Евангелие от Марка, 5: 1 - 19 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Евангелие от Марка, 5: 1 - 19



5: 1И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую. 2И когда вышел он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимыйнечистым духом, 3он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями, 4потому что многократно был он скован око­вами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его; 5 всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни; 6увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему, 7и, вскричав громким голосом, сказал: что тебе до меня, Иисус, сын Бога Всевышнего? заклинаю тебя Богом, не мучь меня! 8Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека. 9И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много. 10И много про­сили его, чтобы не высылал их вон из страны той. 11Паслось же там при горе большое стадо свиней.   12И просили его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них. 13Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.

14 Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось. 15Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились. 16Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях. 17И начали просить его, чтобы отошел от пре­делов их. 18И когда он вошел в лодку, бесновавшийся просил его, чтобы быть с ним. 19Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.

Наши комментарии

Ст. 1-19. Кинеретское озеро, называемое евангелистами морем, хотя и большое по местным меркам, но на море явно не тянет.

Но куда более странно представить себе пасущееся двухтысяч­ное стадо свиней в стране, где свинья, согласно Торе, считается животным в высшей степени нечистым.

Где же были при этом неугомонные книжники и фарисеи, ко­торые улавливали Иисуса на тонкостях соблюдения субботы, но не увидевшие у себя под носом целый легион однозначно запре­щенных свиней, загадивших и перерыхливших, наверное, не один гектар драгоценной почвы? - Последствия выпаски такой армии были бы весьма ощутимы и для окружающей среды.

Почему Иисус изображен здесь не выполняющим волю Бога, а явно уступающим настойчивой просьбе чертей, которые его «мно­го просили»? Разве воля Бога зависит от количества просьб нечис­той силы?

Но если бы книжники и фарисеи вкупе с царем и первосвящен­ником и проглядели бы столь масштабное нарушение Торы, и сви­ной легион, духовно окормляемый легионом чертей, вдруг дейс­твительно бросился бы в воды озера, то Израиль надолго остался бы без воды. - Единственный источник водоснабжения оказался бы надолго испорченным несколькими тоннами разлагающихся в пресной воде туш. А соблюдающие Закон евреи не стали бы пить нечистую воду даже под угрозой смерти - и такой факт не мог быть обойден вниманием властей и историков! Других же значительных источников пресной воды в Палестине нет и сегодня.

Теоретически, конечно, историю с выпаской свинского легиона среди окружавших иудеев язычников можно предположить, но ни­как не мог остаться незамеченным для историков факт массового суицида 2000 свиней в главном питьевом источнике Израиля, ибо это имело бы трагические и длительные последствия для жизни этой страны. - А историки, включая Иосифа Флавия, описываю­щие куда менее значимые события, о такой беспрецедентной ис­тории не знают!

Впрочем, и эта странная история, как и сюжет с целым озером эксклюзивного вина на свадьбе в Кане Галилейской, может иметь неожиданное объяснение совсем с другой точки зрения. В древнем мире у язычников существовали свои обряды очищения: в частнос­ти, в Элевзине - месте недалеко от Афин, где совершались самые знаменитые в античной Европе мистерии, в которых бог-спаситель рождался, страдал, умирал, сходил в ад и воскресал - жрецы «чу­десно передавали» грехи людские свиньям и бросали этих свиней в море. Правда, этих свиней было намного меньше, и бросали их не в пресноводное озеро, а в море, где соли быстро все разъедают и очищают.

Может быть, как и в случае с дионисийским праздником «свя­щенного бракосочетания» и чудом претворения воды в вино, для пропаганды новой религии кто-то захотел обновить и элевзинские таинства новыми персонажами?

Заключение

За отсутствием объяснений в тексте, можно предположить, что книжники и фарисеи проглядели выпаску на открытой местности целого легиона свиней потому, что неоправданно долго задержа­лись на свадьбе в Кане Галилейской.

 

 

Глава четырнадцатая

ЧУДЕСА ПОСЛАННИКА БОЖЬЕГО

Евангелие от Матфея:

8: 5 Когда же вошел Иисус в Капернаум, к нему подошел сотник и просил его: 6 Господи! слуга мой лежит дома в расслаблении и жестоко страдает.7 Иисус говорит ему: я приду и исцелю его. "Сотник же, отвечая, сказал: господи! я недостоин, чтобы ты вошел под кров мой, но скажи только слово, и выздоровеет слуга мой; 9ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому, приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает. 10 Услы­шав сие, Иисус удивился и сказал идущим за ним: истинно говорю вам, и в Израиле не нашел я такой веры. 11 Говорю же вам, что многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном;12 а сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. 13 И сказал Иисус сотнику: иди, и, как ты веровал, да будет тебе. И выздоровел слуга его в тот час. 38 Тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали: учитель! хотелось бы нам видеть от тебя знамение. 39 Но он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения... [...]

14: 14 И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их. 15Когда же настал вечер, приступили к нему уче­ники его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпус­ти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи. 16Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.  17 Они же говорят ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы. 18 Он сказал: принесите их мне сюда.19 И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.20 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных; 21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.

22 И тотчас понудил Иисус учеников своих войти в лодку и отправить­ся прежде его на другую сторону, пока он отпустит народ. 23 И, отпустив народ, он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один. 24А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный. 25 В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю. И ученики, увидев его идущего по морю, встрево­жились и говорили: это призрак; и от страха вскричали. 27 Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это я, не бойтесь.

28 Петр сказал ему в ответ: господи! если это ты, повели мне придти к тебе по воде.29 Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу, 30 но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: господи! спаси меня.

31 Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловер­ный! зачем ты усомнился? 32 И, когда вошли они в лодку, ветер утих. 33Бывшие же в лодке подошли, поклонились ему и сказали: истинно ты сын Божий. [...]

17: 14 Когда они пришли к народу, то подошел к нему человек и, пре­клоняя пред ним колени, 15 сказал: господи! помилуй сына моего; он в но­волуния беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду, 16я приводил его к ученикам твоим, и они не могли исцелить его.

17 Иисус же, отвечая, сказал; о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко мне сюда. 18 И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час. 19Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не мог­ли изгнать его? 20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет; и ничего не будет невозмож­ного для вас; 21сей же род изгоняется только молитвою и постом.

Наши комментарии

Гл. 8, ст. 12 - 13. Слова Иисуса, «что многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном; а сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов», свидетельствуют, что Бог отвернется от Израиля, а бывшие язычники станут подлинными «детьми Авраама». Это предсказание дополняет уже рассмотренное нами предсказание о «пророке, не принимаемом во своем отечестве» как о спасителе всех народов - без предпочтения Израиля (Лк. 14: 14 - 30 - см. главу 11: «Какого пророка Иисус предсказал в синагоге?»).

Гл. 12, ст. 38 - 39. Поиск знамений и чудес является признаком неверия, и если человек, имеющий достаточно сведений, чтобы иметь веру в Бога, продолжает сомневаться и искать знамения, то это свидетельствует, что он пребывает во мраке язычества - «прелюбодейство» в религиозном смысле означает в Библии измену Богу единственному и участие в многобожеских ритуалах.

Гл. 14, ст. 14-21. Это чудо вполне соответствует мусульманс­ким представлениям и кораническому описанию Иисуса. Гл. 14, ст. 22 - 33. Это чудо также вполне соответствует му­сульманским представлениям, но следует оговорить еще раз, что словосочетание «сын Божий», означавшее для греческих или элли­низированных авторов Евангелий, возможно, нечто большее, для иудеев означало избранничество Богом. «Ты - человек Божий», - так могли бы звучать слова Петра в русском словоупотреблении.

Гл. 17, ст. 14-21. Упрек в неверии учеников Иисуса выглядит несколько странным - другие-то исцеления они по полномочию учителя делали, и веры им хватало. Судя по всему, опять ситуация с помещением слов Иисуса в иной контекст.

2. «Преображение». Мк. 9: 2 - 13 [аналогично Мф. 17: 1 - 13; Лк. 9: 28 - 36]:

9: 2 И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними. 3 Одежды его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить.

4 И явился им Илия с Моисеем; и беседовали с Иисусом. 5 При сем Петр сказал Иисусу: Равви! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.

6 Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе. 7 И явилось облако, осеняющее их, и из облака исшел глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный; его слушайте.

8 И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного Иисуса. 9 Когда же сходили они с горы, он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе сын человеческий не воскреснет из мертвых. 10 И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых. 11 И спросили его: как же книжники говорят, что Илии надлежит
придти прежде? 12 Он сказал им в ответ: правда, Илия должен придти пре­жде и устроить все; и сыну человеческому, как написано о нем, надлежит много пострадать и быть уничижену.13 Но говорю вам, что и Илия пришел, и поступили с ним, как хотели, как написано о нем.

Наши комментарии

Этот рассказ о чуде, как Бог показал трем апостолам знамение, видение о Своем пророке. Удивительно, что описание чуда приво­дят те, кто там не присутствовал. Еще более удивительно, что вхо­дивший в число очевидцев апостол Иоанн своего свидетельства не оставил вообще - в Евангелии от Иоанна преображение вообще не упоминается. То ли это событие было столь незначительным, что автор Евангелия от Иоанна не придал ему значения, то ли пере­сказчики с чужих слов знали куда больше очевидцев...

Иисус в показанном видении общается с Моисеем и Илией. Бог дает апостолам знак, чтобы они слушались избранника Божьего.

Ст. 9-10. Эта деталь, видимо, многократно пересказанная с чу­жих слов на другом языке, свидетельствует, что Иисус не говорил о буквальном телесном восстании от мертвых, ибо иначе ученики его поняли. И виденный ими в видении Илия, и Елисей воскреша­ли мертвых, и об этом с детства знал каждый еврей. Поэтому воп­рос о подобном чуде не мог возникнуть у учеников пророка. Если появилась для них некая трудность, о которой они говорили между собой, но почему-то не спросили учителя, то иная. И следующие же стихи, соединенные союзом «и» с предыдущими, показывают, что «восстание от мертвых» ими понималось не буквально, а ал­легорически, как чудесное спасение от смерти будущего Мессии, устроителя Царства Бога на земле. Поэтому-то и задали они естес­твенный для верующих вопрос об Илии, который в соответствии с писаниями пророков должен был прийти прежде Мессии.

Ст. 11 - 13. И здесь - со скидкой на многократный пересказ с чужих слов с переводом с арамейского на греческий язык - Иисус по сути говорит, что Илия - это он сам: «Илия пришел, и поступили с ним, как хотели, как написано о нем». Именно о нем, а не о Мессии, провозвестником которого был Илия Иисус. - Благовестие Иисуса о последнем Мессии не было принято.

Автор Евангелия от Матфея предлагает пересказ в несколько другой редакции: «Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и сын человеческий пострадает от них. Тогда ученики поняли, что он говорит им об Иоанне Посвятителе» (Мф. 17: 12 — 13). Здесь примечательно признание, что не Иисус сказал об Иоанне, а сами ученики сделали такой вывод. Точнее, не сами ученики, а пе­ресказчики их слов минимум полвека спустя. Причем Марк такого вывода не сделал.

По сути это две версии, но первая представляет собой хоть и пе­ресказ, но слов самого Иисуса, а вторая - гипотезу последователей учеников Иисуса. Дополнительным аргументом в пользу версии Иисуса служит символика видения: явились первый пророк-за­конодатель Моисей и именно Илия, символический провозвест­ник последнего пророка-законодателя, которого все ожидали. Но явиться должен был не сам он лично, а некто «в духе и силе Илии», т.е. тот, с кем он беседовал.

Поэтому мы выбираем за основу пересказ слов Иисуса, что Ии­сус - это и есть в переносном смысле тот самый «Илия», кото­рого иудеи ждали перед последним Мессией, но которого они «не узнали», не приняли и «поступили с ним, как хотели». И всё это духовно открылось израильтянам после чудесного избавле­ния Иисуса от смерти.

Евангелие от Луки:

4: 33 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом: 34 оставь; что тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю тебя, кто ты, святой Божий.35 Иисус запре­тил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему. З6 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят? [...]

40 При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к нему, и он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их. 41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: ты христос, сын Божий. А он запрещал им сказывать, что они знают, что он христос. 42 Когда же настал день, он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал его и, придя к нему, удерживал его, чтобы не уходил от них. 43 Но он сказал им: и другим городам благовествовать я должен Царствие Божие, ибо на то я послан.44 И проповедовал в синагогах галилейских. [...]

5 15...великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачевать­ся у него от болезней своих. 16 Но он уходил в пустынные места и молился. 17 В один день, когда он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, при­шедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении больных, — 18 вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его в дом и поло­жить перед Иисусом; 19 и, не найдя, где пронести его за многолюдством, влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину пред Иисуса.20 И он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои. 21 Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога? 22Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? 23 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи? 24 Но чтобы вы знали, что сын человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - сказал он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.25 И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога.

Наши комментарии

Гл. 4, ст. 33-41. Демон называет Иисуса «святым Божиим». Так в иудейском Писании называются первосвященник Аарон (Пс. 105: 16) и пророк Елисей (4 Цар. 6: 9). Таким образом, это наименова­ние не является знаком какого-то нечеловеческого статуса Иисуса. Иисус запрещает шайтанам говорить о его посланническом ста­тусе для того, чтобы истина, которую возвещают праведники, не стала известна людям от сил зла и лжи.

Ст. 43. Иисус говорит, что должен благовествовать Царство Божие, но не говорит: устраивать Царство Божие, т.е. последнее не входит в его миссию.

Гл. 5, ст. 17 - 25 (и все аналогичные места Евангелий).

Христианские миссионеры утверждают, что, поскольку Иисус сам отпускал грехи, он был богом. Однако Иисус не говорил, что он делал это сам, а говорил, что имеет такую власть, которую может дать только Бог своим избранникам. Когда, согласно Танаху, Давид нарушил Тору, а пророк Нафан обличил его, то «сказал Давид Нафану: согрешил я пред Господом. И сказал Нафан Давиду: и Господь снял с тебя грех твой: ты не умрешь» (2 Цар. 12: 13). Разве из этого можно сделать вывод, что Нафан сам по себе отпустил грех Давиду? А тем более - все грехи? Пророк возвещает, как глашатай, о проще­нии какого-то конкретного греха кающемуся в нем грешнику - та­кая власть дается ему Богом и для свидетельства о всемогуществе и милости Бога, и для свидетельства об избранничестве пророка Божьего. Такая власть была дана и избраннику Бога Иисусу.

4. Евангелие от Иоанна:

8: 3 Тут книжники и фарисеи привели к нему женщину, взятую в пре­любодеянии, и, поставив ее посреди, 4 сказали ему: учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; 5 а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: ты что скажешь? 6 Говорили же это, искушая его, чтобы найти что-нибудь к обвинению его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. 7 Когда же продолжа­ли спрашивать его, он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень. 8 И опять, наклонившись низко, писал на земле.

9 Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. 10 Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осу­дил тебя? " Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.

11: 1 Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.[...] 3 Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого ты любишь, болен. 4 Иисус, услышав то, сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее сын Божий. [...]

14 Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер; 15 и радуюсь за вас, что меня не было там, дабы вы уверова­ли; но пойдем к нему. Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним. 17 Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе. [...]

21Тогда Марфа сказала Иисусу: господи! если бы ты был здесь, не умер бы брат мой. 22Но и теперь знаю, что чего ты поп­росишь у Бога, даст тебе Бог. 23 Иисус говорит ей: воскреснет брат твой. 24 Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.25 Иисус сказал ей: я есмь воскресение и жизнь; верующий в меня, если и умрет, оживет.26 И всякий, живущий и верующий в меня, не умрет вовек. Веришь ли сему? 27 Она говорит ему: так, господи! я верую, что ты Христос, сын Божий, грядущий в мир. 28 Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою. [...]

 33 Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею иудеев плачущих, сам восскорбел духом и возмутился 34 и сказал: где вы положили его? [...] То была пещера, и камень лежал на ней.

39 Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего, Марфа, говорит ему: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе. 40 Иисус го­ворит ей: не сказал ли я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию? 41 Итак отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал меня. 42 Я и знал, что Ты всегда услышишь меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал меня. 43 Сказав это, он воззвал громким голосом: Лазарь! Иди вон.44 И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет.45 Тогда многие из иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в него.

Наши комментарии

Гл. 8, ст. 3 - 11. Евангельское описание дает повод иудеям об­винять Иисуса в нарушении Торы - чего, собственно, и добива­лись враждебные кумранским ессеям члены других сект: саддукеи и фарисеи. Поводом для такого толкования текста является некая недосказанность: зачем говорить, что Иисус что-то чертил на пес­ке, но не говорить, что именно, и как это повлияло на ситуацию? Между тем повлияло.

Из древних преданий дошло, что Иисус просто-напросто напи­сал на песке грехи самих обвинителей женщины - из их личной жизни, о которых он никак не мог знать естественным путем - мо­жет быть, уже давно и тайно совершенных. И, скорее всего, это были грехи сродни тем, что совершила женщина, что требовало такого же наказания.

И обвинители, прочитав о своих скрытых от других грехах, пришли в страх, поняв, что Иисус - пророк Божий, который может обвинить их самих и судить по всей строгости закона. Поэтому они предпочли спешно ретироваться, решив лучше отпустить женщи­ну без наказания, чем самим быть так же, как она, наказанными.

После их ухода ситуация качественно изменилась - исчезло сви­детельство обвинения, и доказать вину женщины по закону стало невозможно. По древним преданиям, женщина не обрадовалась возможности избежать наказания и грешить дальше, а покаялась Богу через Его пророка, т.е. фактически добровольно поставила сама себя перед судом Самого Бога, изъявив готовность принять смерть за свой грех. И вот поэтому-то пророк, став свидетелем ее глубочайшего раскаяния и готовности принять наказание смертью, по воле Бога стал свидетелем прощения грешницы Милосердным, ибо за один грех не воздают дважды. Поэтому суд Божий через Ии­суса стал свидетельством как справедливости - ибо Закон не был нарушен, так и милости - ибо Бог Сам поСвоей милости ее про­стил с условием, что больше этот грех она никогда не повторит.

Гл. 11, ст. 1 - 45. Это описание одного из самых значимых в Евангелиях чудес Иисуса. Он воскрешает покойника, умершего 4 дня назад и подверженного явному разложению.

Ст. 42-43. Иисус подтверждает, что чудо совершает только Сам Бог по просьбе Своего посланника, которому Он дал право обращаться с такими просьбами, чтобы выполнять их и тем свиде­тельствовать о посланничестве Иисуса для неверующих. Это чудо ярко подчеркивает, что Иисус - не более чем человек, имеющий особое благоволение Бога.

Заключение

Мы верим, что Иисус - великий пророк и посланник Всевыш­него - совершал множество чудес, некоторые из которых описа­ны и в достохвальном Коране. Однако чудеса, описанные автором Евангелия от Луки, по хронологии и по последовательности со­бытий большей частью не совпадают с описаниями этих же чудес авторами Евангелий от Матфея и от Марка. Автор Евангелия от Иоанна дает и вовсе иную картину действий и слов Иисуса. Раз­ница в хронологии одних и тех же чудес Иисуса, изложенных в разных Евангелиях, достигает полутора лет, не всегда совпадает и место совершения чуда, его свидетели и их реакция.

Это свидетельствует, что окончательные версии Евангелий со­ставлялись путем произвольного помещения более древних описа­ний поступков и поучений Иисуса ("логий") в различные сюжеты - известные тому или иному автору конечной версии Евангелия по приблизительным устным пересказам. При этом авторы конечных вариантов всех четырех Евангелий не знали ни иврита, ни арамей­ского языка, ни многих иудейских традиций и основополагающих норм Моисеева закона (Торы).

Тем самым, чудеса Иисуса вырваны из реального контекста, что сильно затрудняет их правильное понимание и толкование. Тем не менее, и приведенные евангелистами слова, и действия Иисуса не дают никакого повода к его обожествлению.

 

 

Глава пятнадцатая

«НАГОРНАЯ» ПРОПОВЕДЬ: НЕДОПУСТИМО

ПОДМЕНЯТЬ ЗАКОН ПРЕДАНИЯМИ

ЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ

Евангелие от Матфея, главы 5-7 [Евангелие от Луки, 6: 20 - 49 - фрагменты]



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 116; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.40.207 (0.056 с.)