Характеристика портов захода. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Характеристика портов захода.



Триполи – Tripoli

(32°54' С.Ш., 13°13' З.Д.)

Расположен на южном побережье Средиземного моря, в небольшой бухте у м. Рас-эз-Зур. К западу и востоку от порта Триполи на большом протяжении берег окаймлен скалами и рифами. Но за пределам 20-метровой изобаты опасностей нет. Грунт на подходе – преимущественно песок, ближе к берегу встречается скала

На подходах к порту часто наблюдаются миражи, поэтому приближаться к берегу следует с большой осторожностью.

Осенью и зимой преобладают северо-западные и западные ветры. В декабре и феврале скорость ветра иногда достига­ет 30-35 м/с. Очень сильны ветры, дующие из пустыни; при ветрах юго-восточной четверти часто бывает плохая види­мость, иногда до 300 м.

С северо-запада порт защищен Главным и Северо-Восточ­ным молами, с востока – Северо-Западным молом. Старый мол Караманлы разделяет теперь порт на внутреннюю и внеш­нюю гавани. Вдоль берегов порта между основаниями молов Главного и Караманлы оборудованы причалы и пирсы.

Фарватер, ведущий в порт Триполи, проложен в северо-востоке от порта, состоит из 2 колен и проходит между око­нечностями Северо-Восточного и Северо-Западного молов. Длина первого колена около 6 кб, ширина – 400 м, длина второго – около 1,8 мили. Фарватер углублен до 12 м на ши­рине 150 м. Огражден светящими знаками и светящими буя­ми. Плавание по нему обеспечивается 2 створами огней.

За входом во внутреннюю гавань порта находится пово­ротный бассейн, углубленный до 12 м. Глубины во внутренней гавани 5,4-12 м.

Якорные места расположены на подходах к порту к севе­ро-западу от Северо-Восточного мола. Глубины здесь 23- 29 м, грунт хорошо держит якоря. Во время сильных ветров с северо-запада до северо-востока якорная стоянка в этом районе становится ненадежной.

Основные причалы порта Триполи расположены с внутрен­ней стороны молов Главного, Караманлы и у набережных. Глубины у причалов 5-12 м. Во внутренней гава­ни имеются причалы для контейнеровозов и судов с горизон­тальным способом разгрузки (ролкеров). В южной части мола Караманлы имеются причалы для военных судов, а северная часть предназначена для швартовки танкеров. Наименьшая глубина у причалов 9,4 м.

 

 

Порт располагает электрическим плавучим 100-тонным крапом, имеется около 40 лихтеров грузоподъемностью 80-100 т для перевозки грузов.

Площадь открытых и закрытых складов по 75 тыс. м.

Заказ па услуги стивидоров оформляется через судового агента.

Операции по открытию и закрытию люков выполняются членами судового экипажа.

Вахтенные предоставляются по требованию.

Ремонт: Производится ремонт судов.

Услуги лоцманов: Лоцманская проводка обязательна. Та­риф на услуги лоцманов предоставляется по требованию.

Услуги буксиров: В порту имеются 17 буксиров; 10 из них мощностью 500 л. с, 4 - 1600 л. с. и 3 –мощностью 2400 л. с. Тариф на услуги буксиров предоставляется по тре­бованию.

Судовые сборы: Тарифы судовых сборов предоставляются по требованию.

Снабжение: Заказ на бункерное топливо оформляется за
24 ч до указанного в заказе срока через судового агента. Топ­ливо можно получить у всех разгрузочных причалов, но цена на него высокая. Пресная вода подается на суда из гидрантов на причалах или доставляется к борту судна баржей-водолеем. Можно по­лучить продовольствие.

 

Арзев – Arzew

(35°50' С.Ш., 00°18' З.Д.)

Расположен в юго-западной части Средиземного моря, у западного берега залива Арзев. Порт доступен для судов длиной 225 м, осадкой до 10 м. С востока порт защищен молами Гран-Ке и Восточным, являющимся продолжением мола Гран-Ке, а также молом Жете-дю-Ларж, расположенным к юго-востоку от оконечнос­ти Восточного мола. Общая длина молов 1500 м. С юга порт ограничен молом Жете-Секондер длиной около 800 м.

Вход в порт находится между оконечностью молов Жете-Секондер и Жете-дю-Ларж. Ширина входа около 350 м глубина – 15 м. Южнее входа в порт расположен рейд Арзев с глубинами 15-6 м.

Суда могут входить в порт и выходить из него в любое время суток.

В заливе Арзев течение направлено вдоль берега на юго-запад и запад, вблизи порта Арзев оно отклоняется к северу. При северном и северо-восточном ветрах в порт заходит волнение. Сильное волнение бывает не более 10 дней в году. Погрузочно-разгрузочные работы не прекращаются в порту даже при сильном волнении. При сильном западном ветре бывает невозможно отойти от причалов мола Гран-Ке. Колебания уровня воды в порту составляют 0,8 м. Якорное место находится в 1,6 мили к юго-востоку от входа в порт. Глубина на якорном месте более 50 м. Суда, ожидающие разрешения на вход в порт, становятся на якорь в 2,6 мили

 

к востоку от входа в порт.

Мол №3 выступает в 1,3 кб к западу от мола Гран-Ке, вдоль мола оборудованы причалы с глубинами 6-8,5 м. В северо-западной части порта от берега выступает мол №2 с глубиной 4,5 м.

Южный мол расположен в 4,5 кб к северу от мола Жете-Секондер. Район порта к северо-западу от оконечности Южного мола предназначен для военных кораблей. Пирс Метанос расположен в 2 кб к северу от мола Жете-Секондер и предназначен для судов, перевозящих сжиженный метан.

Нефтяная гавань, защищенная с северо-запада и юго-востока молами, находится в 3 милях к юго-востоку от входа в порт Арзев. В гавани сооружено несколько пирсов. Глубины в гавани 7,5-8 м.

Три рейдовых причала для танкеров расположены в 1,4 мили к юго-востоку от оконечности мола Жете-дю-Ларж.

Рейдовые причалы №1 и 2 предназначены для судов длиной до 165 м и 23-85 тыс. т двт. Глубина у причалов 28 м. Рейдовый причал №3 предназначен для судов длиной до 289 м, осадкой до 20,5 ми 180 тыс. т двт.

Танкеры более 80 тыс. т двт должны одновременно загружаться и отливать балласт, поэтому балласт должен быть чистым.

В порту имеется кран грузоподъемностью 20-40 т, авто­кран грузоподъемностью 3 т. К причалам подведены трубо­проводы и железнодорожные подъездные пути. Имеется эле­ватор.

Информация о приходе: Нотис ЕТА следует посылать за 48 и 24 ч до прихода в порт.

Таможенные и карантинные правила: судовая роль (5 экз.); список пассажиров и грузовой манифест (5 экз.); морская санитарная декларация.

Свободная практика по радио не предоставляется. Танке­ры, швартующиеся к рейдовым причалам, могут получить свободную практику после посещения танкера инспектором Санитарной службы порта либо при приеме на борт лоцмана при наличии на борту правильно заполненной морской сани­тарной декларации. Суда, швартующиеся в пределах порта, получают свободную практику после прибытия на борт пред­ставителей Санитарной службы.

Ремонт ограничен.

Услуги лоцманов: Лоцманская проводка обязательна. Лоц­маны вызываются с лоцманской станции Оран/Арзев. Лоцман оказывает помощь судну при швартовке.

Танкеры устанавли­вают связь с лоцманской станцией через международную радиостанцию в St. Luis, которая передает сообщения в Арзев по телексу. Для обеспечения безопасного подъема лоцмана на борт судам рекомендуется иметь забортный трап, закрепленный на высоте 3 м над водой, а также лоц­манский трап.

Услуги буксиров: В порту имеются 4 буксира мощностью от 900 до 1600 л.с. Буксиры встречают суда в 1,5 мили от входа в порт. Буксирные канаты предоставляются судном. При выполнении операций по швартовке суда обычно поль­зуются услугами 2 буксиров.

Снабжение: Топливо доставляется баржами компании «Sonatrach» вместимостью по 2 тыс. т. скорость подачи топ­лива 350 мя/ч. Пресная вода имеется на причалах или до­ставляется буксиром.

Картахена – Cartagena

(37°35' С.Ш., 00°59' З.Д.)

Порт расположенна западном побережье Средиземного моря и находится в бухте, вдающейся в берег на 1 милю в северном направлении между мысами Навидад и Санта-Ана.

Подходы к порту: наименьшая глубина у входа в порт 25 м. Вход в бухту Escombreras трудностей не представляет. По длине судна ограничений нет. Наибольшая допускаемая осадка при заходе в Картахену 11 м, в Escombreras – 20,4 м.

Якорная стоянка: защищенная якорная стоянка находится к северу от мыса Тиносо. Суда, осадка которых не превышает 9,0 м, могут становиться на якорь внутри бухты за ли­ниями брекватеров.

Для небольших танкеров якорная стоянка предусмотрена у острова Escombreras в рай­оне с координатами 37°34' С.Ш., 00°23' З.Д., глубина здесь составляет 42 м

Лоцманская проводка: обязательна. Суда, входящие в бухту Escombreras принимают на борт лоцмана в точке на пересечении линий огней, расположенных на концах мола Navidad и мола Bastarreche. Для танкеров водоизмещением более 100000 т встреча с лоцманом назначается приблизительно в двух милях к западу от острова Escombreras

Буксировка: имеется 7 буксиров мощностью от 1000 до 3800 л. с. Буксиры работают круглосуточно в две смены. Они встречают судно у входа в порт. Для помощи танкерам при швартовке в Escombreras имеется 6 дизельных буксиров мощностью до 3800 л. с.

Причалы: общая длина причалов для обработки генеральных грузов 679 м навалоч­ных грузов –717 м.

Перегрузочное оборудование: портальные – 7x3-20 т; самоходные дизельные – 2x3 т
1x6 т, 2x25 т и 1x90 т.

Танкеры обрабатываются в порту Escombreras, принадлежащем компания Repsol Petroleo S.A и расположенном в 2 милях от Картахены. Имеется 8 причалов для приема тан­керов с осадкой от 8,0 до 20,4 м. Три причала предназначены для судов, перевозящих сжи­женный нефтяной газ, с максимальной осадкой 11,0 м и длиной до 225 м Причал №7 – современной конструкции, предназначен для судов водоизмещением 250 тыс. т. Наименьшая глубина у причала составляет 20,6 м, наибольшая – 26 м Причалы оснащены современным оборудованием. В порту Escombreras имеется также специальное оборудование по приему некондиционных нефтепродуктов.

Бункеровка: в Картахене поставляется лишь газойль из автоцистерн. В порту Escom­breras можно получить любые виды топлива. Пресная вода имеется. Отпуск производится из трубопровода, проложенного вдоль причалов, через подсоединяемые шланги со скоростью 45 т/час.

Судоремонт: в порту доступны все виды ремонта, выполняемые частным предприяти­ем «Empress Nacional Bazan» и двумя небольшими частными мастерскими. Имеется один сухой док, принимающий суда водоизмещением порядка 35 тыс. т дли­ной до 172,5 м, шириной 22,3 м, а также вертикальный подъемник грузоподъемностью 8740 т.

Бенгази – Benghazi

(32 06' С.Ш., 20°03' В.Д.)

Расположен на восточном побережье залива Сидра, в небольшой бухте, вдающейся в Африканский берег с северо-восточной стороны п-ова Джулиана.Подходы к порту затруднений не вызывают, однако южнее входа существуют банки, которые следует обходить на безо­пасном расстоянии.

В порт ведет фарватер, огражденный светящими буями, но входить в порт можно только днем.Гавани порта защищены с севера Внешним молом и с юго-запада молом Джулиана. Вход в порт углублен до 10 м и рас­положен между оконечностями этих молов. Ширина его 210 м. Порт состоит из 4 гаваней: Новой, Старой, Марса-Джу­лиана и Себхет-эль-Бунта.

В районе порта в летний период преобладают северо-восточные ветры, которые могут затруднить выполнение гру­зовых операций на рейде. Резкий переход ветров на юго-за­падное направление сопровождается дождливой погодой и штормом. В зимний период преобладают северные и северо­-восточные ветры. Течение в районе, порта направлено на юг, но может меняться при продолжительных ветрах. С февраля по апрель при ветрах северного направления, особенно при северо-восточных ветрах, а в мае при ветрах юго-восточной четверти горизонта уровень воды может понизиться на 0,6 м.

 

С нюня по август при ветрах западных направлений уровень обычно повышается на 0,4 м.

Порт может принимать суда длиной до 168 м, осадкой до 9 м.

На якорь суда становятся па внешнем рейде перед портом. К северу и западу от Внешнего мола, на таком расстоянии от входа, чтобы не мешать движению других судов. Глубины на якорном месте 16-30 м; грунт – песок, якоря держит хорошо. Во время сильных западных ветров на рейде образуется большое волнение, делающее якорную стоянку на нем опас­ной. Зимой продолжительная якорная стоянка па рейде боль­шей частью невозможна.

В Новой гавани, находящейся между Внешним и Централь­ным молами, оборудованы причалы №1-3, у которых мо­гут стоять суда осадкой до 9 м. Длина причального фронта 765 м. В Новой гавани при сильных западных ветрах стоянка судов небезопасна вследствие захода в нее волнения и зна­чительного подъема воды. В этих условиях укрыться в Ста­рой гавани бывает особенно трудно. Новую и Старую гавани разделяет Центральный мол. С юго-запада Старая гавань защищена молом Джулиана. С юго-западной стороны Центрального мола выступают 3 но­вых пирса.

В 1,4 кб к югу от оконечности мола Джулиана располо­жен Т-образный причал для танкеров. Длина поперечной час­ти пирса 91 м. К причалу могут подходить суда осадкой до 7,4 м.

Порт располагает понтонным электрическим краном, перед­вижными крапами, 12 крапами типа «Jones», тракторами, ав­топогрузчиками с вилочным захватом, трейлерами, поддонами грузоподъемностью по 400 т, транзитными закрытыми склада­ми общей грузовместимостью 17,5 тыс. м2. Имеются открытые складские площади.

Операции но открытию и закрытию люков выполняются членами судового экипажа. Использование вахтенных обязательно. Вахтенные пре­доставляются портом.

Информация о приходе: Нотисы ЕТА направляются судо­вому агенту за 48 ч до подхода судна к порту. Фактическое время прибытия и сведения об осадке сообщаются капитану порта сразу по прибытии.

Производится мелкий ремонт судов.

Услуги лоцманов: Лоцманская проводка обязательна и вы­полняется ежедневно с 7.00 до 20.00.

Услуги буксиров: В порту имеются 6 буксиров. Использо­вание буксиров обязательно для судов более 100 peг. т нетто.

Снабжение: Заказы на предоставление бункерного топлива должны быть оформлены за 48 ч до указанного срока. В пор­ту можно получить нефтяное и дизельное топливо в ограни­ченном количестве, по высоким ценам. Уголь не предоставляет­ся. Пресная вода подается со всех причалов, но напор воды в дневное время мал. Имеется баржа-водолей вместимостью 90 т.

 

Таррагона – Tarragona

(41°05' С.Ш., 01°14' В.Д.)

Порт расположенна Средиземноморском побережье Испании приблизительно в 100 км на юго-запад от Барселоны вблизи устья реки Франколи в черте города Таррагона (население около 70 тыс. чел.) – центра провинции Таррагона.

Подходы к порту: Входной канал: ширина 250 м, длина 1050 м, глубина 20,0 м, дно – гравий и песок. Вход в гавань: ширина 250 м, глубина 22,0 м, течение не свыше 2 узлов.

Якорная стоянка: с запада ограничивается воображаемой линией, проходящей в на­правлении с севера на юг через Cap Salou до параллели 41° С.Ш. Восточная граница – вооб­ражаемая линия, проходящая с севера на юг через Torre de la Mora до параллели 41° С.Ш. Глубины на рейде составляют от 16,0 м до 30,0 м. Грунт обладает достаточной держащей силой (ил и песок).

Максимальный размер судна: осадка 18,0 м; для танкеров у причала 19,0 м, у монобуя – 42,8 м; для судов, перевозящих сжиженный нефтяной газ – 12,0 м.

Лоцманская проводка является обязательной и обеспечивается Лоцманской корпора­цией порта Таррагона. Зона ответст­венности лоцманов начинается на расстоянии 2 миль от входа в порт. В ожидании лоцмана судно может встать на якорь на рейде (Rada) или к востоку от маяка. Если не позволяют по­годные условия, лоцман встречает судно у входа в порт.

Буксировка: обязательна. Буксиры встречают суда у входа в порт. Имеется 7 буксиров мощностью от 2030 до 4000 л. с.

Обработка грузов: на причалах порта перерабатываются генеральные, навалочныеи наливные грузы весьма широкой номенклатуры. Оборудованы специализированные пере­грузочные комплексы для переработки тарно-штучных, в том числе скоропортящихся гру­зов, контейнеров, легковых автомашин, навалочных и насыпных грузов (зерно, цемент и др.). Имеются терминалы и спецкомплексы для переработки химических грузов наливом, сжиженного газа, жидкого топлива, нефтепродуктов широкого перечня, сырой нефти. При­чалы, комплексы и терминалы оборудованы универсальными и специализированными кры­тыми складами, в том числе для хранения рефрижераторных грузов, зерна, цемента и др.; склад­скими площадками для грузов открытого хранения, контейнеров, техники; емкостями для химических грузов и нефтепродуктов наливом и т.д.

Бункеровка: жидкое топливо, дизельное топливо и газойль можно приобрести через коммерческого агента фирмы C.L.H. Пресная вода подается из трубопровода, проложенного на причалах.

Судоремонт: возможен небольшой ремонт. Сухих и плавдоков нет.

Триест – Trieste

(45°39' С.Ш., 13°46' В.Д.)

Порт расположенна северо-востоке Адриатического побережья Италии в вершине Триестского залива и состоит из бассейнов Oil Port, Punto Franco Vecchio (Old Free Zone), Franco Nuovo (New Free Zone), Timber Free Zone, Industrial Port. Большая часть территории порта имеет статус «free zone».

Ежегодно порт обрабатывает39 млн. т импортируемых и 3,2 млн. т экспортируемых грузов, около 200 тыс. ТЕУ контейнеров и 50 млн. т сырой нефти.

Ближайшаяжелезнодорожная станцияв городе Триест (население около 300 тыс. человек) – административном центре провинции Триест и области Фриули-Венеция-Джулия.

Вход в порт: максимальная глубина входа в порт 17,5 м.

Лоцманская проводка: обязательна для судов свыше 500 БРТ.

Буксировка производится. Буксиры мощностью до 3000 л. с. заказываются через SORISA S.p.A. Телефон: + 39 40 365683. Факс: + 39 40 365896. Телекс: 460616 TRITUGI.

Причалы: генеральные и навалочныегрузы обрабатываются на причалах общей дли­ной 3400 м с глубиной 6,0-7,9 в Old Free Zone и причалах общей длиной свыше 5400 м для судов с осадкой до 15,8 м в New Free Zone.

Контейнеры и накатные грузыобрабатываются на пирсе «Pier № 7» площадью 230 тыс. кв. м с причалами общей длиной 1700м с глубинами 16,0-20,0 м для судов до 16000 БРТ. Имеются рампы для обработки четырех судов Ро-Ро.

Для обработки наливных грузов в бассейне «Oil Port» имеются причалы 2x475 м, 2x490 м, 1x141 м, 1x70 м. Принимаются суда с осадкой 8,0-18,0 м и дедвейтом до 160000 т. Также наливные грузы обрабатываются в бассейне «Industrial Port» на причалах общей дли­ной 2230 м.

Перегрузочное оборудование:краны портальные 2x35 т; передвижные: 24x1,5 т, 19х(1,5-2,5) т, 23x2,5 т, 22x3 т, 6x5 т, 7x8 т, Зх(8-16) т; плавучие краны г/п 150-175 т.

Контейнерные перегружатели – 3x42 т, 1x35 т

Склады: 150 тыс. кв. мплощадок отрытого хранения и 100 тыс. кв. м навесов для лес­ных грузов; 10 тыс. кв. м крытых площадок для складирования контейнеров; крытые склады общей площадью 240 тыс. кв. м для хранения кофе; зернохранилища; резервуары для расти­тельного масла; рефрижераторные склады; нефтехранилища вместимостью 50 млн. т в Oil Port и 2 млн. т в Industrial Port.

 

Тартус – Tartous

(34°53' С.Ш., 35°45' В.Д.)

Расположен в восточной части Средиземного моря, с севера и юга защищен молами. Ширина прохода меж­ду модами 400 м, глубина на входе 11.9 м, в порту – 10-13 м. У входа имеется разворотный бассейн с глу­биной 13 м. Якорная стоянка расположена на расстоя­нии 0,5 мили от главного волнолома; глубина здесь 20 м. грунт хорошо держит якоря. На якорь можно стать на акватории на глубине 12 м, ошвартовавшись кормой к южному молу, где имеются 12 палов; вдоль мола вы­ставлены швартовные бочки.

Порт располагает 3 гаванями, из которых исполь­зуется только Южная. Ширина главного причала 150 м. С южной стороны причала вдоль 300 м стенки глубины 7-8 м. вдоль следующих 200 м – 9-10.5 м. Погрузка фосфатов осуществляется с северной стороны пирса, скорость погрузки 1000 т/ч.

В 3,5 мили к северу от оконечности северного мола, в 1,2 мили от берега, оборудованы 2 рейдовых причала, оснащенные нефтепроводами, для приема танкеров до 100 тыс. т двт, максимальной длиной 457 м. Безопасная осадка танкеров 20.5 м. Глубина у северного причала 23 м, у южного –22 м.

В районе причала судно становится на глубине 27 м, носом к юго-западу, с креплением кормы на швартов­ные бочки. Южнее рейдовых причалов имеется хорошая якорная стоянка. Скорость погрузки нефти на первом причале 4 тыс. т/ч, на втором – 5 тыс. т/ч.

Порт оборудован электрическими, плавучими кра­нами. Имеются рефрижераторный склад на 2 тыс. м3 и зернохранилище вместимостью 50 тыс. т.

Экипаж судна несет полную ответственность за по­грузочные операции. Судно должно указывать необхо­димую норму погрузки и подавать соответствующий нотис за 30 мин. При необходимости изменить норму по­грузки следует подать нотис береговому оператору и известить старшего швартовшика. Во время погрузки необходимо вести наблюдение за береговым контроль­ным пунктом.

Информация о приходе: Сообщение ETA следует по­давать за 72 и 24 ч с указанием количества груза, под­лежащего погрузке, максимальной интенсивности грузо­вых работ, количества деррик-кранов на борту. Позыв­ной радиостанции –YKT-500. Связь на канале 16 УКВ.

Рабочее время с 7.00 до 23.00.

Таможенные и карантинные правила: морская санитарная декларация; грузовой манифест, за­веренный в сирийском консульстве (4 экз.); свидетель­ство Регистра; судовая роль (4 экз.); список судовых запасов (2 экз.); свидетельство о дератизации.

Свободная практика предоставляется по прибытии.

Ремонт: Не производится.

Услуги лоцманов: Место приема лоцмана на якорной стоянке. Связь с лоцманом на канале 16 УКВ. На лоцманскую станцию необходимо сообщить сведения об осадке, длине и типе судна и количестве груза на борту.

Снабжение: Топливо предоставляется в ограничен­ном количестве. Пресная вода имеется только на глав­ном причале.

К сведению капитана. Нотис о готовности подается судном при подходе к якорной стоянке. Во время сто­янки в порту разрешается использовать только световую сигнализацию.

Судно должно иметь на борту только чистый балласт. Возможностей для слива грязного балласта нет.

В темное время суток район швартовки и насосы должны быть освещены. Во время погрузки запрещается грузить или выгружать провизию и судовые запасы.

Главный двигатель должен находиться в постоянной готовности. Заказ на вывоз мусора необходимо забла­говременно направлять в адрес фирмы «Табалло».

 

Лавера – Lavera

Для входа в порт обязательно использование лоцмана. Лоцмана можно вызвать, связавшись с марсельским радио или лоцманским катером VHF. Рекомендуется спрашивать лоцмана о наиболее подходящем месте постановки судна на якорь на внешнем рейде во избежание занятия судном места, заказанного другим судном в порту.

Допустимая осадка судов для посещения Лаверы составляет 53 фута. В порту имеется 11 буксиров мощностью от 90 до 1800 лош.сил. Для входа в порт никаких ограничений на суда не накладывается. Суда с количеством груза 6000 т и выше должны подать заявку для прохождения канала Каронте.

При заходе в Лаверу необходимо учитывать, что здесь имеются мосты: один железнодорожный и один автомобильный. Оба они проходят через канал Каронто и имеют специально отведенное время для открытия.

 

Суда, имеющие высоту над уровнем моря 21 м и менее могут проходить в любое время под железнодорожным мостом, высота автомобильного моста 50 м. В порту имеется все оборудование, необходимое для госпитализирования и оказания медицинской помощи.

Капитан судна может вызвать врача заранее до прибытия судна в порт. Каждый из восьми причалов оборудован линиями по погрузке и выгрузке сырой нефти а также всех видов производных ее продуктов. Трубопроводная система нефтяного порта Лаверы соединяется с распределителями (7 оборудованы для переработки нефтепродуктов, 2 – для переработки сырой нефти), которые связаны со станциями по очистке нефти и с Южно-Европейским трубопроводом (только для сырой нефти) через терминал шлангового оборудования.

На каждом причале имеются металлические опорные рамы, на которых подвешиваются шланги для связи с судном. Они оборудованы лебедками сжатого воздуха, а также судовыми грузовыми стрелами, которые должны быть приведены в готовность до прибытия судна. Танкеры могут освободиться от балласта у любого причала, исключая воду, использовавшуюся при мойке танков и фекальные воды.

Пресную воду можно получить по трубопроводам и шлангам у причала. Баржи с водой приходят из Марселя. Топливо поставляется баржами для судов, находящихся под погрузкой или выгрузкой в порту и для судов на рейде. Танкеры, находящиеся в порту Лавера, обеспечиваются топливом по трубопроводам.

 

Ла-Корунья – Coruna

(43°23' С.Ш., 08°22' З.Д.)

Порт расположенна северо-западном побережье Пиренейского полуострова на запад­ном берегу бухты Ла-Корунья недалеко от города Ла-Корунья (население около 210 тыс. чел.) – центра провинции Ла-Корунья в Галисии.

Ближайший аэропорт: местный аэропорт - Альведро, 5 км от города. Ближайший ме­ждународный аэропорт находится в г. Сантьяго-де-Компостелла, в 60 км от Коруньи.

Радиообмен: связь на средних волнах с одной из следующих радиостанций: Barcelona, Bagur (Gerona), Cabo Gata (Almeria), Cabo de la Nao (Alicante), Cabo Penas (Asturias), Chipiona (Cadiz), FinisteiTe (Conma), Machichaco (Viscaya), Arrecife, Las Palmas у Tenerife. Все станции ведут постоянный прием.

Связь с судами в порту обеспечивается на каналах 12 и 16 УКВ через радиостанции Pozuelo del Rey или Аранхуэс, которые несут круглосуточную вахту.

Лоцманская проводка обязательна.

Ограничения: допускается ночное маневрирование. По длине и ширине судна ограни­чений – нет. Максимально допустимая осадка для торговых судов 17,3 м.

Буксировка: имеется 4 буксира мощностью до 2300 л. с. каждый.

Перегрузочное оборудование: имеется 29 электрических кранов г/п от 3 до 45 т, 2 ди­зель-электрических крана г/п 1,5 и 6,0 т и один 5-тонный локомотивный кран.

Склады: в порту имеются крытые универсальные и специализированные склады и от­крытые складские площадки, находящиеся в частном владении, для хранения различных ге­неральных, навалочных и наливных грузов, в том числе 7 емкостей вместимостью на 5,5 тыс. т цемента, 4 складских помещения на 12-15 тыс. т алюминия, 2 танка вместимостью по 7500 т для жидких удобрений и 15 емкостей для хранения различных нефтепродуктов общей вместимостью около 10 тыс. т.

Танкеры обрабатываются на терминале Repsol Petroleo, S.A. Каналы 12 и 72 УКВ. Все причалы на терминале работают круглосуточно.

Лоцманская проводка к терминалу компании обязательна и осуществляется круглосу­точно.

Буксировка производится с использованием 2 буксиров мощностью 3500 и 2650 л. c., работающих по контракту с фирмой Репсол Петролео С.А. Они обеспечивают вход и выход танкеров из бухты, а также обеспечивают помощь в чрезвычайных обстоятельствах – при за­грязнении акватории нефтепродуктами и при тушении пожаров.

Кроме указанных, имеется еще два буксира, услугами которых можно воспользоваться. Все буксиры несут круглосуточную вахту на канале 12 УКВ.

Бункеровка: топливо на судно может быть подано с берега по трубопроводам. Барж для этой цели нет. Пресная водаимеется, подается из берегового трубопровода на большинстве причалов со скоростью 30-150 т/час или с баржи со скоростью 150 т/час.

Судоремонт: местная мастерская может осуществлять только небольшой ремонт.

 

Расстояния между портами:

Таблица 3.

в бал. в гр. Порт освобождения Порт погрузки Порт выгрузки
1. Триполи   Арзев   Картахена
2. Триполи   Бенгази   Таррагона
3. Триполи   Эс Сидер   Триест
4. Триполи   Тартус   Лавера
5. Триполи   Бенгази   Ла-Корунья

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 557; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.69.152 (0.076 с.)