделать против воли и интересов американского командо­вания. Из беседы было очевидно, что англичане оказывают давле­ние на де Голля, иногда даже в мелочах. С месяц тому назад де Голль попросил у англичан самолет, чтобы посетить Сирию и Ли­ван, где имеются французские войска. Англичане письменно от­ветили ему, что самолет дать не могут и считают его поездку в Сирию несвоевременной, поскольку он может своим присутствием оказать давление на предстоящие там выборы местных властей. По поводу же визита в Ливан было сказано, что английское пра­вительство считает такой визит неудобным, если при этом не бу­дет сделан визит к Жиро. Недавно англичане отказали де Голлю в оружии для его отрядов во Франции. Де Голль передал мне два документа по данному поводу *. Де Голль намекнул, что он хо­тел бы побывать в Советском Союзе. “Но,— сказал де Голль,— у вас так много дел и различных вопросов с Англией и с США, что я хотел бы получить со стороны Советского правительства намек на то, когда я мог бы приехать в СССР, чтобы встретиться с чле­нами Советского правительства и по возможности с маршалом

Сталиным”.

А. Богомолов

Лечат, по арх.

* См. прил. I—II к док.

ПИСЬМО

ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ФРАНЦУЗСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО КОМИТЕТА ПРЕМЬЕР-МИНИСТРУ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

10 марта 1943 г.

Согласно информации, присылаемой из Франции Националь­ному комитету, немцы непрерывно усиливают отправку францу­зов в Германию. По-видимому, осуществляемые в настоящее вре­мя меры уже сейчас могут распространяться на всех французов мужского пола от 18 до 31 года и на всех рабочих до 50 лет. Эта массовая отправка может, конечно, подвергнуть серьезной опас­ности деятельность французского движения Сопротивления на на­циональной территории.

Всеобщее восстание во Франции явилось бы единственным средством, способным помешать возрастающей отправке самой ак­тивной части населения. Национальный комитет готов дать всем организованным элементам Сопротивления указание о восстании, но при условии, что параллельно с этим восстанием союзниками будет предпринята мощная и глубокая акция на французской тер­ритории или на какой-либо смежной территории. Без этого вос­стание могло бы привести лишь к жертвам, которые не дали бы ни стратегического, ни морального выигрыша. Я должен доба­вить, что Французский национальный комитет считает крайне же­лательным развернуть в самое ближайшее время наступательные операции в Западной Европе, операции, от которых зависит сей­час не только степень участия Франции в этой фазе войны, но и ее судьба.

Однако представляется во всяком случае существенным сохра­нить во Франции в максимально возможной степени лучшие эле­менты секретной армии, организованной там Сражающейся Фран­цией. Эта армия насчитывает до 50 тыс. человек, обладающих вы­сокими боевыми качествами; они подпадают под действующие в настоящее время меры высылки, и Национальный комитет полагает дать им указания уклониться от нее любой ценой, с тем чтобы быть готовыми выполнить порученные им боевые за­дания.

Однако, для того чтобы такая мера была эффективной, необ­ходимо обеспечить этих людей, скрывающихся от розысков врага и сотрудничающих с ним лиц, средствами к существова­нию. Необходимо также безотлагательно снабдить этих людей оружием и соответствующим снаряжением, для того чтобы они, подвергаясь постоянной угрозе, смогли защититься в любую ми­нуту.

167

Я был бы Вам признателен, господин премьер-министр, если бы Вы сообщили мне, готово ли правительство его британского величества оказать помощь в деле снабжения продовольствием, оружием и снаряжением этой секретной французской армии, о ха­рактере, роли и потребностях которой компетентные французские службы точно информируют соответствующие британские службы.

Я, естественно, вполне готов обсудить с вами эти вопросы.

Ш. де Голлъ

ПРИЛОЖЕНИЕ П

МЕМОРАНДУМ

ПРАВИТЕЛЬСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ ФРАНЦУЗСКОМУ НАЦИОНАЛЬНОМУ КОМИТЕТУ

22 марта 1943 г.

Правительство его величества тщательно рассмотрело письмо генерала де Голля премьер-министру от 10 марта при консульта­ции со своими советниками.

Правительство его величества полностью согласно с тем, что общее восстание всех организованных элементов Сопротивления во Франции повело бы только к бойне без какой-либо стратеги­ческой или моральной компенсации, если только оно не будет координировано с мощной кампанией, предпринятой союзниками на французской территории; но оно уверено, что генерал де Голль также согласится с тем, что такая кампания, предпринятая преж­девременно и с несоответствующими силами, привела бы только к кровопролитному поражению для союзников и великому триум­фу для немцев. Более того, преждевременное восстание тайных армий во Франции привело бы не только к раскрытию их замыс­лов, но также и к их фактическому уничтожению. Это означало бы, что они были бы потеряны для сотрудничества с силами втор­жения, когда для этого наступит время.

В этих обстоятельствах британское ЗОЕб1 предупредило тех людей во Франции, с которыми оно находится в контакте, что они должны сделать все от них зависящее, чтобы не допустить рас­пространения нынешней волны сопротивления. Правительство его величества полагает, что Французский национальный комитет мог бы посчитать правильным посоветовать проявлять подобную же сдержанность тем элементам, с которыми он поддерживает не­посредственный контакт. Правительство его величества считает очень важным, чтобы не было сказано или написано ничего та­кого, что обращало бы внимание на их решимость к сопротивле­нию или поощряло к преждевременному восстанию. В тех случа-

168

ях, когда восстание неизбежно, предлагается, чтобы число его участников сводилось к минимуму.

Что касается пожелания генерала де Голля относительно того, чтобы правительство его величества снабжало продовольствием, вооружением и снаряжением французскую тайную армию, то ему, конечно, известно о том, что сделано и что делается в этом на­правлении британским ЗОЕ, которое с его согласия несет ответ­ственность за координацию всей деятельности такого рода. Как он, вероятно, знает, попытки британского ЗОЕ обеспечить значи­тельные поставки вооружения и продовольствия одной из основ­ных групп восставших до сих пор терпели неудачи из-за погоды, но оно намерено продолжать эти попытки.

Правительство его величества считает, что о поддержании ар­мии численностью порядка 50 тыс. человек в течение неопреде­ленного периода времени не может быть и речи, так как это по­требовало бы постоянного отвлечения очень большого числа са­молетов от бомбардировочных операций. Кроме того, оказание помощи в таких масштабах противоречило бы его политике, на­правленной на то, чтобы не допустить распространения нынеш­ней волны восстаний, и способствовало бы созданию как раз тако­го положения, которое оно ставит своей целью избежать.

Несмотря на это, ЗОЕ сделает все от него зависящее, в преде­лах имеющихся в его распоряжении самолетов и в особенности специально обученных экипажей, для того, чтобы поддерживать ограниченное число отборных людей. Правительство его величе­ства уверено, что штаб генерала де Голля будет продолжать под­держивать тесную связь с ЗОЕ по этому вопросу.

Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с. 120—124.

83. Телеграмма посла СССР при союзных правительствах в Лон­доне в Народный комиссариат иностранных дел СССР

7 апреля 1943 г.

Посетивший меня Массигли сообщил, что вопрос о поездке ге­нерала де Голля в Африку для встречи с Жиро отложен ввиду затруднений, которые чинят американцы. По мнению Массигли, американцы хотят “потушить”, смазать деголлевское движение, в то время как симпатии к сторонникам де Голля растут повсюду. Недавно Черчилль беседовал с де Голлем и высказался в том духе, что вопрос о соединении с Жиро придется отложить, не­смотря на очевидную необходимость объединения всех француз­ских сил.

А. Богомолов

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 124.

169

84. Из записи беседы заместителя народного комиссара иностран­ных дел СССР с представителем Французского националь­ного комитета в СССР

17 апреля 1943 г.

Сегодня в 15 часов я принял по его просьбе представителя Французского национального комитета Гарро, явившегося в со­провождении сотрудника представительства по вопросам прессы Горса. В начале беседы Гарро осведомился о состоянии здоровья А. Я. Вышинского, на что я ответил, что А. Я. Вышинский попра­вился и приступил к работе в Москве.

.Коснувшись затем своего пребывания в Москве, Гарро сказал, что ему так и не удалось побывать в расположении французской авиаэскадрильи, так как она уже находится на фронте44. Фран­цузские летчики счастливы тем, что они уже сбили первый не­мецкий самолет. В самое ближайшее время в СССР прибудут еще 15 французских летчиков, которые вольются, пока в качестве ре­зерва для будущих более крупных операций, в состав этой же эскадрильи.

Я спросил Гарро, что нового в Северной Африке. Гарро ответил, что пока ничего особенно интересного не про­изошло. Последней новостью является меморандум, адресованный генералом Жиро Французскому национальному комитету *. Де­тально Гарро еще незнаком с ним, но, насколько известно, предложение Жиро не слишком расходится с принципиальны­ми установками Национального комитета. По мнению Гарро, сейчас можно констатировать прогресс как в вопросе перегово­ров, так и в общеполитической ситуации. Население Северной Африки активно стремится к объединению и установлению еди­ного управления, и Жиро чувствует это все возрастающее дав­ление.

* См. Голль Ш. де. Военные мемуары. Единство. 1942—1944 годы, 548.

170

На мой вопрос, чем он объясняет, что встреча де Голля с Жиро до сих пор еще не может состояться, Гарро сказал, что, хотя Эйзенхауэр в качестве формальной отговорки ссылается па то, что переговоры де Голля с Жиро в самый разгар военных дей­ствий могут отвлечь общественное мнение от необходимости кон­центрироваться на военных действиях, на самом деле американ­цы затягивают эту встречу потому, что события развиваются слишком быстро в не совсем желаемом для них направлении. И заявление Эйзенхауэра и воздействие британского правитель­ства на де Голля нельзя квалифицировать иначе, как саботаж попыток к объединению де Голля и Жиро. Однако, хотя свида-

с. 548.

ние и затягивается на несколько недель, Жиро все же вынужден
под давлением общественного мнения производить некоторые ре­
формы в сторону демократизации. В частности, в Северной Афри-
| j       ке восстановили свою деятельность профсоюзы. Кроме того, Жиро
I!         вынужден, хотя и очень неохотно, производить чистку среди ад-
i I         министративного аппарата с целью удаления провищистских и
'•!         прогерманских элементов. Отношение населения к Сражающейся
; •         Франции характеризуется тем приемом, который был оказан вой-
]         скам генерала Леклерка, когда они вступили в Габес и в Сфакс.
,!         Между прочим, сказал Гарро, сейчас поступили сведения о том,
что генерал Леклерк, кажется, погиб смертью храбрых на поле
|         боя. Это тяжелая утрата для Франции, так как генерал Ле-
!         клерк — один из талантливейших ее генералов62.

Далее, отвечая на мой вопрос, относятся ли расхождепг • ме­жду взглядами Жиро и де Голля к вопросам будущего или на­стоящего, Гарро сказал, что, насколько ему известно, основные расхождения между де Голлем и Жиро имеются в одном очень существенном вопросе, а именно в вопросе о временном прави­тельстве, которое должно будет функционировать на территории Франции до тех пор, пока французский народ не изберет свое на­стоящее правительство. В этом вопросе Жиро и те, кто стоит за его спиной, хотят выиграть время и навязать реакционное прави­тельство. Однако Жиро находится в таком положении, что все нарастающий мощный поток общественного мнения заставит его либо подчиниться, либо уйти.

Перейдя затем к военным действиям в Тунисе, Гарро отметил, что операции развиваются очень благоприятно для союзников и он не думает, чтобы германо-итальянским войскам удалось долго продержаться.

Я на это заметил, что все это зависит от того, насколько силь­ные удары будут нанесены немецко-итальяиским войскам, и по­интересовался затем, сколько французских войск участвует в опе­рациях.

Гарро рассказал, что вместе с 8-й армией Монтгомери дейст­вует группа генерала Леклерка — примерно 30—40 тыс. человек. С американской армией Эйзенхауэра также действует около 50— 60 тыс. под руководством генерала Барро.

Я затем спросил Гарро, каково положение во Франции и ра­стет ли сопротивление французского народа оккупантам.

Гарро ответил, что сопротивление французских патриотов не ослабевает, продолжаются акты саботажа, покушения, убийства немцев, пуск поездов под откос и т. п. Немцы предпринимают мас­совые аресты, а также эвакуируют целый ряд городов на побе­режье Атлантического океана, в том числе эвакуировано населе­ние Шербура, Сен-Назера, Бреста и других городов. Имеются

171

сведения о том, что немцы усиленно концентрируют свои войска у испанских границ, в Пиренеях, где вообще наблюдаются усилен­ные войсковые передвижения.

Я сказал Гарро, что где-то видел сообщение об аресте де ля Рока, но полагаю, что оно вряд ли соответствует действительно­сти, так как, насколько мне известно, де ля Рок и его организа­ция “Боевые кресты” 35 на протяжении всего времени активно сотрудничали с немцами.

Гарро сказал, что об этом случае ему еще ничего не известно, но он полагает, что это — один из тех арестов с видом на будущее, каким, например, является арест Вейгана. Этих людей временно, при помощи и по инициативе немцев, убирают со сцены, чтобы потом дать им возможность появиться “незапятнанными” и про­должать свою профашистскую политику сотрудничества с немца­ми. Гарро далее рассказал, что во время своего пребывания в Лондоне он встретился с Шарлем Валленом, бывшим заместите­лем де ля Рока в организации “Боевые кресты”, прибытие кото­рого в Лондон к де Голлю было обставлено с большой шумихой. Этот Валлен совершенно не изменил своих идей и даже в Лондо­не в его присутствии не постеснялся высказываться публично с похвалой о Петэне и его политике, и было совершенно ясно, что его присоединение к де Голлю — заранее продуманная инсцени­ровка, хотя, может быть, как это считает, в частности, сам де Голль, оно и принесло некоторую пользу с точки зрения про­паганды. Он считает, что Валлен остался фашистом и продолжа­ет стоять за сотрудничество с немцами.

Я заметил, что Валлен — это французский Гесс, который был послан де ля Роком и Петэном, чтобы обеспечить вишистам вы­игрыш путем игры одновременно на немецкую и союзническую лошадь.

Гарро согласился со мной, заметив при этом, что и сам Жиро не слишком чист. Бегство Жиро54, его пребывание у Петэна, ко­торый якобы отказал немцам в их требовании о его выдаче, поезд­ка Жиро в Северную Африку и особенно совещание, состоявшее­ся в Виши между Жиро, Лавалем и германским посланником Абе-цом, чрезвычайно подозрительны и наводят на очень серьезные размышления. Было бы очень интересно разыскать протоколы со­вещания генерала Жиро с Лавалем и Абецом. Все эти подозри­тельные встречи, разговоры и действия временно отложены, но придет час — и мы, сказал Гарро, потребуем от генерала Жиро отчета во всех его поступках. Ему уже приходилось встречаться с такого рода интригами немцев. Гарро рассказал мне затем инте­ресный эпизод, имевший место примерно в апреле 1940 г., когда он был генконсулом в Цюрихе. К нему явился Фриц Тиссен, ко­торый сказал, что ему удалось бежать с большими трудностями

172

из Германии и что он должен обязательно поехать во Францию, повидаться с премьером, для которого у него есть важная инфор­мация. На поставленный Тиссену вопрос, как ему удалось бе­жать, когда его дом день и ночь охраняли гестаповцы, которые не выпускали его из своего наблюдения ни на одну миауту, Фриц Тиссен покраснел и ответил: “Удалось, вот и все!” Было совер­шенно очевидно, что Тиссен был послан германским правитель­ством с какими-то предложениями. Гарро сказал, что, несмотря на его предупреждение, бывшее тогда у власти министерство Боннэ немедленно разрешило въезд Тиссену в Париж.

В дальнейшей беседе я спросил Гарро, на какие элементы во Франции опирается Петэн.

Гарро заявил, что непосредственно Петэна поддерживают роя­листы 58 во главе с Моррасом, часть высокопоставленного духо­венства, старые военные, и только. Лаваль также не располагает большой поддержкой, но его все же поддерживают более энергич­ные и молодые люди, как, например, кагуляры, организация “Боевые кресты” и т. п.

Я спросил Гарро, работают ли крупные французские банки: “Креди лионэ”, “Сосьете женераль”, “Банк де Пари э де Пэи-Ба”, “Юнион паризьен” и т. д., каковы их взаимоотношения с оккупантами и какую позицию занимает Французский банк.

На это Гарро мне ответил, что все эти банки, включая и Французский банк, с начала перемирия сотрудничали с Гер­манией в надежде на ее победу. Эти финансовые организации еще до начала войны были настроены прогермански. Ф^ан-цузский банк превратился в филиал Рейхсбанка, несмотря на то что там осталась старая дирекция. Банки целиком и полно­стью поддерживают Петэна и его курс на сотрудничество с Гер­манией.

На мой вопрос, а какова позиция таких крупных предприни­мательских объединений, как объединение металлургов (“Коми-те де форж”), объединение углепромышленников, объединение электропромышленности, объединение текстильных фабрикантов, федерация коммерческих палат, центральная организация фран­цузских промышленников и т. д., Гарро сказал, что все эти орга­низации, так же как и банки, занимали и занимают прогерман­скую, профашистскую позицию. Крупные французские промыш­ленники еще недавно увлекались идеей создания франко-герман­ской промышленной федерации по примеру международного Стального треста. Они мирились с победой Германии, считая, что получат свое в рамках единой франко-германской организации. Однако, после того как шансы Германии на победу пошатнулись, можно думать, что именно эти промышленные и финансовые кру­ги, не терявшие своих связей с промышленниками Соединенных

173

Штатов, избрали Жиро в качестве своего будущего представителя в случае, если события повернутся в неблагоприятную для Гер­мании сторону. Гарро думает, что это делалось не без участия германских промышленников, которые хотят использовать влия­ние и престиж французских крупных предпринимательских орга­низаций на случай поражения Германии. Он уже говорил о том, что бегство Жиро из германского плена имеет очень много тем­ных моментов, и считает, что все это — неплохо разыгранная ко­медия. Он убежден, что придет время — и французский народ по­требует объяснений от всех этих господ.

Я поинтересовался затем, где сейчас находится вывезенное из Франции золото.

Гарро рассказал, что из Франции удалось вывезти золото в Северную Африку (Дакар) и на остров Мартиника — около 50 млрд. обесцененных франков или немногим больше миллиарда долларов золотом в слитках. Половина этого золота находится в распоряжении генерала Жиро, который благодаря этому золоту чувствует твердую почву под ногами. Другая половина золота, помещенная на острове Мартиника, находится в распоряжении адмирала Робера — отъявленного вишиста. Американцы пытают­ся оказать на Робера воздействие путем блокады, но пока безре­зультатно. Робер еще недавно заявил, что он дал присягу Петэну и останется верен своей присяге. Золото он поместил на трех во­енных судах, находящихся в его распоряжении, и дал недвусмыс­ленно понять американцам, что, если они попытаются оказать на него давление силой, он потопит военные суда вместе с золотом. Так как американцам не улыбается потопление золота, они про­должают вести выжидательную политику по отношению к адми­ралу Роберу.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-12-14; просмотров: 124; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.17.207 (0.074 с.)