Универсальные квантификаторы 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Универсальные квантификаторы



Следующая категория различений относится к ограничениям модели говорящего. Две ее подгруппы таковы: а) универсальные квантификаторы (кванторы общности) и б) модальные операторы, прежде всего оператор необходимости.

Об универсальных квантификаторах мы упоминали в категориях Сэйтир, обсуждая блеймирование. Это слова, содержащие квантор общности: все, всегда, всякий, каждый, любой, никогда, нигде и т.д. Кванторы общности и словосочетания с ними не имеют референтных индексов. По отношению к ним применяется следующая техника. Например, ПС: «Никто совершенно не обращает внимания на то, что я говорю.» Реакция: «Утверждаете ли вы, что НИКТО НИКОГДА не обращает внимания на то, что вы говорите?» Суть приема состоит в том, что вы подчеркиваете генерализацию (описываемую клиентом с помощью квантора общности) путем преувеличения, достигаемого как тоном голоса, так и с помощью добавления к исходной ПС дополнительных универсальных кванторов. Так осуществляется идентификация и подчеркивание генерализации, содержащейся в модели клиента.

Идентифицировав генерализацию, психотерапевт может работать с ней различными способами.

а) Как уже говорилось, генерализацию можно поставить под вопрос путем подчеркивания универсальной применяемости утверждения, содержащегося в ПС; это можно сделать, введя туда кванторы общности. После чего терапевт просит клиента сопоставить полученные генерализации, четко выраженные в ПС, со своим опытом. Пусть, скажем, клиент говорит: «Никому нельзя верить.» Реакция; «Значит ли это, что никто не может и не должен верить никому и ни при каких обстоятельствах?» Цель вопроса- сомнение, сформулированное психотерапевтом по отношению к генерализации клиента.

б) Так как цель работы с генерализациями состоит в том, чтобы воссоединить репрезентацию клиента с его опытом, то можно прямо усомниться в верности обобщения, задав вопрос клиенту: не случалось ли в его жизни ситуации, противоречившей его же собственной генерализации? «А вам случалось верить кому-нибудь?» или «А у вас были ситуации, когда вы кому-либо поверили?» При этом терапевт переходит от отсутствия референтного индекса («никому нельзя верить») к языковым формам, где он есть, например, «вам».

в) Спросите у клиента, не может ли он себе ПРЕДСТАВИТЬ такой опыт, который противоречил бы его же генерализации. Если он сумел путем воспоминания или фантазирования представить себе такую ситуацию, психотерапевт может помочь ему снять ограничение данной части модели, спросив у него, какая разница существует между его опытом и тем, что он придумал в своем воображении; или- что же мешает ему делать воображение реальным.

Отметим, что одна из наиболее эффективных техник состоит в том, чтобы установить связь между клиентом и его непосредственным опытом в развивающемся процессе психотерапии. Терапевт может спросить: «Верите ли вы мне в данный момент и в данной ситуации?» Если клиент отвечает утвердительно, он вступает в противоречие со своей собственной генерализацией. Если он отвечает отрицательно, у терапевта остаются все прочие варианты, например, он может спросить, что именно мешает клиенту поверить ему в данной ситуации.

г) Если клиент не может придумать опыт, который бы противоречил его генерализации, психотерапевт может обратиться к собственной модели и отыскать в ней такой случай. Сумев отыскать какое-либо собственное переживание, настолько распространенное, что клиент, возможно, также располагает подобным опытом, терапевт может его спросить, не противоречит ли этот опыт его генерализации. Клиент: «Никому нельзя верить.» Терапевт: «Ходили вы когда-нибудь к дантисту (ездили на автобусе, летали на самолете и т.п.)? Верили ли вы тогда врачу, водителю, летчику?»

Если клиент согласился, что у него есть опыт, противоречащий данной генерализации, то он воссоединил свою репрезентацию с опытом, и психотерапевт может исследовать различия, существующие между опытом и его репрезентацией, вместе с клиентом.

Модальные операторы

Одна из главных точек, на которой застревают коммуникаторы- это лингвистическая структура, называемая «модальный оператор». Клиент говорит: «Я не могу снова говорить об этом сегодня. В данной конкретной группе это невозможно. И я не думаю, что вы способны это понять.» Если вы слушаете содержание- вы уничтожены. Возможно, вы скажете: «Что случилось?»

Паттерн состоит в том, что клиент говорит: «Я не могу X» или «Я не должен X.» Когда кто-то говорит: «Я не должен злиться»- если вы гештальт-терапевт, вы отвечаете: «Скажите «Я не буду злиться». Фриц Перлс был немец и, может быть, в немецком языке между этими словами есть разница. Но в английском между ними нет никакой разницы. «Не буду, не могу, не должен»- в английском одно и то же Неважно, не будете вы, не должны или не можете- все равно вы НЕ ДЕЛАЕТЕ. Итак, человек говорит: «Я не буду злиться.»

Если вы спросите «Почему бы нет?», он станет перечислять вам причины- и это прекрасный способ застрять. Если вы его спросите: «Что случится, если вы разозлитесь?» или «Что вас останавливает?»- вы пойдете в каком-то другом, более полезном направлении.

В ПС часто находят отражение правила или обобщения, выработанные клиентами в их моделях. Например: «Я должен (следует, необходимо) считаться с чувствами других людей.» Эти ПС прямо подталкивают к вопросу: «А если нет, то что?» Другими словами, в качестве психотерапевтов, стремящихся к ясному пониманию модели клиента, мы хотим знать, какие следствия для клиента вытекают из неудачи в том, что, согласно его ПС, сделать необходимо. ПС данного класса обладают следующей логической структурой:

необходимо, чтобы S, иначе P,

где S- то, что необходимо согласно ПС клиента, а P- то, что случится, если S не будет выполнено в следствие неспособности (неудачи, неумения) сделать P.

Терапевт может спросить: «А иначе случится что?» или более развернуто: «Чтобы случилось, если бы вы не смогли...», где вместо многоточия вы подставляете подходящую часть первоначальной ПС. «Что бы произошло, не сумей вы считаться с чувствами других людей?»

Эти ПС можно отличить по наличию так называемых модальных операторов необходимости. Это слова, указывающие на отсутствие выбора: мне следует, я должен, я не могу, это необходимо. Работа с этими модальными операторами выводит человека за пределы того, что было для него принятым.

Имеется еще одно множество слов-подсказок, которые называются в логике модальными операторами возможности. Эти операторы также указывают на правило или обобщение в модели клиента. Например:

Невозможно любить одновременно больше чем одного человека.

Никто не может...............

Никто не способен...............

Нельзя..............

Мы хотим, услышав ПС данного класса, спросить клиента, что обусловливает, согласно его ПС, невозможность того или иного. Общую логическую форму этих ПС можно представить так:

Y препятствует возможности X, где Х- то, что является невозможным, согласно ПС клиента, а Y- это недостающий материал.

Конкретно, обращаясь к вышеприведенному примеру, психотерапевт может спросить:

— Что делает невозможным для вас одновременную любовь более чем к одному человеку?

— Что не позволяет вам любить больше чем одного человека?

— Что останавливает вас перед тем, чтобы полюбить одновременно более чем одного человека?

Слова: невозможно, никому не позволено, я/никто не может, не способен- встречающиеся в ПС, указывают нам правила и обобщения, соответствующие границам модели мира клиента. Эти границы часто ощущаются им как ограниченность выбора или наличие неудовлетворительного выбора альтернатив. Трудно переоценить значимость выявления и восстановления опущений такого масштаба, так как они прямо касаются частей модели мира клиента, в которых существует ограниченность выбора реальных возможностей. В поэтапном описании:

Этап 1. Выслушайте клиента, исследуйте ПС на наличие вышеуказанных слов и словосочетаний.

Этап 2.

а) В случае модальных операторов необходимости задайте вопрос о следствии или результате, который бы имел место, не сумей клиент сделать то, что согласно его ПС сделать необходимо;

б) В случае модальных операторов возможности обратитесь с вопросом, ответ на который связан с восстановлением опущенного материала, объясняющего, почему невозможно то, что заявлено невозможным в ПС клиента.

Причина и следствие.
Семантически ошибочные формулировки

Один из способов, посредством которых люди искажают свои модели мира и причиняют себе страдания и боль, состоит в том, что ответственность за собственные вполне подконтрольные им поступки и действия они приписывают внешним факторам. Лингвисты выявили ряд семантически неправильных выражений. Мы обобщили представление о семантической неправильности таким образом, чтобы охватить им предложения типа «Мой муж ужасно злит меня.» Психотерапевт может показать, что это предложение имеет форму: «Один человек заставляет другого человека испытывать некоторые чувства.»

Если первый человек, тот, кто воздействует, отличается от второго, испытывающего злость,- это значит, что предложение семантически неправильно и принять его нельзя. Семантическая неправильность предложений такого типа заключается в том, что ни один человек не может в буквальном смысле создать в другом человеке какого-либо чувства. Следовательно, мы отвергаем предложения такой формы. На самом деле они описывают ситуации, в которых один человек совершает какое-либо действие или поступок, а другой реагирует, испытывая те или иные чувства. Суть сказанного в том, что хотя эти события происходят одно за другим, между поступком одного человека и реакцией другого никакой необходимой связи не существует. Следовательно, предложениями подобного типа описывается модель, в которой ответственность за свои эмоции клиент возлагает на людей или силы, находящиеся вне его контроля. Сам поступок не причиняет эмоций, эмоция представляет собой скорее реакцию, порожденную моделью, где клиент не берет на себя ответственность за переживание, которое он сам мог бы контролировать.

Задача психотерапевта в подобной ситуации состоит в том, чтобы так или иначе изменить модель с целью помочь своим клиентам взять ответственность за свои реакции на самого себя. Осуществить это можно различными способами. Терапевт может спросить женщину злится ли она во всех случаях, когда муж делает то, что он делает. Здесь терапевт располагает несколькими выборами. Если, например, клиентка утверждает, что она злится всегда, когда муж делает это, можно продолжить, спросив ее, каким конкретно образом он ее злит. Если же, напротив, клиентка признает, что иногда муж делает нечто, а она при этом не злится, терапевт может попросить ее попытаться определить, чем отличаются те случаи, когда поведение мужа не вызывает обычного автоматического следствия.

Цель узнавания семантически неправильных предложений состоит в том, чтобы понять клиента, выявить части модели, так или иначе искаженные и обедняющие его опыт. Обычно эти искажения принимают форму, ограничивающую число выборов клиента, что снижает его способность к действию. Мы выявили ряд часто встречающихся классов семантической неправильности, с которыми мы обычно сталкиваемся в практике психотерапии. Ниже мы описываем языковую структуру каждого из классов семантической неправильности.

Три класса семантически ошибочных форм таковы:

а) причина и следствие.

б) чтение мыслей.

в) потеря субъекта (перформатива).

Причина и следствие.

Этот класс семантически неправильных ПС связан с убеждением со стороны говорящего в том, что какой-либо человек (или комплекс обстоятельств) может совершить какое-нибудь действие, которое необходимым образом принудит другого человека испытать какое-либо чувство или внутреннее состояние. Обычно о человеке, испытывающем это чувство или внутреннее состояние, говорится так, будто у него не было возможности реагировать иначе. Например, клиент говорит «Моя жена сердит меня.» Заметим, что данная ПС дает неясный образ, в котором один человек (моя жена) совершает какое-то действие (неконкретное), которое необходимым образом принуждает другого человека (меня) испытывать определенные чувства (гнев, сердиться).

Неправильные ПС, относящиеся к данному классу, можно установить по одной из двух форм общего вида:

Х глагол Y глагол существительное или прилагательное

(принуждать) (чувствовать, (какое-либо чувство или внутреннее испытывать) состояние),

где Х и Y- это имена, обладающие разными референтными индексами, т.е. отсылающие к разным людям.

Другая часто встречающаяся форма общего вида лежит в основе например, такой ПС: «Ваш смех отвлекает меня.» Общая форма

Х глагол глагол Y

(принуждать).

где Х и У имена, обладающие разными референтными индексами.

Применяя к вышеприведенному примеру общую форму, имеем:

Ваш смех отвлекает меня

(то, что вы смеетесь)

Х глагол глагол Y

(принуждать).

Теперь мы представив вам ряд ПС, причем все они семантичеси неправильные, как это описано выше. Они помогут вам в развитии вашей интуиции по узнаванию конкретных проявлений данного типа семантических неправильностей.

Она вынуждает меня быть ревнивым.

Вы всегда заставляете меня чувствовать себя счастливой.

Из-за него я расстроился.

Она причиняет мне много страданий.

То, что они пишут на стенах, беспокоит меня.

Их плач раздражает меня.

Важное значение имеет слово-подсказа «но». Оно помогает выявить то, что, по мнению клиента, обусловливает невозможность желаемого и необходимость, обязательность нежелаемого. Например: «Я хочу уехать из дому, но мой отец болен.» Услышав подобную ПС мы понимаем, что клиент, произнося ее, устанавливает в своей модели мира определенную причинно-следственную связь/зависимость. ПС этой формы мы называем неявным каузативом: X, но Y.

В цитированном примере клиент сообщает то, что в его модели присутствует в качестве необходимой причинно-следственной связи, именно: болезнь отца не дает ему возможность уехать из дому. В части ПС, обозначенной через X, указывается желаемое (уехать из дому), а в части Y представлено условие или основание, которое не позволяет клиенту обеспечить себе Х. Мы выявили еще одну распространенную форму, в которой неявные каузативы обычно проявляются в ПС: «Я не хочу уезжать из дому, но мой отец болен.»

В этой форме неявного каузатива Х обозначает нечто нежелательное, а У обозначает условие или основание, вынуждающее клиента испытывать то, чего он не хочет. Другими словами, то, что отец клиента болен, вынуждает его уехать из дома. Описанные формы представляют собой две наиболее часто встречающиеся разновидности неявного каузатива.

Характерной особенностью этих форм является то, что у клиента отсутствует выбор. В первом случае он чего-то хочет (X, но Y), но какое-то условие препятствует ему в достижении У. Во втором случае клиент чего-то не хочет, но что-то вынуждает его испытывать именно это. Ниже предлагаются ПС, заключающие в себе неявный каузатив. Эти примеры помогут вам научиться узнавать эти семантические отношения.

Я бы изменился, но от меня зависит множество людей.

Я не хочу сердиться, но она все время бранит меня.

Мне бы хотелось дойти до самой сути этого, но я отнимаю у группы слишком много времени.

Я не люблю быть строгим, но моя работа требует этого от меня.

 

Для работы с неявными каузативами у психотерапевта есть, по крайней мере, три способа.

а) Согласиться с причинно-следственной зависимостью клиента, но спросить, всегда ли дела обстоят именно таким образом. Можно спросить: «Вы всегда сердитесь, когда она бранит вас?» Очень часто клиент вспоминает, что иногда она его ругает, но он не сердится. Это дает возможность заняться выявлением разницы между такими случаями и теми, когда ее брань «автоматически» вызывает у него гнев.

б) Согласиться с причинно-следственной зависимостью клиента, но попросить конкретизировать эту зависимость, выраженную в ПС неявного каузатива. Можно задать вопрос: «Как конкретно ее брань/ то, что она бранит вас, вызывает у вас гнев?» Психотерапевт продолжает ставить уточняющие вопросы до тех пор, пока у него не составится четкое представление о процессе неявного каузирования в том виде, в каком последний представлен в модели клиента.

в) Усомниться в причинно-следственной зависимости клиента. Один из эффективных способов сделать это- задать вопрос, в котором зависимость перевернута. «Значит, если бы она вас не бранила, вы бы не сердились, не так ли?» Или: «Значит, если бы ваш отец не болел, вы бы не уезжали из дому, верно?» Таким образом, клиенту предлагают перевернуть или устранить условие, задаваемое в его модели, а затем спрашивают, получит ли он тогда желаемое.

В ПС формы «X, но У» имеется опущение. Полная форма выглядит следующим образом:

X, но не X, потому что Y.

В нашем примере с отцом полную репрезентацию можно представить таким образом:

Я хочу уехать из дома, но я не могу уехать- я не уезжаю из дома, потому что мой отец болен.

Располагая этой более полной версией исходной ПС, терапевт может применить технику обращения неявного каузатива. Из ПС «Х, но не X, потому что У» он образует новую обращённую структуру, в которой сохраняется только вторая часть более полного варианта: «Не Х, потому что Y.» Эта новая ПС состоит из конструкции «если... тогда». Поэтапно процедуру можно представить таким образом:

1. Расположите вторую часть полной репрезентации в конструкции «если...тогда» в обратном порядке: «Если мой отец болен, я не могу уехать из дома.»

2. Введите отрицательные частицы как в часть «если», так и в часть «тогда»: «Если бы мой отец НЕ был болен, я бы НЕ не мог уехать из дома.» Переведя в грамматически правильную форму, получаем: «Если бы мой отец не был болен, тогда я бы мог уехать из дома.»

3. Предъявите клиенту обращение генерализации для подтверждения или опровержения: «Если бы ваш отец не был болен, вы бы уехали из дома?»

Как показывает опыт, эта техника обращения зависимости очень эффективна в работе над изменением данной причинно-следственной генерализации. Клиенту часто удается взять на себя ответственность за свое непрерывное решение: делать или не делать то, что согласно его предыдущим заявлениям, контролировалось чем-то/кем-то другим.

г) Еще одна техника, как мы обнаружили, очень полезная в психотерапевтическом деле: усилить генерализацию клиента, относящуюся к неявному каузативу, введя в ПС клиента модальный оператор необходимости, а затем предложить получившуюся ПС клиенту, сопровождая ее просьбой подтвердить или опровергнуть. Еще раз: «Я хочу уехать из дому, но у меня болен отец.» Вы можете спросить: «Хотите ли вы сказать, что то, что ваш отец болен, необходимо не позволяет вам уехать из дому?»

Очень часто клиент возражает против этой ПС, так как в ней совершенно очевидно утверждается, что между двумя событиями Х и У существует необходимая связь. Если клиент начинает возражать, у терапевта появляется возможность исследовать вместе с ним, как это не оказывается необходимо (как избежать этой необходимости).

Если клиент соглашается с усиленным вариантом, терапевт может исследовать, как на самом деле работает эта причинно-следственная связь. Он задает уточняющие вопросы, стремясь получить об этой связи более конкретное представление.

«Чтение мыслей»

Этот класс семантически неправильных ПС связан с убеждением говорящего в том, что один человек может знать, о чем думает или что чувствует другой человек, не располагая его прямым сообщением об этом. Например: «Каждый в группе думает, что я отнимаю слишком много времени» Обратите внимание: говорящий заявляет, будто он знает содержание сознания у всех членов группы.

Другой пример: «Если бы она меня любила, она всегда бы делала то, что я хотел бы, чтобы она делала» Или: «Мне очень жаль, что вы не посчитались с моими чувствами.»

С обоими классами семантической неправильности- причинно-следственной зависимостью и чтением мыслей- психотерапевт может работать в основном одним и тем же способом. Оба они связаны с ПС, дающими образ какого-либо процесса, который слишком неясен, так что психотерапевт не может сформулировать ясного представления о модели клиента.

В первом случае описывается процесс, в котором человек осуществляет то или иное действие, вынуждая другого испытывать то или иное чувство. Во втором случае мы имеем описание процесса, в котором одно лицо каким-то образом знает, что думает или чувствует другое лицо. Ни в том, ни в другом случае ничего конкретно не говорится о том, как осуществляются эти процессы. Наш опыт свидетельствует, что ПС, содержащие в своем составе психотерапевтические неправильности, позволяют выявить такие части модели клиента, в которых имеются обедняющие опыт искажения. В ПС «причина-следствие» находят выражение чувства клиентов, связанные с тем, что выбор у них буквально отсутствует- их чувства детерминированы силами, находящимися вне их. В ПС «чтения мыслей» передаются чувства, связанные с ограниченностью в выборе возможностей, так как они уже решили для самих себя, что именно думают и чувствуют другие люди. Поэтому они реагируют на уровне собственных допущений и предположений относительно мыслей и чувств других людей. На самом деле эти допущения и предположения могут оказаться ошибочными. Люди систематически отказываются выражать собственные мысли и чувства, исходя из предположения о способности других знать, что именно они думают и чувствуют. Мы не хотим сказать, что человек не может научиться узнавать эти вещи; однако мы хотим знать, какой именно процесс обеспечивает эту возможность. Так как в высшей степени маловероятно, чтобы один человек мог прямо читать мысли другого человека, нам нужны подробности относительно того, каким образом передается эта информация. Мы считаем это очень важным, так как согласно нашему опыту, допущения наших клиентов о способности «читать мысли» других людей и о том, что другие также способны читать их мысли, являются источником большого числа трудностей в межличностных отношениях, ошибочной коммуникации и страданий, сопровождающих все эти явления. Еще менее правдоподобна, насколько мы можем судить по собственному опыту, способность одного человека непосредственно и необходимым образом вызывать в другом то или иное чувство. Поэтому все ПС этой формы мы называем семантически неправильными до тех пор, пока не будет четко установлен процесс, благодаря которому то, что утверждается в этих ПС, не окажется истинным. Причем ПС, описывающие этот процесс, сами должны быть психотерапевтически правильными. Выяснение, то есть, ясное и четкое описание этого процесса психотерапевт осуществляет с помощью вопроса: «КАК?» Психотерапевта должна удовлетворять лишь точно сфокусированная картина описываемого мира/процесса. Данный процесс может развиваться следующим образом:

«— Генри сердит меня.

— Как конкретно Генри сердит вас?

— Он никогда не принимает во внимание моих чувств.»

У психотерапевта здесь имеются по меньшей мере две возможности:

а)- Каких чувств именно?

б)- Откуда вам известно, что он никогда не принимает во внимание ваши чувства?

Пусть выбран вариант б), и клиент отвечает:

— Потому что он каждый вечер так поздно возвращается домой. Теперь терапевт располагает следующими выборами:

а)- Всегда ли то, что Генри поздно возвращается домой, сердит вас?

б)- Всегда ли то, что Генри поздно возвращается домой, означает, что он никогда не принимает во внимание ваши чувства?

Последующие ПС доводятся психотерапевтом до достижения ими психотерапевтической правильной формы.

Утраченный перформатив

Во время психотерапевтического сеанса клиенты обычно высказывают утверждения в форме генерализации о самом мире; в этих утверждениях заключены суждения, которые мы считаем истинными относительно их моделей мира. Например, клиент утверждает: «Дурно оскорблять чувства других людей» Мы понимаем, что это предложение представляет собой утверждение о модели мира клиента,- это правило, сформулированное им для самого себя. Заметим, что по форме в применяемой ПС отсутствуют признаки, которые указывали бы на то, что клиент понимает, что высказанное им утверждение истинно относительно лишь его конкретной модели. Нет также признаков, что клиент признает возможности существования альтернатив. Поэтому мы переводим это предложение в ПС: «Я заявляю вам, что для меня дурно оскорблять чувства других людей.»

В рамках трансформационной модели каждая ПС выведена из ГС, обладающей предложением формы «Я заявляю/говорю вам, что S», где S- это ПС. Вышеприведенное предложение называется перформативом, причем в большинстве случаев оно опускается при его выводе из ГС в ходе трансформации, которая называется «опущение перформатива». Отметим, что согласно данному анализу в ГС четко указывается, что именно говорящий является источником генерализации о мире. Другими словами, предложение, предстающее в ПС как генерализация о мире, в ГС представлено как генерализация, включенная в модель говорящего. Суть сказанного не в том, чтобы заставить клиента предъявлять каждую ПС, сопровождая ее перформативом, а скорее в том, чтобы мы, являясь психотерапевтами, научились видеть в генерализациях, которые предъявляются клиентами как генерализации о мире, генерализации их моделей мира. Опознав их, психотерапевт может в них усомниться, так что в конечном итоге клиент начинает понимать, что эти генерализации истинны только в его системе верований в тот или иной конкретный момент времени. Так как эти генерализации имеют отношение к его верованиям, а не к самому миру, психотерапевт может поработать над тем, чтобы помочь клиенту в разработке других возможных выборов в рамках его модели. Это особенно важно в тех случаях, когда генерализация сужает круг выборов, имеющихся, по мнению клиента, в его распоряжении. Это обычно связано с такими участками модели, в которых он сталкивается с опытом, вызывающим у него страдания, и располагает ограниченным набором возможностей, не удовлетворяющих его.

Существует класс слов-подсказок, как мы обнаружили, полезных для идентификации ПС данного класса. В их число входят: хороший, плохой, чокнутый, сумасшедший, больной, правильный, неправильный, истинный, ложный, единственный (как, например, в предложении: «Имеется единственный способ...»). В этом списке указаны лишь некоторые из слов-подсказок, которые можно применять для идентификации ПС данного класса. Отличительной чертой этих ПС является то, что по форме они представляют собой генерализации о мире, и в языковом отношении в этих ПС полностью отсутствуют признаки перформатива.

Упражнения

№ 1. Одним из наиболее полезных навыков, в приобретении которого вы можете упражняться- это навык, позволяющий различать то, что с помощью ПС сообщают клиенты, и то, какой смысл эти ПС имеют для вас самих. Ваша компетентность психотерапевта тем выше, чем более развита у вас способность проводить это различие.

А теперь прочитайте высказывание клиента, затем закройте глаза и создайте зрительный образ того, что именно представлено этим высказыванием:

Клиент: Я боюсь!

Рассмотрите внимательно свой образ. В него будет входить определенная визуальная репрезентация клиента и репрезентация его испуганности. Любая подробность, не входящая в эти два образа, привнесена вами. Если, например, вы привнесли какую-то репрезентацию того, чего именно клиент боится, она идет от вас и может оказаться точной или неточной.

Теперь прочтите следующую ПС и представьте зрительный образ:

Клиент: Мэри обижает меня.

Рассмотрите свой образ. Он будет включать визуальные репрезентации какого-либо лица (Мэри) и визуальную репрезентацию клиента. Присмотритесь внимательно к тому, как вы репрезентировали процесс нанесения обиды. Глагол «обижать» очень расплывчат и неконкретен. Если вы представили себе процесс обиды, внимательно рассмотрите свой образ. Возможно, вы представили себе, что Мэри ударила вашего клиента или сказала ему что-нибудь неприятное. Возможно, вы представили себе, что Мэри прошла через комнату, где сидел клиент, и не обратила на него внимания. Все это вероятные репрезентации ПС клиента. В каждой из них к репрезентации, задаваемой глаголом, вы, конструируя собственный образ сказанного, прибавили что-нибудь от себя. У вас имеется несколько способов определить, какая именно подходит клиенту, если вообще какая-нибудь подходит. Вы можете попросить его более полно конкретизировать глагол, представить в лицах ситуацию, когда Мэри его обидела и т.д.

№ 2. Один из способов получить ПС, которые вы можете применять для тренировки по работе с описанными техниками- это использование собственного внутреннего голоса, внутреннего диалога в качестве источника этих ПС. Поначалу рекомендуем воспользоваться магнитофоном и записывать свой внутренний голос, высказываясь вслух. Затем применяйте эту запись в качестве источника ПС, прилагая к ним условия психотерапевтической правильности. Натренировавшись в этом в достаточной степени, можете прямо воспринимать собственный внутренний диалог и прилагать эти условия непосредственно к воспринимаемым предложениям. Этот метод дает вам бесконечное множество предложений, пригодных для тренировки.

№ 3. Определите полные (без исключений) и неполные (с исключениями) ПС:

а) Я радуюсь.

б) Я заинтересован в том, чтобы продолжать это.

в) Отец рассердился.

г) Это упражнение скучное.

д) Меня это раздражает. Полные: а, д. Неполные: б, в, г.

№ 4. Для каждой из неполных ПС сконструируйте другое предложение, в котором применялось бы то же самое процессуальное слово или глагол, но которое было бы полнее, т.е. в нем имелось бы больше именных словосочетаний или аргументов.

Пример.

ПС: Я боюсь. Полные варианты: я боюсь людей; я боюсь пауков.

После каждого из неполных предложений мы приводим для примера более полный вариант. Советуем вначале выполнить задание, а затем взглянуть на предложенные нами конструкции. Суть не в том, чтобы угадать их, а в том, чтобы приобрести навык в нахождении для неполных ПС их более полных вариантов. У меня имеются разные сложности. Вы оживлены. Я опечален. Я сыт по горло. Вы мешаете. Наши варианты:

У меня имеются разные сложности с людьми. Вы оживлены свиданием с другом. Я опечален полученным известием. Я сыт по горло вашими обещаниями. Вы мешаете мне.

№ 5. Выполните аналогичное задание для группы неполных ПС.

Вы всегда разговариваете так, будто сердитесь.

Мой брат уверяет, что родители справиться не могут.

Каждый знает, что вы не можете выиграть.

Мне трудно рассказывать.

Побег не помог.

Наши варианты более полных ПС:

Вы всегда разговариваете со мной так, будто сердитесь накого-то. Мой брат уверяет меня, что справиться с ним родители не могут Каждый знает, что вы не можете выиграть то, что вам нужно. Мой побег из дома никак не помог мне.

№ 6. Выполните аналогичное задание для группы неполных ПС.

Пример:

Я не люблю непонятных людей. Более полный вариант:

Я не люблю людей, которые непонятны мне всвоих желаниях

Я рассмеялся над надоедливым человеком. Ты все время приводишь глупые аргументы. Это печальное письмо меня удивило. Распущенные люди просто бесят меня. Меня беспокоят сумасшедшие цены на продукты. Наши более полные варианты:

Я рассмеялся над человеком, который надоедал мне. Ты все время приводишь примеры, которые кажутся мне глупыми.

Письмо, опечалившее меня, удивило меня.

Люди, распущенные в своих словах, просто бесят меня.

Меня беспокоят цены на продукты, они сводят меня с ума.

№ 7. По отношению к группе неполных ПС сформулируйте вопросы, в которых правильно спрашивается об опущенном материале. Выполните сами, а затем взгляните на вопросы, предложенные нами.

Мой отец сердит. Сердит на кого/на что?
Это задание скучное. Скучное для кого?
Не знаю, что и делать. Делать с кем/чем?
Я сказал, что постараюсь. Сказал кому? Что сделать?
Я разговаривал с человеком, который грустил. Поговорил о чем? Грустил о ком/чем?
Я хочу послушать. Послушать кого, о чем?
Мой муж заявил, что он напуган. Заявил кому? Напуган чем?
Разговор труден для меня. Разговор с кем, о чем?

№ 8. а) По отношению к каждому слову или словосочетанию, встречающемуся в данной группе ПС, попытайтесь ответить на вопрос, располагает ли оно референтным индексом, позволяющим считать его психотерапевтически правильным.

1. Я всегда избегаю неловких положений.

2. Я люблю людей, доброжелательных ко мне.

3. Вчера я встретился со своей сестрой.

4. Нам больно видеть ее такой.

5. Не будем вникать в мелочи.

6. Эта комната вызывает определенные чувства.

7. Каждый когда-нибудь чувствовал что-то похожее.

Без индексов: 1- неловких положений; 2- людей, доброжелательных ко мне; 3- индекс имеется у всех имен; 4- нам, такой; 5- мелочи; 6- определенные чувства; 7- каждый, когда-нибудь, что-то похожее.

[Академия Знакомств [Soblaznenie.Ru] - это практические тренинги знакомства и соблазнения в реальных условиях - от первого взгляда до гармоничных отношений. Это спецоборудование для поднятия уверенности, инструктажа и коррекции в "горячем режиме". Это индивидуальный подход и работа до положительного результата!]

б) Для ПС 1, 2, 4, 6 сформулируйте вопрос, помогающий восстановить отсутствующий референтный индекс

Вопросы:

1. Каких именно положений?

2. Каких людей конкретно?

4. Кому конкретно больно? Когда именно? Видеть ее какой?

№ 9. По отношению к каждому предложению сформулируйте вопрос, который бы прояснил образ описываемого действия: Мои родители вынуждают меня избегать их. Она постоянно требует от меня внимания. Я всегда показываю Джейн, что люблю ее. Мой муж постоянно игнорирует меня. Мои родные стремятся вывести меня из себя. Вопросы:

Как конкретно ваши родители вынуждают вас избегать их?

Каким образом вы их избегаете?

Как конкретно она требует от вас внимания?

Каким образом вы показываете Джейн, что любите ее?

Каким именно образом ваш муж игнорирует вас?

Как конкретно ваши родные стремятся вывести вас из себя?

№ 10. В следующем множестве ПС превратите каждую из номинализаций обратно в глагол, построив тесно связанную с ней ПС, в которой номинализация переводится в непрерывный процесс.

Пример:

Я удивлен ее сопротивлением.- Я удивлен, что она сопротивляется.

Суть не в том, чтобы построенное вами новое предложение непременно совпадало с нашим, а в том, чтобы вы развили в себе умение трансформировать застывший процесс, выраженный с помощью номинализаций, в непрерывный. Наши варианты следует воспринимать в качестве примера. Помните, что ваша новая ПС становится психотерапевтически правильным предложением только тогда, когда она удовлетворяет всем остальным условиям правильности.

Мой развод был очень болезненным для меня.

Недоумение останавливает нас.

Смех жены вызывает у меня злость.

Ваш отказ уйти отсюда обусловливает мой собственный уход.

Ваше ощущение совершенно неверно.

Ваше предложение наносит мне обиду.

Мое смущение не приносит мне облегчения.

Я недоволен вашими расспросами.

Трансформированные ПС:

Мы с женой разводились очень болезненно для меня

Мы недоумеваем и это останавливает нас.

Раз вы отказываетесь уйти отсюда, я уйду сам.

То, что вы ощущаете, совершенно неверно.

То, что вы предлагаете, обижает меня.

Я смущен, но это не позволяет мне лучше себя чувствовать.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-19; просмотров: 279; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.201.64.238 (0.138 с.)