Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Оформіть від свого імені доручення про одержання поштового переказу.
Оформіть доповідну записку на ім’я директора підприємства про незадовільний ремонт комп’ютерної техніки. 3. Випишіть зі словника по 5 термінів-антонімів, синонімів, паронімів. Наприклад, антоніми: мікромолекула – макромолекула; синоніми: комп’ютер – електронно-обчислювальна машина, цифровий диск – CD-диск; пароніми: ділянка - дільниця. 4. Запишіть українською мовою слова іншомовного походження та прізвища: брифинг, аннотация, аудиенция, приоритет, архивация, дезинформация; Беляев, Александров, Бондарев, Аркадьев, Глущик. 5. Поясніть лексичне значення паронімів: комунікативний – комунікаційний – комунікабельний, особовий – особистий – особливий, гарантійний – гарантований, чисельний – числовий – численний, громадський – громадянський, паз – пас, графік – графіка, жорсткий – жорстокий,компіляція – комбінація, процес – процесор, адрес – адреса. 6. Виправте помилки в оформленні бібліографії: Д.Д. Бондар Практикум з металооброблення: Навч. посібник. – Донецьк: Майстер, 1991. – 130 с. Наука і життя. – 2004. – № 3. – 15-38 с. //Маслюков І.П. Чи є життя на Марсі? Томан І. Мистецтво говорити. – Київ: Либідь. – Вид 2-ге. – 1989, 298 с.
7. Перекладіть словосполучення українською мовою: на протяжении учебного года, обоюдное согласие, повестка дня, принимать меры, принимать участие в мероприятии, принести вред, привлечение специалистов, злоупотреблять служебным положением, источник финансирования, на следующий год, отсутствовал по семейным обстоятельствам, проректор по воспитательной работе, в следующий раз, в соответствии с действующим законодательством, переслать по почте, по какому делу Вы пришли? работать по расписанию, бывший директор. Варіант 7 Оформіть особисту розписку. Оформіть лист-відмову. 3. Запишіть терміни відповідно до орфографічних норм: авто/трансформатор, асинхрон(н)ий порт, вітро/дв(е,и)гун, вторин(н)ий граф, г(е,и)н(е,и)ратор, дво(х)обмотковий, дво(х)фазний, диф(ф)еренціатор, диф(ф)еренційно/скінчен(н)а модель, електро/вакуумник, електро/зв/язок, електро/механічна систем(м)а, залізно/нікелевий ак(к)умулятор, захис(т)на електро/апаратура, ком(м)утатор, зв/язуван(н)я контурів, кон/юнкція, коеф(ф)іцієнт потоко/(зч,щ)еплення, метод Фібонач(ч)і, ак(к)умулятор, мікро/осцил(л)ограф, напів/провідниковий шар, приймально/передавальна станція, селективно/поглинальний фільтр, сельсин/приймач, ступінь бе(з,с)реактивності, сум(м)арний потік, ро(з,с)в/язувальний фільтр, т(е,и)ристор, частотно/модульний, аналого/цифровий, двійкові дан(н)і, крипто/графія.
4. Уведіть подані іменники в речення, зважаючи на закінчення родового відмінка, що диференціює значення слів. Наприклад: Цей плащ не має пояс а. Дослідження радіаційного пояс у проводилося у два етапи. Інструмент, термін, листопад, центр, пояс, потяг, апарат, блок, акт, детектив, папір. 5. Із поданих слів сформуйте пари з українських слів та їхніх іншомовних відповідників: уподібнення, неоднорідний, легітимний, узгодження, гетерогенний, відшкодування, сепаратизм, координація, право, обізнаність, юстиція, відокремлення, законний, асиміляція, компенсація, вада, переважний, хаотичний, взаємодоповнювальний, домінантний, компетентність, дефект, безладний, комплементарний. 6. Запишіть числівники словами: до 376 додати 7, від 292 відняти 24, до 3624 додати 9, від 3 112383 відняти 22, скласти 23 з 2 873, скільки разів 8 міститься в 72?, скільки разів 11 міститься в 187?, сума чисел дорівнює 203. 7. Перекладіть українською мовою словосполучення: назначить своим заместителем, подготовить мероприятие, штатное расписание, отсутствие опыта работы, внимательное отношение к сотрудникам, чрезвычайное положение, пользоваться авторитетом, стабильное положение экономики, бывший директор фирмы, специалист по программированию, он является штатным работником фирмы, взыскать штраф, действовать на основании устава, заключить соглашение, нанести ущерб, распределяющая способность экрана, телефон обладает сенсорным дисплеем, оставаться на связи при помощи портативного телефона. Варіант 8 Оформіть супровідний лист.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-21; просмотров: 281; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.9.115 (0.005 с.) |