III. Углубление пройденного материала



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

III. Углубление пройденного материала



Сложные предложения с разными видами связи.

1. Слово учителя.

Мы рассмотрели различные варианты связи в сложносочиненных, сложноподчиненных и бессоюзных предложениях. Однако в художественной речи, в текстах публицистическою, научного, официально-делового стилей часто встречаются предложения с разными видами связи. Рассмотрим предложения со всеми видами связи:

 

Куда бы нас ни бросила судьбина

И счастие куда б ни повело,

Всё те же мы: нам целый мир чужбина;

Отечество нам Царское Село.

(А. С. Пушкин)

 

(Куда бы...) и (...куда б...), [ ]: [ ]; [ ]. Предложение сложное, с разными видами связи: сочинительной, подчинительной и бессоюзной; повествовательное. Сочинительная связь соединяет два придаточных (несмотря на что? — уступительное значение). Они оба, в свою очередь, относятся к первому главному предложению, поэтому между ними не нужна запятая. Второе и третье главные предложения со значением перечисления уточняют первое (перед двоеточием можно вставить «а именно»).

 

2. Анализ предложений.

1) Русский человек так уверен в своей силе и крепости, что он не прочь и поломать себя: он мало занимается своим прошедшим и смело глядит вперед. (И. С. Тургенев.)

[…так], что ( ): [ ]. Предложение сложное, с разными видами связи: подчинительной и бессоюзной; повествовательное, состоит из двух частей, соединенных бессоюзной связью (значение пояснения, перед двоеточием можно вставить а именно). Первая часть — сложноподчиненное предложение с придаточным степени, которое относится к указательному слову так в главном. Вторая часть — простое предложение, осложненное однородными членами.

2) Чем шире становился Енисей, там положе делались берега, утихало течение, река усмирялась, катила воды без шума и суеты. (В. П. Астафьев.)

Чем ( ), [тем…], [ ], [ ]. Предложение сложное, с разными видами связи: подчинительной и бессоюзной; повествовательное. Придаточное сравнительное относится сразу к трем главным предложениям. Указательное слово тем в первом главном предложении подразумевается и в двух остальных. Третье главное предложение осложнено двумя рядами однородных членов.

3) Много веков сушили эту землю ветры-суховеи и калило солнце, пока она не стала такой крепкой, будто схвачена цементом.

[ ] и [ ], пока (...такой...), будто ( ). Предложение сложное, с разными видами связи: сочинительной и подчинительной; повествовательное. Придаточное 1-й степени (до каких пор? — время) относится сразу к двум главным, соединенным сочинительным союзом и, поэтому между ними не ставится запятая. Придаточное 2-й степени (насколько? в какой степени? в сравнении с чем? — значения степени и сравнения) относится к первому придаточному, раскрывает содержание указательного слова такой. Подчинение последовательное.

4) И когда от пня останется лишь одна труха и сотрутся следы его с земли, там, в глубине, еще долго будут преть корни родительницы-ели, отдавая молодому деревцу последние соки, сберегая для него капельки влаги, упавшие с травинок и листьев земляники, согревая его в стужу остатным теплым дыханием прошедшей жизни. (В. П. Астафьев)

И когда ( ) и ( ), [ ]. Предложение сложное, с разными видами связи сочинительной и подчинительной; повествовательное. Однородные придаточные (когда? — значение времени) соединены сочинительным союзом и, относятся к общему главному предложению, присоединяются к нему союзом когда (во втором придаточном этот союз подразумевается). Главное предложение осложнено уточняющим обстоятельством, тремя деепричастными оборотами и одним причастным, однородными членами.

Примечание. Первое предложение комментирует учитель, остальные — сами ученики.

 

IV. Занимательная лингвистика

Аукцион фильмов.

Задание: Вспомните фильмы, названия которых представляют собой оксюмороны (сочетания противоположностей).

(«Живой труп», «Горячий снег», «Плохой хороший человек», «Мой ласковый и нежный зверь», «Зимняя вишня», «Криминальный талант», «Белые ночи», «Железный поток», «Свой среди чужих, чужой среди своих», «Обыкновенное чудо» и т. д.)

 

V. Домашнее задание

1. Работа над ошибками изложения.

2. § 13; упражнение 160.

3. Подобрать материал для выполнения творческой части изложений № 48,50.

 

Урок 44. Сложные предложения с разными видами связи (продолжение)

Цель урока: углубить представления о структуре сложных предложений с разными видами связи; развивать умение схематически представлять предложение; прививать навыки анализа текста; совершенствовать орфоэпические и пунктуационные навыки.

 

Ход урока

I. Лингвистическая разминка

1. Найдите словосочетания со связью «управление»:

а) доволен успехами, б) управлять автомобилем, в) читать лежа, г) характерные черты, д) стена из кирпича.

(а, б, д)

 

2. Найдите нарушения в употреблении предлогов с существительными а) по истечении срока, б) благодаря ходатайства, в) согласно расписания. г) по прибытию поезда, д) вопреки всему.

(б, в, г)

 

II. Проверка домашнего знания

1. Выборочная проверка упражнения 160.

Один ученик выполняет на доске схемы предложений, остальные определяют виды связи в сложных предложениях.

 

2. Материал для выполнения творческой части изложений № 48, 50.

Ученики рассказывают о своем отношении к творчеству А. С. Пушкина; о своем впечатления от памятника А. С. Пушкину в Москве (№ 48); о своей встрече «с подлинно талантливым человеком» (№ 50).

Примечание: Желательно заранее, подготовить иллюстрацию с изображением памятника Пушкину работы А. М. Опекушина, так как далеко не все ученики видели его даже на фотографиях.

 

III. Работа с учебником

1. Закрепление пунктуационных правил: упражнение 161 (устно).

 

2. Выполнение схем предложений: упражнение 163.

 

IV. Анализ газетного текста

Рассмотрим небольшую заметку с точки зрения синтаксиса и стиля (газета «Спорт-Экспресс», 30 июля 2004 г.):

Китаец кинул японцев

Ну, не любят в Китае японцев, что поделаешь! Китайские фанаты отчаянно освистывали гостей из Страны восходящего солнца на протяжении всего их матча с Таиландом на Кубке Азии — не помогло: подопечные знаменитого бразильца Зико победили со счетом 4:1 и вышли в четверть финал. Во время игры китайцы забрасывали сектора с японскими болельщиками петардами, а после матча окружили автобус сборной Японии. Напуганный водитель (тоже, понятно, китаец), несмотря на протесты Зико, рванул с места, так и не дождавшись двух игроков. За брошенными во враждебном окружении Сунсуке Накамурой и Ясухито Эндо пришлось высылать отдельную машину. А японская федерация направила организаторам турнира официальный протест.

(101 слово.)

 

Примечание. Можно начать работу с заметкой, продиктовав ее, а можно раздать заранее распечатанные тексты. Выбор заметки может быть произвольным, важно, чтобы она была небольшой и «живой», то есть отражала бы сегодняшнюю речь и современные проблемы, была интересна школьникам.

Задания по тексту можно поделить: одна группа анализирует лексику, другая строение предложений, третья — стиль и т. д. На подготовку ответов достаточно 4—5 минут, затем заслушиваются сообщения представителей каждой группы. Можно ограничиться синтаксическим анализом, а остальную работу перенести на дом.

Следует отметить признаки публицистического стиля, особенности газетной заметки: она актуальна, отражает интересы широкой группы населения — болельщиков, лаконична, понятна, доступна; обращена к читателям, отвечает на их негативную реакцию на поведение фанатов во время и после матчей (первая фраза). Текст эмоционален: об этом свидетельствуют риторические приемы (восклицательная интонация, косвенное обращение), оценочная, экспрессивная лексика («отчаянно освистывали», «напуганный», «рванул», «во враждебном окружении»). Кроме того, в заметке очевидно смещение стилей: разговорного, с одной стороны (заголовок «Китаец кинул японцев», «Ну, не любят в Китае японцев, что поделаешь!», «фанаты», «освистывали», «тоже, понятно, китаец», «рванул»), и публицистического, с другой (стереотипные выражения: «гостей из Страны восходящего солнца», «направила организаторам турнира официальный протест»).

Обратим внимание на каламбур, построенный на двойном толковании заголовка: «кинул» — на сленге означает «обманул», «подвел в трудной ситуации»; это же слово в контексте заметки означает «бросил на произвол судьбы», имеет прямой смысл (испугавшийся водитель уехал с места событий, оставив двух игроков среди разбушевавшихся фанатов).

С точки зрения синтаксиса интересно второе предложение. Его схема: [ ] — [ ]: [ ]. Предложение с бессоюзной связью. Второе предложение имеет значение следствия по отношению к первому. Третье предложение раскрывает содержание второго, перед двоеточием можно вставить «а именно». Отметим также парцелляцию, логически выделяющую последнее предложение (по структуре оно является продолжением предыдущего, а прием парцелляции — особого членения предложений — акцентирует внимание на последствиях инцидента, дает оценку происшедшему.

 

V. Словарная работа

Выписать в рабочий словарь слова в рамках: систематически, регулярно, планомерно, силуэт, прогноз, прогнозирование. Выяснить, к какой лексической группе относятся первые три слова (синонимы). Разобрать слова по составу

 

VI. Домашнее задание

1. Упражнение 167.

2. Подготовка к сочинению о выборе профессии.

 



Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.238.36.32 (0.009 с.)