Переезды, расположенные на расстоянии 5 км и менее от путепроводов, подлежат закрытию в установленном порядке. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Переезды, расположенные на расстоянии 5 км и менее от путепроводов, подлежат закрытию в установленном порядке.



9. Открытие (закрытие) переездов на железнодорожных путях общего и (или) необщего пользования осуществляется по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования либо владельца железнодорожных путей необщего пользования, по согласованию с местными исполнительными органами и территориальными подразделениями дорожной полиции, в соответствии с требованиями Регламента открытия, закрытия железнодорожных переездов и перевода их на обслуживание дежурным работником, утвержденного приказом Вице-президента АО «НК «ҚТЖ» от 1 ноября 2010 года №714-ЦЗ.

10. На подъездах к закрываемым переездам, эксплуатируемым дистанциями пути, сооружаются площадки для разворота транспортных средств.

Закрытие действующих переездов, их перенос, восстановление закрытых переездов осуществляются оператором МЖС по согласованию с местными исполнительными органами и территориальными подразделениями дорожной полиции.

11. Функции оповещения о закрытии переезда возлагаются на директора дистанции пути.

12. Порядок сохранения или повторного использования демонтированных устройств и оборудования закрытых переездов устанавливается Учетной политикой АО «НК «ҚТЖ».

Ежегодно, в период с 1 по 25 июня, в соответствии с Правилами эксплуатации железнодорожных переездов, утвержденными приказом МТиК РК от 25 марта 2011 года №168, должно проводиться обследование технического состояния всех переездов, их устройств, оборудования и подходов к ним комиссиями в составе руководителей дистанций пути, дистанций сигнализации и связи, дистанций электроснабжения или района электроснабжения, главного ревизора по безопасности движения поездов отделения дороги с участием представителей местных органов управления, органов управления автомобильными дорогами и организаций, содержащих автомобильные дороги, пассажирских и других автотранспортных организаций, а также дорожной полиции.

По результатам обследования техническое состояние переездов, их устройств и оборудования, а также подходов к ним приводится в соответствие с требованиями Правил эксплуатации железнодорожных переездов, утвержденных приказом МТиК РК от 25 марта 2011 года №168, ПДД, настоящей Инструкции и типовых проектов переездов.

 

2. Устройство и оборудование переездов

 

13. Все обустройства переездов должны соответствовать требованиям ПТЭ, настоящей Инструкции, ПДД и стандартов, указанных в приложении 1 к настоящей Инструкции.

14. Требования к эксплуатационному состоянию переездов, допустимому по условиям обеспечения безопасности дорожного движения, должны соответствовать СТ РК 1412-2010, а при проектировании вновь строящихся и реконструируемых автомобильных дорог общего пользования и подъездных дорог к промышленным предприятиям - требованиям СНиП РК 3.03-09-2006.

15. Переезды располагаются на прямых участках железнодорожных путей и автомобильной дороги, вне пределов выемок и мест, на которых не обеспечиваются удовлетворительные условия видимости.

16. Пересечения железной дороги автомобильными дорогами осуществляются под прямым углом. При невозможности выполнения этого условия острый угол между пересекающимися дорогами должен составлятьне менее 60°.

При проведении работ по реконструкции автомобильной дороги местными исполнительными органами необходимо действующий переезд, на котором автомобильная дорога пересекает железную дорогу под более острым углом, переустраивать одновременно с реконструкцией автомобильной дороги.

Подход автомобильной дороги к переезду на протяжении не менее 100 метров не должен пересекаться с другой автомобильной дорогой и иметь примыкание к другой дороге.

17. На действующих переездах на протяжении не менее 10 м от крайнего рельса автомобильная дорога в продольном профиле должна иметь горизонтальную площадку или вертикальную кривую большого радиуса, или уклон, образованный превышением одного рельса над другим, если пересечение железнодорожного пути автомобильной дорогой находится в кривом участке пути.

Продольный уклон подхода автомобильной дороги к переезду на протяжении не менее 20 м перед горизонтальной площадкой должен составлять не более 50 ‰. При реконструкции автомобильной дороги или строительстве новой автомобильной дороги подход автомобильной дороги к переезду должен быть таким, чтобы на протяжении не менее 2 м от крайнего рельса автомобильная дорога в продольном профиле имела горизонтальную площадку.

Подход автомобильной дороги к переезду на протяжении не менее 50 м следует проектировать с продольным уклоном не более 30‰. В сложных условиях (горные районы, городские улицы и др.) профиль автомобильной дороги на подходе к переезду может быть индивидуальным, согласован с органами внутренних дел и МТиК РК. При подходах к переезду автомобильных грунтовых дорог (без твердого покрытия) на протяжении не менее 10 м от головки крайнего рельса в обе стороны железнодорожного полотна укладывается твердое покрытие.

18. Вновь создаваемые защитные лесные насаждения должны обеспечивать водителям транспортных средств на расстоянии 50 м и менее от переезда видимость приближающегося поезда на расстоянии не менее 1000 м.

19. Проезжая часть дороги на подходах к переезду и в его границах, а также настил, сигнальные столбики, перила и ограждения барьерного или парапетного типа должны соответствовать типовому проекту переезда. Ширина проезжей части переезда устанавливаетсяпо ширине проезжей части автомобильной дороги, но должна быть не менее 6 м, а ширина настила в местах прогона скота - не менее 4 м.

20. Настил переезда может быть деревянным, железобетонным и из других материалов.

21. Путь под настилом может быть на деревянных, железобетонных и других шпалах.

22. С наружной стороны колеи настил переезда устраивается на одном уровне с верхом головок рельсов. Не допускается отклонение верха головок рельсов, расположенных в пределах проезжей части переезда, относительно покрытия автомобильной дороги более 2 см.

23. Внутри колеи настил переезда устраивается выше головок рельсов (не более 3 см). При резинокордовом или полимерном материале настила понижение междурельсового настила ниже уровня головок рельсов не допускается. До переустройства в плановом порядке эксплуатируемых переездов возвышение настила внутри колеи допускается в пределах не более 3 см.

24. В зависимости от конструкции настила, согласно типовому проекту, для обеспечения беспрепятственного прохода колесных пар подвижного состава в пределах настила могут быть уложены контррельсы.

Концы контррельса длиной 50 см должны быть загнуты на 25 см внутрь колеи. Ширина жёлоба между рабочими гранями путевого рельса и контррельса должна быть 75-110 мм, а глубина - не менее 45мм.

25. На переездах с дежурными работниками внутри колеи каждого железнодорожного пути (на однопутных участках - с обеих сторон железнодорожного пути) на расстоянии 0,75-1,0 м от настила закрепляют приспособления в виде металлических трубок для установки переносных сигналов остановки поезда (красного щита, фонаря), а также приспособления для обнаружения нижней негабаритности подвижного состава (приложение 2 к настоящей Инструкции).

Стойки шлагбаумов, мачты светофоров переездной сигнализации, ограждения, перила и направляющие столбики располагаются на расстоянии не менее 0,75 метра от кромки проезжей части автомобильной дороги. Схема направляющих столбиков представлена в приложении 3 к настоящей Инструкции.

Для прогона скота на переездах устанавливаются перила или ограждения барьерного типа из железобетона, дерева или металла, высотой 1,2 м, а к механизированным шлагбаумам подвешиваются заградительные сетки.

Ограждения переездов окрашивают в соответствии с требованиями СТ РК 1412-2010. На переездах со стороны автомобильной дороги устанавливают соответствующие дорожные знаки и таблички (приложение 4 к настоящей Инструкции).

Согласно СНиП 3.03-09 – 2006 при расположении переездов в населенных пунктах и подходе к ним автомобильных дорог, имеющих тротуары, по решению местных исполнительных органов и руководства дистанции пути переезды обустраиваются пешеходными дорожками. При наличии на таких переездах переездной сигнализации пешеходные дорожки оборудуются звуковой сигнализацией, дополнительно информирующей участников дорожного движения о запрещении движения через переезд. Переезды с дежурными работниками дополнительно могут быть оборудованы системами видеонаблюдения.

26. Переезды, оборудованные УЗП от несанкционированного въезда на переезд транспортного средства, должны иметь пешеходные дорожки и звуковую сигнализацию.

27. На подходах к переездам согласно схеме расположения обустройств переезда со шлагбаумами (приложение 5 к настоящей Инструкции) и схеме расположения обустройств переезда без шлагбаумов (приложение 6 к настоящей Инструкции) со стороны железной дороги устанавливаются постоянные предупредительные сигнальные знаки «С» о подаче машинистами поездов свистка, а со стороны автомобильной дороги перед всеми переездами без дежурного – предупреждающие дорожные знаки 1.3.1 «Однопутная железная дорога», 1.3.2 «Многопутная железная дорога» и другие знаки и таблички.

При наличии на переезде светофорной сигнализации дорожные знаки 1.3.1 «Однопутная железная дорога» и 1.3.2 «Многопутная железная дорога» устанавливаются на одной опоре со светофором, а при ее отсутствии – на расстоянии не менее 20 метров от ближнего рельса.

28. Перед всеми переездами, кроме переезда с дежурным работником, устанавливается дорожный знак приоритета 2.5 «Движение без остановки запрещено». Место установки определяют в соответствии с СТ РК 1412-2010. Такой знак также устанавливается при производстве ремонтных работ на переезде с дежурным работником.

29. Сигнальные знаки "С" устанавливают с правой стороны по ходу движения поездов, на расстоянии 500 - 1500 м от переездов, а на перегонах, на которых поезда обращаются со скоростями более 120 км/ч, - на расстоянии 800 - 1500 м.

Перед переездами без дежурных работников, с неудовлетворительными условиями видимости, кроме того, должны быть установлены дополнительные сигнальные знаки "С" на расстоянии 250 м от переезда (на перегонах с движением поездов со скоростью более 120 км/ч - на расстоянии 400 м).

30. Если водителям транспортных средств, находящихся на удалении не более 50 м от ближнего рельса, перед переездами без дежурных работников и переездами, не оборудованными переездной сигнализацией, не обеспечена видимость поезда на расстоянии, равном расчетному расстоянию видимости дороги, а также при производстве работ на переезде согласно Правилам эксплуатации железнодорожных переездов, утвержденным приказом МТиК РК от 25 марта 2011 года №168, устанавливается дорожный знак приоритета 2.5 "Движение без остановки запрещено".

Необходимость установки знака 2.5 "Движение без остановки запрещено" определяется комиссией по обследованию переездов и автомобильных дорог на подходах к переездам. Место установки знака определяют в соответствии с СТ РК 1412-2010.

Перед переездами без дежурных работников и переездами, не оборудованными переездной сигнализацией, до их переустройства в целях повышения безопасности движения руководство АО «НК «ҚТЖ» может в отдельных случаях установить постоянное ограничение скорости движения поездов.

31. На подходах к месту прогона скота на расстоянии 20 м от крайних рельсов устанавливаются таблички с надписями на государственном и русском языках: "Берегись поезда! Место прогона скота", а на расстоянии 3-4 м от крайнего рельса, поперек дорожек для прогона скота - столбики для предотвращения выезда на путь транспортных средств.

32. Согласно СТ РК 1125-2002 на электрифицированных линиях с обеих сторон переезда на расстоянии не менее 5 м от шлагбаума, а при отсутствии шлагбаума - не менее 14 м от крайнего рельса устанавливаются дорожные запрещающие знаки 3.13 "Ограничение высоты" с цифрой «3,5 м».

Согласно пункту 5.4.12 СТ РК 1412-2010 «Правила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств» знак 3.13 «Ограничение высоты» должен применяться для запрещения движения транспортных средств, габаритная высота которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке, если расстояние от поверхности дорожного покрытия до низа пролетного строения искусственного сооружения, линии электропередачи и т.п. менее 5 м.

Высота, указанная на знаке 3.13 «Ограничение высоты», должна быть меньше фактической на 0,2-0,4 м для инженерных коммуникаций, на 0,3 и 0,4 м - для путепроводов, по которым проходят соответственно автомобильная и железная дороги. Разницу между фактической и указанной высотой допускается увеличивать в зависимости от ровности дорожного покрытия.

Повторный знак 3.13 «Ограничение высоты» допускается устанавливать на пролете искусственного сооружения, а при наличии перед ним габаритных ворот - на воротах.

33. На подходах к переездам со стороны автомобильной дороги перед шлагбаумами, а где их нет - перед дорожным предупреждающим знаком 1.3.1 «Однопутная железная дорога» или 1.3.2 «Многопутная железная дорога», на расстоянии 150 - 300 м, а в населенных пунктах - на расстоянии 50 - 100 м от крайнего рельса согласно ПДД устанавливаются дорожные предупреждающие знаки 1.1 "Железнодорожный переезд со шлагбаумом" или 1.2 "Железнодорожный переезд без шлагбаума» и другие дорожные знаки.

Знаки 1.1 "Железнодорожный переезд со шлагбаумом" и 1.2 "Железнодорожный переезд без шлагбаума» должны дублироваться на дорогах с тремя и более полосами для движения в обоих направлениях, а также на дорогах с одной или двумя полосами для движения в обоих направлениях, если расстояние, на котором виден переезд, вне населенных пунктов менее 300 м, а в населенных пунктах - менее 100 м.

Работы по ремонту и содержанию автомобильных дорог (подъездов к переездам до концов шпал ближних рельсов) осуществляются за счет средств владельцев этих автомобильных дорог. При этом работы в пределах 10 м от головки ближнего рельса проводятся по согласованию с дистанцией пути, в присутствии работника, уполномоченного руководством дистанции пути.

34. Переезды с дежурными работниками должны быть оборудованы шлагбаумами. Брусья автоматических и полуавтоматических шлагбаумов, а также электрошлагбаумов должны иметь светоотражающие устройства красного цвета и быть стандартной длины - 4, 6 и 8 м.

35. Автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы должны перекрывать не менее половины проезжей части автомобильной дороги с правой стороны по ходу движения транспортных средств. Левая сторона дороги шириной не менее 3 м не перекрывается. При необходимости допускается установка шлагбаумов нестандартной длины.

36. На переездах с интенсивным движением транспортных средств, а также со скоростным движением пассажирских поездов могут применяться специальные УЗП для предотвращения несанкционированного въезда транспортных средств на переезды. Порядок оборудования и эксплуатации УЗП определяется техническими условиями, установленными локальными актами АО «НК «ҚТЖ». УЗП должно полностью перекрывать проезжую часть автомобильной дороги. Типовая схема размещения УЗП на переезде представлена в приложении 7 к настоящей Инструкции.

37. Механизированные шлагбаумы, как правило, перекрывают всю проезжую часть дороги и имеют сигнальные фонари, применяемые в темное время суток, а также днем при плохой видимости (тумане, метели и других неблагоприятных условиях).

Сигнальные фонари, установленные на заградительных брусьях механизированных шлагбаумов, подают в сторону автомобильной дороги:

при закрытом положении шлагбаумов - красные сигналы (огни);

при открытом положении шлагбаумов - прозрачно-белые сигналы (огни).

38. В сторону железнодорожного пути включают контрольные прозрачно-белые сигналы (огни) как при открытом, так и при закрытом положении шлагбаумов.

39. Шлагбаумы устанавливают с обеих сторон переезда, на обочине автомобильной дороги с правой стороны по ходу движения автотранспорта так, чтобы их брусья при закрытом положении располагались на высоте 1 - 1,25 м от поверхности проезжей части дороги. При этом механизированные шлагбаумы располагаются на расстоянии не менее 8,5 м и не более 14 м от крайнего рельса, автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы - на расстоянии не менее 6, 8 или 10 м от крайнего рельса в зависимости от длины заградительного бруса (4, 6 или 8 м).

40. Для ограждения переезда при производстве ремонта пути на переезде, его сооружений и устройств используются запасные горизонтально-поворотные шлагбаумы ручного действия, устанавливаемые на расстоянии не менее 1 м от основных шлагбаумов в сторону автомобильной дороги и перекрывающие проезжую часть дороги не менее чем основные. Эти шлагбаумы должны иметь приспособления для закрепления их в открытом и закрытом положениях и приспособления для навешивания сигнального фонаря.

41. Заградительные брусья шлагбаумов (основных и запасных) должны иметь окраску чередующимися полосами красного и белого цвета, наклоненными (если смотреть со стороны автомобильной дороги) вправо по горизонтали под углом 45-50°. Ширина полос - 500 - 600 мм. Конец заградительного бруса должен иметь красную полосу шириной 250 - 300 мм. Брусья шлагбаумов оборудуют светоотражающими устройствами красного цвета.

42. Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагбаумов - открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов - закрытое. В отдельных случаях на переездах с интенсивным движением транспортных средств, а также на переездах, переданных для обслуживания работниками других организаций (промышленных предприятий, торговых баз, складов и др.), может быть установлено нормальное открытое положение электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов. При нормальном закрытом положении шлагбаумов они открываются в случае отсутствия приближающегося поезда, только для пропуска транспортных средств.

43. Для разделения транспортных потоков противоположных направлений осевой линией перед переездами на дорогах, имеющих две или три полосы движения в обоих направлениях, согласно СТ РК 1412-2010 от ближнего рельса до разметки 1.12 (стоп - линия) и на расстоянии 100 м от разметки 1.12 должна быть нанесена горизонтальная разметка 1.1 (приложение 8 к настоящей Инструкции).

44. Разметка 1.12 наносится на расстоянии не менее 5 м от шлагбаума или светофора, а при их отсутствии - на расстоянии не менее 10 м от ближнего рельса. Для обозначения границ разделения транспортных потоков с двумя и более полосами движения в одном направлении перед переездами не менее чем за 20 м (40 м) от разметки 1.12 или 1.13 должна быть нанесена разметка 1.3.

45. На переездах с дежурными работниками по типовым проектам строятся помещения для дежурных - здания переездных постов с выходом в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами.

46. Электрическим освещением оборудуются все переезды I и II категорий, а также III и IV категорий при наличии продольных линий электроснабжения или других постоянных источников электроснабжения.

В соответствии с СТ РК 1475-2005 освещенность в пределах переезда должна быть: I категории - не менее 5 люксов, II категории - не менее 3 люксов, III категории - не менее 2 люксов, IV категории - не менее 1 люкса.

47. До 5 люксов в первую очередь доводится освещенность переездов II категории, затем III и IV категорий (по плану АО «НК «ҚТЖ»).

48. В необходимых случаях для осмотра проходящих поездов переезды оборудуют прожекторными установками.

49. На переездах, расположенных на скоростных автомобильных дорогах и магистральных улицах, устанавливаютсясветильники в соответствии со СНиП 3.03-09-2006.

50. Электроснабжение устройств переездной сигнализации должно соответствовать действующим нормативам. При этом для устройства автоматики с рельсовыми цепями постоянного тока предусматривается аккумуляторный резерв с длительностью непрерывной работы не менее 8 часов при условии, что электропитание не отключалось в предыдущие 36 часов.

51. Переезды с дежурными имеют линейно-путевую связь и радиосвязь с машинистами поездных локомотивов, прямую телефонную связь с ближайшими станциями или постами, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, - с поездным диспетчером. Вызов по телефонной связи дополняется наружным звонком (ревуном).

52. Переезды оборудуются устройствами переездной сигнализации в соответствии с Основными требованиями к оборудованию переездов устройствами автоматической переездной сигнализации (приложение 9 к настоящей Инструкции).

В первую очередь устройствами автоматической переездной сигнализации оборудуются переезды с автобусным движением, а также переезды, расположенные на главных путях с интенсивным движением поездов и транспортных средств, высокими скоростями движения поездов и неудовлетворительными условиями видимости.

53. На автомобильной дороге перед переездом, оборудованным переездной сигнализацией, с обеих сторон от переезда устанавливается светофор с двумя горизонтально расположенными и попеременно мигающими красными сигналами / огнями (приложение 10 к настоящей Инструкции):

красный сигнал (огонь) включен - движение транспортных средств запрещено;

красный сигнал (огонь) выключен - движение транспортных средств разрешается только после того, когда водитель убедится в отсутствии приближающегося к переезду поезда.

54. Переездные светофоры устанавливают с правой стороны по направлению движения транспортных средств. В отдельных случаях (ограничение видимости, интенсивность движения) переездные светофоры могут быть также установлены и на противоположной стороне автомобильной дороги.

55. На отдельных переездах без дежурного применяется светофоры с двумя попеременно мигающими красными сигналами (огнями) и одним бело-лунным мигающим сигналом (огнем):

красный сигнал (огонь) включен, бело-лунный сигнал (огонь) выключен - движение транспортных средств запрещено;

бело - лунный сигнал (огонь) включен, красный сигнал (огонь) выключен - движение транспортных средств разрешено, переездная сигнализация исправна;

красный и бело-лунный сигналы (огни) выключены - переездная сигнализация отключена или неисправна.

56. Перед переездом водитель должен убедиться в отсутствии приближающегося поезда (локомотива, дрезины) и, если поезд (локомотив, дрезина) приближается к переезду, уступить дорогу.

57. В случае отключения переездной сигнализации или ее неисправности дежурному по ближайшей станции или поездному диспетчеру на участках с диспетчерской централизацией автоматически подается извещение об отключении или неисправности переездной сигнализации.

Дежурный по станции или поездной диспетчер, получив указанное извещение, делает запись об отключении или о неисправности автоматики на переезде в журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети формы ДУ-46, сообщает об отключении или неисправности переездной сигнализации дежурным соседних станций и диспетчеру дистанции сигнализации и связи, также диспетчеру дистанции пути для принятия необходимых мер по пропуску автотранспорта.

58. Электромеханик дистанции сигнализации и связи принимает меры по устранению неисправности переездной сигнализации.

59 Дежурный по станции или поездной диспетчер по радиосвязи немедленно передает машинистам поездов, следующих в направлении неисправного переезда, сообщение о неисправных устройствах автоматики на переезде и необходимости проследования его с особой бдительностью и со скоростью не более 20 км/ч.

60. Машинистам поездов, делающих остановку на станциях, предшествующих переезду с неисправной сигнализацией, выдаются письменные предупреждения о неисправностях переездной сигнализации в порядке, изложенном в ИДП.

61. Автоматическая светофорная сигнализация должна быть отрегулирована таким образом, чтобы сигнал остановки в сторону автомобильной дороги подавался заблаговременно для освобождения переезда от транспортных средств. При этом, когда поезд вступит на участок приближения, на светофорах, направленных в сторону автомобильной дороги, должны одновременно включиться мигающие красные сигналы (огни) и акустические сигналы (звонки или ревуны) для дополнительного информирования пешеходов о запрещении движения через переезд.

62. Выключение красных мигающих огней на переездном светофоре происходит после полного освобождения переезда поездом.

63. При движении поездов неустановленного направления на однопутных участках, оборудованных автоблокировкой, и по неправильному пути на двух- и многопутных участках выключение красных мигающих сигналов (огней) производится после освобождения поездом участка приближения встречного направления.

64. Красные мигающие сигналы (огни) на светофорах включаются с момента вступления поезда на участок приближения, и через расчетное время брусья шлагбаумов плавно опускаются в горизонтальное положение. Автоматические шлагбаумы остаются закрытыми, а красные сигналы (огни) светофоров остаются включенными (горящими) до полного освобождения переезда поездом.

65. При полном освобождении переезда поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигналы (огни) на светофорах выключаются.

66. Открытие полуавтоматических шлагбаумов и выключение красных мигающих сигналов (огней) на светофорах и акустических сигналов осуществляются дежурным по переезду путем нажатия кнопки "Открытие" на щитке управления переездной сигнализацией.

67. При светофорной сигнализации на переезде, расположенном на подъездных и других путях, обслуживаемом дежурным работником, на котором для автоматического выключения переездной сигнализации не могут быть оборудованы рельсовые цепи участков приближения, красные мигающие сигналы (огни) светофоров включаются при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. После этого на маневровом светофоре гаснет красный огонь и включается лунно-белый.

68. При светофорной сигнализации на переезде без дежурного работника, расположенном на подъездных путях в городе, устанавливаются маневровые светофоры, сигнализирующие красным или лунно-белым огнями. В этих случаях включение разрешающего лунно-белого огня поезду (маневровому составу) для проследования переезда возможно лишь после включения красных сигналов (огней) на переездных светофорах. После включения красных огней на маневровых светофорах красные сигналы (огни) на переездных светофорах остаются выключенными. Указанная зависимость осуществляется автоматически с помощью укороченной рельсовой цепи.

69. Безопасность движения на переездах при возвращении с перегона и различных передвижениях хозяйственных, рабочих, восстановительных и других поездов обеспечивается в соответствии с пунктами 113 и 150 настоящей Инструкции.

70. На переездах, в участки приближения которых входят станционные пути, в случае отправления поезда при запрещающем показании светофора автоматическая светофорная сигнализация включается дежурным по станции путем нажатия кнопки "Закрытие переезда". При подходе к переезду машинисту необходимо управлять поездом с особой бдительностью, скорость поезда должна быть не более 20 км/ч, и при возникновении препятствия для движения машинист должен быть готовым остановить поезд.

71. На переездах, расположенных в пределах или вблизи станций и оборудованных переездной сигнализацией, дежурные по станции не должны допускать длительного промежутка времени между открытием выходных сигналов и отправлением поездов, чтобы не вызвать задержек транспортных средств у переезда. Дежурный по станции подает на переезд извещение о закрытии переезда, включаетсигнализацию, извещает дежурного по переезду об отправлении поезда по телефону или другим способом, определенным местной инструкцией.

72. При возникновении неисправностей устройств автоматики порядок регулирования движения поездов, отправления поездов по правильному и неправильному пути, оповещения дежурного по переезду, а также информирования машиниста поезда о необходимых условиях проследования переезда устанавливается местной инструкцией.

73. Кнопка "Поддержание" на щитке управления переездной сигнализацией предназначена для задержки в необходимых случаях дежурным по переезду закрытия шлагбаумов (электрошлагбаумов) до проследования под брусом крупногабаритного автомобиля и исключения поломки бруса. При этом время задержки закрытия шлагбаума не должно превышать 5 - 10 секунд.

На переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для открытия шлагбаума. Дежурный по переезду, нажимая на эту кнопку после проследования поезда через переезд и освобождения участка приближения, включает шлагбаум для перевода его в открытое положение.

74. На переездах с дежурным устраивают заградительную сигнализацию.

Заградительные светофоры должны быть установлены со стороны железнодорожного транспорта с двух сторон переезда на расстоянии 15 - 100 м от кромки переезда. В качестве заградительных светофоров могут быть использованы станционные светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от переезда, если с места их установки виден переезд.

75. Заградительные светофоры устанавливают на однопутных участках с двух сторон от переезда, на двухпутных участках - по правильному пути, а по неправильному пути в следующих случаях:

с двусторонним движением поездов по каждому пути;

в пригородных зонах при интенсивности движения свыше 100 пар поездов в сутки.

76. У переездов, расположенных вблизи станций и в их границах, в участки приближения которых входят станционные пути, на которых в случае отправления поезда от станции при запрещающем показании входного светофора не обеспечивается требуемое время на извещение о закрытии переезда при начале движения поезда с места, со стороны станции могут быть установлены заградительные светофоры с нормально горящими сигнальными огнями. В этом случае при движении поезда на запрещающее показание светофора и вступлении на рельсовую цепь, прилегающую к переезду, включаются красные мигающие сигналы (огни) на переездных светофорах, а затем, после выдержки времени, необходимого для освобождения переезда транспортными средствами, выключается красный огонь заградительного светофора.

Перечень таких переездов устанавливается локальным актом АО «НК «ҚТЖ».

77. Установка заградительных светофоров при движении поездов по неправильному пути допускается с левой стороны пути. На переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков и оборудованных заградительной сигнализацией, для движения только по правильному пути предусматривается порядок, при котором запрещающее показание заградительных светофоров для движения по правильному пути является сигналом остановки также для поездов, следующих по неправильному пути.

78. Если требуемая видимость заградительного светофора не обеспечивается, то на участках, не оборудованных автоблокировкой, впереди такого светофора устанавливается предупредительный светофор, по форме одинаковый с заградительным, подающий сигнал желтым огнем при красном огне основного светофора и не подающий сигнал при погашенном огне основного светофора.

79. Все переезды с дежурным работником, расположенные на участке с автоблокировкой, независимо от наличия заградительных светофоров оборудуются устройствами для выключения кодов автоматической локомотивной сигнализации и переключения ближайших перед переездом светофоров автоблокировки на запрещающее показание при возникновении на переезде препятствий для движения поездов.

80. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте хорошей видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к переезду.

На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы. Их назначение и порядок пользования ими определяются проектной документацией и местной инструкцией по эксплуатации переезда.

81. При двухэтажных постах дежурного по переезду на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дублирующий щиток управления, на котором располагается кнопка для включения заградительной сигнализации.

82. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения или в случае необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на переездах могут быть установлены специальные средства сигнализации (проблесковый маячок и сирена).

Порядок оборудования переездов специальными средствами сигнализации и эксплуатации таких средств определяется АО «НК «ҚТЖ» по согласованию с органами внутренних дел Республики Казахстан.

 

3. Организация работы и обязанности дежурного по переезду

 

83. На должность дежурного по переезду назначаются лица, имеющие стаж работы по специальности или на определенной должности не менее 2 лет, прошедшие испытание на знание ПТЭ, ИСИ И ИДП, а также подготовку и переподготовку по специальной программе в филиалах АО «НК «ҚТЖ» - учебных центрах работников железнодорожного транспорта.

84. Дежурный по переезду во время дежурства должен иметьпри себе:

петарды для ограждения возникшего препятствия для движения в количестве в зависимости от количества путей;

сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам железнодорожного транспорта;

свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников движения;

два сигнальных флага (красный и желтый) в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время (туман, метель и другие неблагоприятные условия) - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов.

85. В здании переездного поста должны быть:

график дежурства по переезду;

настоящая Инструкция;

местные инструкции по эксплуатации переезда с карточкой, содержащей необходимые сведения о переезде, согласно приложению 11 к настоящей Инструкции;

выписка из расписания движения пассажирских и пригородных поездов с указанием времени отправления поездов с соседних станций;

книга приема, сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде формы ПУ-67;

журнал регистрации нарушений правил проезда через переезд;

настенные часы, аптечка, необходимый инструмент, мебель, хозяйственный инвентарь;

жезл регулировщика и красная нарукавная повязка;

трос длиной 4-6 м для буксировки остановившихся на переезде транспортных средств;

один переносной красный щит и один сигнальный фонарь на каждый железнодорожный путь, пересекаемый переездом;

один запасной переносной красный щит и один запасной сигнальный фонарь;

один комплект сигнальных флагов;

коробка петард (6 штук) на двухпутных участках и не менее двух коробок (12 штук) - на участках с тремя и более путями (для ограждения возникшего препятствия для движения).

86. Зимой переезды обеспечиваются постоянным запасом инертного материала (песком и др.) для посыпания проезжей части переезда и пешеходных дорожек в границах переезда во время гололеда.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-04-27; просмотров: 541; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.15.15 (0.1 с.)