Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Благодарность. Радость - Баркала. РохелСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Спасибо - Баркала И вам (тебе) спасибо (ответ) - Нужееги (дуеги) баркала Большое вам (тебе) спасибо - Нужее (дуе) кIудияб баркала Благодарю от всего сердца - РакI-ракIалъул баркала Разреши(те) мне поблагодарить вас (тебя) за все - Изну кье дие киналъухъго нужее (дуе) баркала кьезе Счастья тебе (вам)! - Дуе (нужее) талихI кьеги! Удачи во всем! - Гьабулеб данде билълъаги! Да сбудутся мечты! - Анищал тIураги! Долгих лет жизни! - ГIумру халалъаги! Радости тебе! - Дур ракI бохаги! Спасибо за внимание - Баркала гIинтIамуралъухъ приглашение - ахIаралъухъ помощь - кумекалъухъ поздравление - баркиялъухъ подарок - сайгъаталъухъ встречу - дандчIваялъухъ угощение - гьоболлъиялъухъ Ты (вы) очень помог(ли) мне, спасибо! - Дуца (нужеца) дие кIудияб кумек гьабуна, баркала! Разреши пожать тебе руку - Дур квер бачине изну кье Как приятно! - Бугеб лазат! Как я рад! - Дун в охун в уге в куц! Как я рада! - Дун й охун й иге й куц! Это очень хорошо! - Гьеб цIакъ лъикI буго! Хорошо. Очень хорошо - ЛъикI буго. ЦIакъ лъикI буго Я не забуду это - Дида гьеб кIочон теларо
ПРИГЛАШЕНИЕ - АХIИ (ГЬОБОЛЛЪУХЪ) Входите! Заходите! - Жани- р -е лъугьа! Садитесь! - ГIодо- р чIа! Проходите! - Жани- р -е р -ачIа! Подойдите ближе! - АскIо- р -егIан р -ачIа! Пододвиньтесь! - АскIо- р -егIан къай! Разрешите мне пригласить вас (тебя)... - Изну кье дие нуж (мун) ахIизе... Я приглашаю вас... - Дица нуж ахIуле- л р -уго... Мы приглашаем вас... - Нижеца нуж ахIуле- л р -уго... Не хотите ли вы...? - Нужее бокьун гьечIищ...? Не можете ли вы...? - Нужеда кIвеларищ...? Пойдемте в гости - Р- илълъа гьоболлъухъе в лес - рохьоре на озеро - хIорихъе к Сулейману - Сулейманихъе Пригласи(те) его - До- в ахIе Пригласи(те) ее - До- й ахIе Приходите к нам завтра - Р- ачIа метер нижехъе Пойдемте со мной - Р- илълъа дида цадахъ Пойдемте к нам - Р- илълъа нижехъе Пойдемте погуляем? - Тира-сверизе р- илълъинищ? Зайдемте в кафе? - Кафеялде р- илълъинищ? Приглашаю на танец (к жен.) - Кьурдизе я хъа Приглашаю на танец (к муж.) - Кьурдизе в ахъа К сожалению, я не могу - КигIан бокьаниги, дида кIоларо
ИЗВИНЕНИЕ - ТIАСАЛЪУГЬИН
Извини(те), пожалуйста! - ТIасалъугьа, бегьулеб батани! Извини(те), я ошибся - ТIасалъугьа, дун мекъи ккана Прости(те) за беспокойство - РахIат хвезабиялдаса тIасалъугьа
Прошу, извини(те) меня! - Гьарула, дида тIасалъугьа! Извини(те), виноват - ТIасалъугьа, гIайиб ккана Не обижайтесь! - ГIайиб гьабуге! Прошу прощения - Гьарула, тIасалъугьа Прости(те). Немного опоздал - ТIасалъугьа. Дагьалъ кватIана Прости(те), не смог прийти (муж.) - ТIасалъугьа, в- ачIине кIвечIо Извини(те),... я не виноват - ТIасалъугьа,... дида гIайиб ккечIо ...это не моя вина - гьеб дир гIайиб гуро ...это моя вина - гьеб дир гIайиб буго ...не хотел тебя (вас) обидеть -... дур (нужер) ракI хвезабизе бокьун букIинчIо ...не хотел тебя (вас) огорчать -... дур (нужер) ракI къварад гьабизе бокьун букIинчIо Не серди(те)сь! - Ццин бахъунге! Не обижайтесь! Не обижайся! - РакI хоге! Не волнуйтесь! Не волнуйся! - Ургъел ккоге! Виноват! - ГIайибав вуго! Виновата! - ГIайибай йиго! Виноваты! - ГIайибал руго! Извини(те), это случайно! - ТIасалъугьа, тохлъукье ккана! Извини(те), я не могу это сделать - ТIасалъугьа, дида гьеб гьабизе кIоларо Не обижайтесь, я не смог выполнить вашу (твою) просьбу - ГIайиб гьабуге, нужер (дур) гьари дида тIубазе кIвечIо Извини(те), я не смог прийти (муж.) - ТIасалъугьа, дида в ачIине кIвечIо Извини(те), я (мы) занят(ы) - ТIасалъугьа, дун (ниж) регIун гьечIо я не прав - дун мекъи в -уго жалею о случившемся - дир ракI бухIана это ненарочно (случайно) - ургъунго гуро, лъачIого ккана больше не буду - тIокIалъ гьабиларо больше не допущу - нахъе-нахъе ккезе биччаларо
ПОЗДРАВЛЕНИЕ. ПОЖЕЛАНИЕ - БАРКИ. ГЬАРА-РАХЬИ
Поздравляю тебя (вас) - Баркула дуда (нужеда) Поздравляю с праздником - Баркула праздник С Новым годом! - Барка ЦIияб сон! С Новым счастьем! - ЦIияб талихIгун! С праздником! - Барка праздник! С днем рождения! (к муж.) - Барка гьа в ураб къо! Поздравляю(ем) тебя с днем рождения (к жен.) - Баркула дуда мун гьа ю раб къо Поздравляю тебя с наградой - Баркула дуда шапакъат кьей Поздравляю (ем) с победой! - Бергьенлъи баркула! Желаю вам (тебе)... успехов - Гьарула нужее (дуе) бергьенлъаби ... счастья -... талихI ... радости -... рохел ... жизнерадостности -... аваданлъи ... здоровья -... сахлъи ... долгих лет жизни -... халатаб гIумру Желаю вам (тебе) провести хорошо... лето - Гьарула нужее (дуе) лъикI тIобитIизе... рии ... время -... заман ... праздник -... праздник Да сбудутся ваши (твои) мечти! - Нужер (дур) анищал тIураги!
Поздравляю тебя (вас) с праздником восьмого марта! - Баркула дуда (нужеда) микьабилеб марталъул праздник! От всего сердца поздравляю вас (тебя) - РакI-ракIалъ баркала нужеда (дуда) Будьте здоровы! - Сахлъи кьеги! Будьте счастливы! - ТалихI кьеги! Успехов в труде! - ХIалтIулъ бергьенлъаби! Удачи в делах! - Гьабулеб данде билълъаги! Счастья вам! - Нужее талихI! В добрый час! - СагIат лъикIаб батаги! Пусть будет благополучие! - Баракат лъеги! Приятного аппетита! - Квараб регьаги! Да обрадует тебя всевышний! (к муж.) - Бичас в -охиза -в -еги Удачи вам! - БитIун ккаги! Да наградит тебя бог! - Кири батаги дуе!
СОЖАЛЕНИЕ. СОЧУВСТВИЕ. СОБОЛЕЗНОВАНИЕ - РЕКIЕКЪЛЪИ. РАКIГУРХIИ. ЗИГАРА БАЙ
Как жаль! Очень жаль! - ГIайиб гурищха! Жаль, что... ты (вы) опоздал(и) - ГIайиб гурищха... мун (нуж) кватIи ... вы не пришли -... нуж рачIинчIолъи ... так получилось -... гьедин ккей Какая неприятность! - ЦIакъ квешаб жо ккун бугоха! Сочувствую случившемуся горю - РакI унтана ккараб пашманлъиялдаса Сочувствую вашему (твоему) горю - Хадуб ракI ана Я глубоко опечален - Дун цIакъ пашманлъана Прими(те) мои соболезнования - Нахъе ругезе гIумру кьеги Соболезную вам (тебе) - Нахъе ругездаса рохун таги (1) - Лъималаздасан рохун таги Пожалуйста, успокойся (к муж.) - ГIодо- в -е в -иччай Не печальтесь! - Пашманлъуге! Что поделаешь - Щибха гьабилеб Ничего не поделаешь - Гьабизе жо гьечIоха Возьмите себя в руки. Крепи(те)сь - КъвакIун чIа. Гьеб кIочараб бихьугеги Все будет хорошо. - Кинабго лъикI букIине буго Ты (вы) не виноват(ы) - Нужеда (дуда) гIайиб гьечIо Вы не печальтесь - Нуж къварилъуге Не падай(те) духом - Мун (нуж) чучуге Не надо печалиться - Къварилъизе ккеларо Да смоются его (ее) грехи! - Мунагьал чураги досул (долъул)!
СОГЛАСИЕ - РАЗИЛЪИ
Да! - У! Да, это я! (муж.) - У, дун в -уго! Верно, точно! - БитIун буго! Обязательно! - Чара гьечIого! Несомненно. Конечно! - Узухъда! Гьайгьай! Безусловно. Бесспорно! - Щаклъи гьечIого! Я согласен - Дун разия- в в -уго Я согласна - Дун разия- й й -иго Мы согласны - Ниж разия- л р -уго Я не возражаю - Дир разилъунгутIи гьечIо Я (мы) не против - Дир (нижер) дандечIей гьечIо Вы правы - Нуж р -итIара- л р -уго Правильно! - БитIун буго! Превосходно! Очень хорошо! - ЦIакъ лъикI! Разумеется! - Гьайгьай! Можно! - Бегьула! Да, конечно! - У, битIун буго! Хорошо! - ЛъикI буго! Очень хорошо! - ЦIакъ лъикI! С удовольствием! С радостью! - КIудияб рохелгун! Хочу! Очень хочу! - Бокьун буго! ЦIакъ бокьун буго! Естественно! - Гьайгьай! Узухъда! Отлично! - ЦIакъ лъикI! Прекрасно! - ГIемер лъикI! Мы принимаем - Нижеца къабул гьабула Я (мы) такого же мнения - Дидаги (нижедаги) гьедин ккола И мы так думаем - Нижерги гьединаб пикру буго Я поддерживаю ваше (твое) мнение - Дицаги нужер (дур) рахъ ккола Это нам (мне) подходит - Гьеб нижее (дие) данде ккола Это мне (нам) понравилось - Гьеб дие (нижее) рекIее гIуна Прекрасная мысль! - ЦIакъ лъикIаб пикру буго! Мне это очень удобно - Дие гьеб цIакъ рекъола Думаю, что да - Уйилан ккола
ОТКАЗ - НАХЪЧIВАЙ
Нет - Гуро. ГьечIо. Йохъ. Нет, спасибо - Йохъ, баркала Нет, не так - Гуро, гьедин гуро Неверно. Неправильно - БитIараб гьечIо. Мекъа- б б -уго К сожалению, не могу - КигIан бокьун букIаниги дир рес гьечIо Ты не прав - Мун мекъи в -уго Ты не права - Мун мекъи й -иго Вы не правы - Нуж мекъи р -уго Невозможно - Рес рекъоларо
Это невозможно - Гьеб букIине рес гьечIо Это невозможно сделать - Гьеб гьабизе рес гьечIо Это невероятно - Гьеб букIине бегьулеб жо гуро Нет, я не согласен (а) - Йохъ, дун рази гьечIо Нет, это нам (мне) не подходит - Йохъ, гьеб нижее (дие) данде кколаро Нельзя - Бегьуларо Ни в коем случае - Кинго бегьуларо Ты ошибаешься (к муж.) - Мун мекъи в -уго (к жен.) - й -иго Очень жаль, но я не могу - ГIайиб гурищха, амма дида кIоларо Спасибо,... не хочу - Баркала, бокьун гьечIо ... я устал (муж.) -... дун свакан в -уго ... я устала (жен.) -...... й -иго ... я не могу -... дида кIоларо ... мне не здоровится (жен.) -... дун лъикI гьечIого й -иго ... (муж.) -...... й -иго Я не согласен (а) - Дун рази гьечIо Ничего подобного - ГIагарде къанги гуро Нет, абсолютно - Гуризего гуро Я отказываюсь - Дица инкар гьабулеб буго Извините, но у меня (нас) дела - ТIасалъугьа, амма дир (нижер) хIалтIи буго Извините, я (мы) занят(ы) - ТIасалъугьа, дун (ниж) регIун гьечIо Очень жаль, но я вынужден(а) вам (тебе) отказать - ГIайиб гурищха, аммар дица нужее (дуе) инкар гьабизе ккола Я ничего не смогу сделать - Дида щибниги гьабизе кIоларо Не знаю - Лъаларо Не сделаю - Гьабиларо Не позвоню - КIалъаларо Не позову - АхIиларо Не напишу - Хъваларо Не скажу - Абиларо. Бицинаро Не приду (муж.) - В -ачIинаро (жен.) - Я -чIинаро Не хочу - Бокьун гьечIо Не могу - КIоларо Не надо. Не нужно - КIваричIо. КъваригIун гьечIо Не имею. ГьечIо Не согласен (-а, -ы) - Рази гьечIо
ВОПРОСЫ - СУАЛАЛ
Кто? (муж.) - Щи- в? (жен.) - Щи- й? Что? - Щи- б? Где? (о муж.) - Ки- в? (о жен.) - Ки- й? Где? - Ки- б? Когда? - Кида? Почему? Зачем? - Щай? Какой? - Кина- в? Какая? - Кина- й? Какое? - Кина- б? Какие? - Кина- л? Кому? - Лъие? Который? (по счету) - Чанабиле- в? Которая? - Чанабиле- й? Которое? - Чанабиле- б? Которые? - Чанабиле- л? Куда? - Ки- б -е? Куда? (о муж.) - Ки- в -е? (о жен.) - Ки- е? Откуда? - Кисан? Сколько? - Чан? КигIан? Как? - Кин? Кто этот? - Гьа- в щи- в? Кто эта? - Гьа- й щи- й? Что это? - Гьа- б щи- б? Кто эти? - Гьа- л ща- л? С кем? - Лъида цадахъ? Щи- в -гун? С чем? - Сунда цадахъ? Щи- б -гун? Кто он? - До- в щи- в? Кто она? - До- й щи- й? Кто они? - До- л ща- л? О чем? - Сундул хIакъалъулъ? Кто там (есть)? (о муж.) - Щи- в в -уге- в? (о жен.) - Щи- й й -иге- й? Что там (есть? - Щи- б б -уге- б? Где мы? - Нилъ кир ругел? Где это? - Гье- б ки- б б -уге- б? Чьё это? - Лъил гьа- б? Где находится? - Ки- б б -уге- б? Во сколько (о времени)? - Чаналда? Почём? - КигIаналде бугеб? Кто такой? - Щи- в кколе- в? Кто такая? - Щи- й кколе- й? Что такое? - Щи- б кколе- б? Что случилось? - Щиб ккараб? Как это называется? - Гьалда щиб абулеб?
Что это за здание? - Гьаб мина щиб кколеб? Какая это улица? - Гьаб кинаб къватI? Чей этот памятник? - Гьаб лъил памятник? Что он говорит? - Дос щиб абулеб бугеб? Что она говорит? - Долъ щиб абулеб бугеб? Что означает это слово? - Гьаб рагIул магIна щиб? Что вам (тебе) угодно? - Нужее (дуе) къваригIараб щиб? Что ты сказал(а)? Дуца щиб абураб? Что там находится? - Доба щиб бугеб? Что здесь написано? - Гьаниб щиб хъван бугеб? Что он(а) сказал(а)? - Дос (долъ) щиб абураб? Что ему (ей) сказать? - Досда (долда) щиб абилеб? Во сколько прибывает (приходит)? - Чаналда б -ачIуне- б? Есть вопросы? - Суалал ругищ? Когда мы встретимся? - Нилъ кида данделъилел? Где мы встретимся? - Нилъ кир данделъилел? Когда вы приехали (пришли)? - Нуж кида рачIарал? Когда ты прибыл? (к муж.) - Мун кида щвара в? (к жен.) - щвара- й? Что поделываешь? (к муж.) - Щиб гьабуле- в в -уге- в? Как житье-бытье? - АхIвал-хIал кин бугеб? Как дела? - Иш кин бугеб? Что нового? - ЦIияб жо щиб бугеб? Как жена, дети? - Хъизан-лъимал кин ругел? Как мама? - Эбел кин йигей? Как самочувствие отца? - Инсул щиб хIал бугеб? Как работа? - ХIалтIи-пиша/ХIалтIи кин бугеб? Когда встретимся? - Кида нилъ дандчIвалел? Когда собираемся? - Кида ракIа-рахарулел? Где сбор? - Кир данделъулел? Когда вернемся? - Кида тIад руссинел? Еще есть время? - Жеги заман бугищ? Когда мы пойдем? - Нилъ кида р илълъинел? Что вам еще нужно? - Нужее цоги щиб къваригIунеб? Каким образом? - Кинаб къагIидаялда? Что с вами (тобой) случилось? - Нужее (дуе) лъугьараб щиб? Что ты сказал(а)? - Дуца щиб абураб? Что ты делаешь? - Дуца гьабулеб щиб? Что я должен (а) делать? - Дица щиб гьабизе кколеб? Что ты хочешь? - Дуе къваригIараб щиб? Что это такое? - Гьаб щиб кколеб? Что это значит? - Гьалъул магIна щиб? Где туалет? - ХIажатхана киб бугеб? Когда вы уезжаете? - Нуж кида унел? Куда вы едете (идете)? - Нуж кире унел ругел? Откуда вы приехали? - Нуж киса рачIарал? Который час? - Заман щиб бугеб? В котором часу? - СагIат чаналда? Сколько раз? - Чан нухалда? ЧанцIул? Как туда попасть? - Доре кин унел? Это далеко? - Гьеб рикIкIад бугищ? Можно? Разрешите? - Бегьилищ? Изну кье. С какой целью? - Кинаб мурадгун? Как долго? На сколько? - КигIан заманаялъ? Это правда? - Гьеб битIараб бугищ? Уйищха? Это действительно так? - Гьеб хIакъикъаталда гьедин бугищ? Как это будет по-аварски? - МагIарул мацIалъ гьеб кин букIинеб? Как это будет по-русски? - ГIурус мацIалъ гьеб кин букIинеб? Вы меня понимаете? (муж.) - Нужеда дун в -ичIчIулищ? Я правильно тебя понял? - Дида мун битIун в ичIчIанищ? Можете ли вы мне показать...? - Нужеда кIолищ дида бихьизабизе...? Вы не скажете...? - Нужеца бицинарищ...? Могу ли я поговорить...? - Дун кIалъазе бегьилищ...? Можно...? - Бегьилищ...? Не хотел(и) бы ты (вы)...? - Дуе (нужее) бокьиларищ...? У вас (тебя) есть...? - Нужер (дур) бугищ...? Вам (тебе) помочь...? - Нужее (дуе) кумек гьабилищ...? Хотите...? - Бокьиларищ...? Это время вам (тебе) подходит? - Гьаб заман нужее (дуе) данде кколищ?
ОТВЕТЫ - ЖАВАБАЛ
Да - У Нет - Гуро. ГьечIо. Йохъ Не знаю - Лъаларо Не понимаю - БичIчIуларо Не могу сказать - Абизе кIоларо Повтори(те) - Такрар гьабе
Я слушаю (муж.) - ГIенеккун в -уго (жен.) - й -иго Хорошо. Ладно. Можно - ЛъикI буго. Бегьула Прекрасно - ЦIакъ лъикI Неплохо - Квеш гьечIо Все в порядке - Рекъон (дурус) буго Согласен - Рази в -уго Согласна - Рази й -иго Не согласен (а) - Рази гьечIо Я не понимаю по-аварски - Дида магIарул мацI бичIчIуларо Я не знаю русского языка - Дида гIурус мацI лъаларо Понял(а) - БичIчIана Не понял(а) - БичIчIичIо
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 733; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.148.105.152 (0.013 с.) |