Текст непосредственный о самом себе 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Текст непосредственный о самом себе



В отличие от текстов предыдущего типа, материал, отнесенный в это раздел, всегда содержит ответ на поставленный вопрос, который эксплицирован таким образом, что провоцирует ЯЛ на размышления о своей собственной личности в различных аспектах, однако то, как продолжится текст, зависит только от пишущего. К этому типу принадлежат ВТ, в которыхЯЛ подробно описывает себя, свои поступки, действия, предлагает размышления о своей собственной личности, поэтому они будут характеризоваться высоким признаком персоноориентированности, т. е. элементами, указывающими на личность автора. Это может быть использование как личных, так и притяжательных местоимений, глаголов 1 л. ед. и мн. ч. При анализе текстов этого типа можно судить также о степени полноты и развернутости или сжатости представленного анализа. Соответственно, по этому признакутексты о самом себе являются сжатыми и развернутыми.

Одни испытуемые ярко проявляют свои эмоции и впечатления как от прочитанного, так и от описания собственного характера, другие, наоборот, сдержанны и спокойны. По этому признаку тексты дифференцированы на экспрессивные и безэкспрессивные.

Важным представляется деление текстов в зависимости от того, какие особенности своей ЯЛ описывает автор. Пишущий может подробно излагать параметры своей внешности, указывая на отличительные признаки, однако текстов, в которых преобладает этот параметр в чистом виде, мало, а может анализировать особенности характера, поведения, рассматривать не внешнюю оболочку, а свой внутренний мир, ввиду этого тексты разделены на ВТ, иллюстрирующие самоописание (описание внешности) и описание характера.

 

Рассмотрим ВТ, отнесенные к этому типу:

Да и сам я – не сфинкс ли себе? И все-таки есть что-то схожее. Вот смотришь в зеркало, совершенно обычный человек, а, находясь в обществе, понимаешь, что не такой уж и простой. И вроде общительный, открытый, у всех всегда на виду, а все же есть во мне какая-то загадка, что-то такое, чего я и сам порой не могу разгадать. Вот так веселишься, радуешься жизни, а потом «бац!» и все совершенно иначе: радость вся как будто испаряется, и ты остаешься наедине со своими мыслями, которые вслух даже произносить страшно. Начинаешь задумываться о смысле жизни, о том, на своем ли ты месте? Твоя ли это жизнь? Хочется взять и все резко поменять, перевернуть вверх дном, а это сделать гораздо труднее, чем кажется на первый взгляд. Через некоторое время все возвращается на свое место: снова спокойно, жизнерадостно. Думаю, у всех бывают такие моменты, в каждом из нас есть сфинкс! ( ЯЛ-42)

Приведем в пример метатексты, созданные участниками, правильно определившими автора данного текста.

Ну, я отнесла его к ЯЛ-42, потому что, вот второе даже предложение «есть что-то», она часто отвечает, «есть такое», «что-то есть»…она так отвечает. Много слов, которые подчеркивают неоднозначность, неуверенность, например, «не такой уж», «вроде», «все же», «как будто», «даже». Вот эти вот… сомнение…то есть. Она четко не говорит, она дает вероятность того, что может быть и не так. Как бы думайте сами. Потом …ну, она любит это, вот слово «не совсем». Она часто говорит либо «не совсем», либо «есть такое». Здесь это прослеживается (ЯЛ-3)

 

Это ЯЛ-42100 %. Потому что…ну, во-первых, хорошо общаюсь с ЯЛ-42, знаю, как бы она сказала. И вот эта фраза «у всех бывают такие моменты» – это прям ну вот она, ЯЛ-42. И притом вот это часто бывает у нее «веселишься, радуешься жизни, а потом «бац!»», то есть как бы все так резко сменилось, тут такая противоположность, сразу в контраст почему-то идет. Это прям ЯЛ-42, да. Во-вторых, «есть такое». Она действительно это часто употребляет. Я тоже это замечаю. Слова «общительный», «открытый» она часто говорит. Дальше «остаешься наедине со своими мыслями», что сначала вроде такой общаешься со всеми, а потом остался один, это тоже все про ЯЛ-42. Ну, и слово «не совсем», я прям помню, как она это говорит: сначала «ммм, не совсем», сначала до этого слова «не совсем» идет «ммм». Прям ЯЛ-42, прям очевидно (ЯЛ-1)

 

Комментарий

ЯЛ-42 при порождении представлена деперсонализированной (ДПЯЛп), текст определен участниками верно на 20%. Испытуемые, отвечая на вопрос «Как Вы считаете, кто написал этот текст. Почему?», дают подробную характеристику манеры речи ЯЛ-42, приводят примеры из текста, в качестве аргументов ссылаются на события из жизни, могут соотнести написанное и реальную речь анализируемой ЯЛ-42.

Данный ВТ относится к сравнительной степени проявленности МЯС – текст о самом себе, развернутый, заключающий описание характера и особенности поведения автора, ЯЛ-42 не касается внешних признаков. Обилие восклицательных и вопросительных предложений позволяет говорить не только о параметре экспрессивности, но и попытке структурирования текста.

ЯЛ-42 анализирует и описывает подробно себя, свои мысли, свое поведение. Именно за счет этого персоноориентированные метапоказатели представлены выражением собственной позиции: думаю, понимаешь, начинаешь задумываться о смысле жизни; выражениями сомнения, колебания, уверенности,например: все-таки есть, не такой уж, все же есть, что-то такое, как будто, даже, какая-то загадка, совершенно, гораздо. Автор использует много усилительных частиц уж, даже, которые приумножают экспрессивность текста наряду с вопросительными (на своем ли ты месте? Твоя ли это жизнь?) и восклицательными (…в каждом из нас есть сфинкс!)предложениями. ЯЛ-42 пытается взглянуть на себя со стороны, поэтому можно заметить чередующиеся глаголы 1 и 2 л. ед. ч. (я могу разгадать, думаю – смотришь, веселишься, радуешься), личные местоимения 1 и 2 л. ед. ч. (я – ты). В данном случае ты-повествование тоже указывает на персоноориентированность ВТ наравне с выражением собственного мнения (личные местоимения 1 и 2 л. ед. ч., соответствующие глагольные формы, притяжательные местоимения 2 л.), например: во мне какая-то загадка; я и сам порой – и ты остаешься; начина ешь задумываться; на своем ли ты месте; вот смотр ишь в зеркало; твоя ли это жизнь? Выражения персоноориентированности чередуются со стремлением ЯЛ-42 эксплицировать собственную позицию НАД текстом, которая реализуется при помощи безличных конструкций: Хочется взять и все резко поменять; перевернуть вверх дном.

Экстралингвистические факторы текстообразованиятакже повлияли на создание текста, например, черты характера: не такой уж и простой; общительный, открытый, апелляция к реальным событиям: Вот так веселишься, радуешься жизни, а потом «бац!» и все совершенно иначе: радость вся как будто испаряется и ты остаешься наедине со своими мыслями.

Лингвистические факторы текстообразования эксплицированы типом изложения, это текст-рассуждение, содержащий элементы анализа собственной личности, автор пытается разобраться в себе, в своем поведении, характере и т. д.: ты остаешься наедине со своими мыслями; перевернуть вверх дном. Наравне с книжной лексикой (общительный, открытый; веселишься, радуешься жизни; задумываешься о смысле жизни) ВТ характеризуетсяиспользованием разговорных слов и выражений, например, вот смотришь, вот так веселишься, а потом «бац!». Лингвистические признакитакже оказали влияние напорождение, к ним отнесем частотность использования лексем в речи, проявляющаяся в лексическом повторе, использовании однокоренных слов или форм одного и того же слова, например, разгадать – загадка, радуешься – радость, мыслями – о смысле, задумываешься – думаю, жизни – жизнерадостно. К рассматриваемым факторам относится использование образных средств, а именно, антонимов, при помощи которых автор играет на контрасте, например: Вот так веселишься, радуешься жизни, а потом «бац!» и все совершенно иначе: радость вся как будто испаряется, и ты остаешься наедине со своими мыслями. Это говорит о глубоком внутреннем противоречии, о личных сомнениях в правильности своего поведения, видны метания ЯЛ, порой, неуверенность в своих поступках, что находит свое воплощение в экспрессивном текстовом плане. К выразительным средствам также отнесем метафорические сочетания: остаешься наедине со своими мыслями; радость испаряется, на своем месте. Проанализированный текст представляется экспрессивным, но предложенный материал не был изучен участниками эксперимента полноценно, что не могло не отразиться на низком установлении авторства. Организация языковых средств проявляется в использовании вопросительных и восклицательных конструкций: на своем ли ты месте? Твоя ли это жизнь?; в каждом из нас есть сфинкс!

Тексты сравнительной степени, на которые оказали сильное влияние экстралингвистические факторы, в частности, экспрессивные слова и выражения, обычно анализируются участниками без особых затруднений, и их авторство устанавливается верно. Тексты сравнительной степени экспрессивные, развернутые, но с низким процентом авторства (10 – 30%) составляют 7%. Такие примеры текстов можно отнести к разряду исключений.

Приведем в пример другой вариант текста сравнительной степени.

Да и сам я - не сфинкс ли себе? Сфинкс загадка для всех. Мужичок рязанский загадка и потемки его души закрыты неизвестны никому. Но может ли он стать сфинксом? Да, он может. И я ценная тайна. И тайны мои скрыты в душе ото всех и от меня. И я могу стать вековой загадкой Египта, как неизвестный паренек, ставший могучей глыбой песка, сохраненной на века, ибо все же я являюсь тайной, требующей разгадки, также как и секреты сфинкса, надежно охраняемые веками (ЯЛ-23)

 

Далее следуют ВТ, созданные участниками эксперимента при анализе текста ЯЛ-23, правильно указавшими ЯЛ написавшего.

Ну, ЯЛ-23. Много простых предложений, ну, не то, что…ну, даже в сложных предложениях все просто, все очень просто. А, ну, вот еще я заметила, что в ежедневном его лексиконе тоже есть слово «паренек», и здесь есть слово паренек. Он каждый день говорит слово «паренек». Например, «Сфинкс – загадка для всех», потом «Да, он может». Он всегда так отвечает: «Да, наверно. Да. Он пойдет. Да, он может». «Ибо», «Звездные войны» пародирует немножко. Я даже хотела найти здесь инверсию, но не нашла. Все по делу, мысль не улетает, поэтому как бы мужской текст ( ЯЛ-3)

Я тоже отнесла его ЯЛ-23. Потому что вот этот «неизвестный паренек», «ибо», и тоже простые предложения. Ибо, да, он говорит «ибо», больше никто так не скажет (ЯЛ-4)

Насамом деле я тоже отнесла этот текст ЯЛ-23. Мне вот почему-то, когда я читала, мне, вот, показалось, что он написан именно вот мальчиком. Потому что, вот такого нет, конечно, «я оценил», что точно указывает на мальчика. Но вот такие предложения, реально…я прям понимаю, что мальчик писал. Например, «он может», «всех, и от меня», «я могу стать», «я являюсь тайной». Как бы так «я» и какое-то действие. Тут просто глаголов нету, чтобы именно в мужском роде, но вот прям вопрос «может ли он стать», и ответ «да, он может». Прям вот чувствуется, как будто мальчик писал. И везде притом …у него же нет примеров… Иными словами, не то, что про женщин. То есть, у него везде этот «мужичок», «паренек», вот, что именно все про мужчин.

Кстати, тут есть еще одна такая фразочка «я могу стать вековой загадкой Египта, как неизвестный паренек», это как вообще понять: как тот неизвестный паренек, так и ябуду пареньком каким-нибудь. Прям вот ЯЛ-23 и никто другой (ЯЛ-13)

Ятоже отнесла этот текст ЯЛ-23. Ведь он в группе у нас всего один молодой человек, а тут акцент постоянно в тексте идет. Во-первых, использование слова «мужичок», «паренек», в других текстах этого нет. Только в тексте том, который изначально был, ну, «Мужичок рязанский» – оттуда взято. Вот. Ну и получается, все то, что до этого говорили девочки про простые предложения, во-вторых, использование «он», «я»: «я ценная тайна», «я являюсь» ( ЯЛ-6)

Ятоже считаю, что это ЯЛ-23 из-за использования паренька. Затулинский парень, тебя рассекретили сразу (ЯЛ-5)

Комментарий

При порождении ЯЛ-23 является персонализированной (ПЯЛп), авторство текста установлено на 100%, все участники правильно определили пишущего. В этих ВТ рассмотрены лингвистические особенности ЯЛ-23, соотношение с реальной речью, проанализирована манера речи, есть указание на реальные события, присутствуют полноценные выводы.

Анализируемый сжатый безэкспрессивный ВТ отнесен к сравнительной степени, в котором ЯЛ описывает непосредственно самого себя. ЯЛ-23 не проявляет при написании особой эмоциональности. Во ВТ преобладает описание характера: И я ценная тайна. И тайны мои скрыты в душе ото всех и от меня.

Персоноориентированность ВТ реализуется за счет введения личных и притяжательных местоимений, например: и я ценная тайна; и тайны мои; и от меня; и я могу стать. Изперсоноориентированных метапоказателей включены выражения, отвечающие за отношение к способу изложения мысли, в данном случае союз ибо: ибо все же я являюсь; при помощи которого ЯЛ-23 объясняет, почему он является Сфинксом. Текстоориентированные метапоказатели, как и в большинстве случаев ВТ при порождении, не представлены.

При анализе ВТ ЯЛ-23 можно прийти к выводу, что на текст подействовали лингвистические факторы текстообразования, такие как частотность использования лексем в речи, актуализируемая посредством введения однокоренных слов, повтора различных форм одного и того же слова: закрыты – скрыты, стать – ставший, сохраненной – охраняемые, на века – веками, тайны – тайна – тайной, загадка – загадкой – разгадка, неизвестны – неизвестный. ЯЛ-23 не вводит новой информации в свой текст, а, используя перефразированные фрагменты из исходного, соединяет их, проецируя данность на себя: «Мужичок рязанский – загадка и потемки его души закрыты, неизвестны никому. Но может ли он стать сфинксом? Да, он может. И я ценная тайна. И тайны мои скрыты в душе ото всех и от меня», по его мнению, рязанский мужичок, описанный в исходном тексте, – загадка, сфинкс, ЯЛ-23 пишет, что и он тоже является загадкой и ценной тайной. В словообразовательном плане особое внимание можно уделить паре слов мужичок – паренек, полученных при помощи суффикса с уменьшительно-ласкательным значением ок-ек. Это стало ключевым признаком для участников при установлении авторства: испытуемые отмечают в синтаксическом плане использование простых предложений, в лексическом плане – использование слов «паренек-мужичок», «ибо», которые ЯЛ-23 употребляет в речи. Также эти выражения становятся примером использования разговорных слов и выраженийв ВТ. Тип текста – мини-рассуждение на предложенную тему без подробного объяснения. Организация языковых средств проявляется во введении вопросно-ответной формы: Но может ли он стать сфинксом? Да, он может. И я ценная тайна.

Некоторые испытуемые указывают на присутствие в тексте лексем, указывающих на использование мужского рода, это позволяет отметить гендерную принадлежность текста т. е., автор текста – парень: он, паренек, да, он может – этот параметр свидетельствует о влиянии экстралингвистических факторов. В данном случае существительные и местоимения мужского рода соотносится с полом реального автора: И я могу стать вековой загадкой Египта, как неизвестный паренек. Этот признак становится релевантным в отношении тенденции к персонализации. Важным элементом ВТ является наличие самоописаний, например: И я ценная тайна. И тайны мои скрыты в душе ото всех и от меня. И я могу стать вековой загадкой, указывающих на изложение собственного понимания своей личности.

Участники устанавливают авторство текста, ориентируясь на влияние экстралингвистических и собственно лингвистических факторов, отмечая словообразовательные особенности, характерные для речи ЯЛ-23, и ярко выраженную гендерную принадлежность. Несмотря на сравнительно малый объем текста, студенты легко проанализировали данный материал и по этим признакам установили его авторскую принадлежность.

Проведем лингвоперсонологический анализ следующего ВТ.

Да и сам я – не сфинкс ли себе? Сфинкс – это загадка. Я себе сфинкс! Я сама иной раз не знаю, что мне нужно. Может, я умею хорошо петь, но для меня это загадка. Мы не понимаем того, т очнее, мы не видим всего того, что нам дано, мы сами для себя сфинксы.

По отношению к окружающим я иной раз не могу понять, почему я сначала могу говорить о человеке плохое, а потом я начинаю вполне адекватно к нему относиться. Почему? Почему мы не можем воспринимать людей такими, какими они являются? Для меня весь мир загадка!!! И сами мы загадка, и все вокруг! Откуда нам пришла идея полететь в космос? Кто придумал и самое главное, автомобиль? Все это для меня было, есть и будет загадкой. Даже сейчас меня попросили написать, проанализировать речь, и я не знаю, откуда полет у меня мыслей! Опять неразгаданная тайна! А так и жить интересно =) (ЯЛ-43)

 

Этот развернутый ВТ наполнен экспрессией автора, проявляющейся ярко в письменной форме при помощи обилия восклицательных и вопросительных знаков, смайла. В данной работе автор описывает свою личность, подробно останавливаясь на собственном характере и поведении.

При анализе экспериментальных данных отмечается средний процент установления авторства текста – 50%, ЯЛ-43 – персонализированная (ПЯЛп).

Это ЯЛ-43. Я помню, как она говорила на анатомии, что она любит петь в душе. И вот мне сейчас почему-то показалось…когда читала первый раз, как-то не заметила это. А вот сейчас: «умею хорошо петь», думаю, это скорее всего ЯЛ-43 (ЯЛ-3)

Это ЯЛ-4. Много вопросительных, восклицательных предложений, «почему?». Все для нее загадка постоянно. Откуда автомобиль, откуда космос. Однозначно, ЯЛ-43 (ЯЛ-1)

Я тоже считаю, что это ЯЛ-43. Ну, у нее просто предложения такие... Вопросительные, восклицательные (ЯЛ-10)

ЯЛ-43. Потому что, я помню тогда на паре по биологии она Мише говорила, ну, у них там какая-то группа была, и она говорит «Возьмите меня тоже в группу петь». Вот это я вспомнила сразу же. Ну, и у нее полет мыслей (ЯЛ-5)

Комментарий

Все участники отмечают влияние одних и тех же экстралингвистических и лингвистических факторов текста ЯЛ-43: ее умение петь, любознательность и обилие вопросительных и восклицательных предложений.

ЯЛ-43 пишет текст о себе, о своем характере, а также о впечатлениях об особенностях мироустройства, чему она не устает удивляться, в жизни для нее все всегда ново, интересно. Текст пронизан персоноориентированностью: в каждом предложении текста присутствуют личные местоимения 1 л. ед. и мн. ч. я – меня – мне – мы – нам, ЯЛ-43 любое слово, действие пропускает через себя, через собственное восприятие, то отдаляя его (мы), то приближая (я): я умею; для меня это загадка; я иной раз – почему мы; откуда нам. Именно этим объясняется обилие использования персоноориентированных метапоказателей. Например, выражение собственной позиции: я не знаю, я умею, мы не понимаем, я не могу понять, выражения, отвечающие за отношение к способу изложения мысли, например: Мы не понимаем того, т очнее, мы не видим всего того. При помощи лексемы точнее ЯЛ-43 поясняет словесное выражение своих мыслей. Сюда примыкают также выражения, иллюстрирующие сомнение,например, может, вполне, иной раз: Может, я умею хорошо; я иной раз не могу понять; я начинаю вполне адекватно. Выражения оценки,направлены на положительное критическое восприятие собственной личности, например: я умею хорошо петь; я начинаю вполне адекватно к нему относиться; полет у меня мыслей.

Выражения – связки, отвечающие за устройство и последовательность текста, например, почему я сначала могу говорить о человеке плохое, а потом я начинаю, указывающие на последовательность изложения мыслей, являются текстоориентированными метапоказателями.

К лингвистическим факторам текстообразования принадлежит частотность использования лексических единиц в речи, проявляющаяся во введении однокоренных слов, грамматических форм слова, лексическом повторе, например: загадкой, загадка – неразгаданный, сфинкс, понимаем – понять, полететь – полет, в каждом предложении есть личное местоимение я – мы, вопросительные слова откуда, кто, почему. ЯЛ-43 создает текст, построенный при помощи вопросительных предложений, но не отвечает на поставленные вопросы, она лишь задает их, отмечая загадочность мира и его устройства: Откуда нам пришла идея полететь в космос? Кто придумал и самое главное, автомобиль? Так, вопросительные конструкции становятся организующими элементами текста. Стиль текста определен как разговорный, на это указывают вопросительные и восклицательные предложения: Для меня весь мир загадка!!!; Откуда нам пришла идея полететь в космос?;инверсия: откуда полет у меня мыслей!; И сами мы загадка, смайлик.Экспрессивность текста достигается путем использования вопросительных (Почему? Почему мы не можем воспринимать людей такими, какими они являются?, Откуда нам пришла идея полететь в космос? Кто придумал и самое главное, автомобиль?)и восклицательных (Для меня весь мир загадка!!!, …и я не знаю, откуда полет у меня мыслей! Опять неразгаданная тайна!) предложений, усилительных частиц и, даже, а также смайлика в конце текста. На введение во ВТ образных средств, а именно антитезы, указывают следующие конструкции: сначала могу говорить о человеке плохое, а потом я начинаю вполне адекватно к нему относиться, метафоры: откуда полет у меня мыслей.

Экстралингвистические факторы повлияли на создание текста. ВТ содержит информацию о проявлении черт характера ЯЛ-43: почему я сначала могу говорить о человеке плохое, а потом я начинаю вполне адекватно к нему относиться или я не знаю, откуда полет у меня мыслей! Об апелляции к реальным событиям говорит упоминание о полете в космос или изобретении автомобиля.

Таким образом, в проанализированном тексте активно используются персоноориентированные метапоказатели, однако среди факторов текстообразования присутствуют и экстралингвистические, и лингвистические, благодаря чему ЯЛ-43 является персонализированной ЯЛ (ПЯЛп).

 

Так, рассмотрены два текста, относящиеся к сравнительной степени проявленности МЯС, в которых ЯЛ описывает свой характер, первый текст был сжатым и безэкспрессивным, второй, наоборот, развернутым и экспрессивным. В обоих случаях процент выявления автора текста оказался средним и высоким, 50% и 90%. Это происходит по той причине, на наш взгляд, что ЯЛ в обоих случаях проявляют себя ярко и с лингвистическойточки зрения: участники эксперимента определяют автора правильно за счет использования в первом случае разговорных элементов, во втором – вопросительных и восклицательных предложений, характерных для речи выбранных ЯЛ, и с экстралингвистической стороны – указывая на свои черты характера, манеру общения. Следовательно, в текстах с данным набором признаков проявляется тенденция к персонализации. Тексты с аналогичными параметрами составляют 12, 5%.

Обратимся к рассмотрению развернутого, наделенного экспрессией текста, отнесенного к сравнительной степени, в котором ЯЛ подробно описывает свою внешность и стремится представить анализ своего характера.

 

Да и сам я – не сфинкс ли себе? У меня тоже есть черты, отличающие меня от других людей. Особенности, характерные для моего склада характера, делают меня уникальной! Начиная с одежды и заканчивая анатомическими особенностями, я сама себе являюсь сфинксом!

Различие в моем стиле одежды может свидетельствовать о неодностроннем развитии, об интересах в различных областях искусства, спорта. Также это свидетельствует о моих взглядах на жизнь, о гибкости и дипломатичности в бытовых и более масштабных ситуациях. Если обратить внимание на мои морфологические особенности, то тоже можно собрать, восстановить образ по частичкам. Голубые глаза свидетельствуют о достаточной снисходительности к негативным жизненным ситуациям, о доброте. Мои брови округлой формы свидетельствуют о мягкой личности. Округлое лицо без заметных глазу угловатостей опять же говорит о дружелюбности в обществе. Достаточно длинная шея указывает на умение держаться в привилегированном обществе. Широковатые плечи, не свойственные женскому типу фигуры, возможно, делают девушку более спортивной и предназначенной для определенных видов спорта. Можно еще долго и детально разбирать мои морфологические и некоторые другие особенности, которые раскроют меня как личность, уникальную личность!!!

В этом тексте изложенные мною мысли являются всего лишь чем-то образными и субъективным. Всем вышесказанным я хотела донести до каждого человека, что он является чем-то необыкновенным, «скульптурой» воплощения определенных идеалов. В итоге хотелось бы задать вопрос каждому человеку: «Да и сами вы – не сфинкс ли себе?...» (ЯЛ-33)

ЯЛ-33 предлагает развернутый и экспрессивный текст сравнительной степени. Этот материал соединяет в себе описание внешности и черт характера, которые сама ЯЛ-33 в себе обнаруживает.

Все участники эксперимента, отнеся этот текст к ЯЛ-33, ориентируются на подробное описание внешности, которое дает автор текста, на его интересы:

Это ЯЛ-33, потому что объем большой. Она обычно любит высказывать свои мысли. Она пишет про свою уникальность. Для нее характерно (ЯЛ-2)

Это ЯЛ-33, т.к. указано, что у нее имеются знания в различных областях искусства, спорта. Да. Она интересуется спортом, искусством. Здесь описаны черты лица: голова, брови (ЯЛ-9)

Это ЯЛ-33…как я прочитала вот это вот все… вот честно, мне показалось, что это ЯЛ-33. Она, мне кажется, любит описывать все, доложить детали до читателя, какая она, она такая вся открытая. Она все расскажет (ЯЛ-7)

Это ЯЛ-33.Она указала все свои морфологические особенности, которые уже понятны и так. Да. Любит сказать о своей личности, доказывает всегда свою точку зрения. Да, это она (ЯЛ-4)

Однозначно, ЯЛ-33. Вообще однозначно. Ну, уникальная личность (ЯЛ-1)

ЯЛ-33. Здесь написано то, что интересуется искусством и спортом. Она в спорте. Ну, на легкую атлетику ходит, ну и в искусстве - она танцует …(ЯЛ-5)

ЯЛ-33. Ну, тут использованы такие слова «морфологические особенности», мне кажется, такие слова обычно ЯЛ-33любит использовать. Что-то такое более научное. Ну, и описание: голубые глаза, брови…искусство, спорт – это все указывает на ЯЛ-33 (ЯЛ-10)

Комментарий

ЯЛ-33 является персонализированной (ПЯЛп), ее текст был определен участниками на 90%. Текст пронизан персоноориентированностью: практически в каждом предложении присутствуют личные и притяжательные местоимения 1 л. ед. и мн. ч., которые усиливают этот прием: у меня тоже; я сама себе; в моем стиле; мои морфологические особенности; изложенные мною мысли. В предыдущем тексте присутствовал тот же самый способ, который ослабевал при помощи использования местоимения «мы», отдаляя личное восприятие автора. Здесь это прослеживается также при помощи введения лексемы девушка, что ставит ЯЛ-33 в позицию НАД текстом, придавая объективный взгляд изложению: возможно, делают девушку более спортивной.

Персоноориентированные метапоказатели тоже свидетельствуют о тенденции к персонализации, например, выражение собственной позиции: я хотела донести; я сама себе являюсь сфинксом или выражения, иллюстрирующие сомнение, представлены единственной лексемой возможно: Широковатые плечи… возможно, делают девушку. Использование неопределенных местоимений в финале текста также может говорить о сомнении, неуверенности говорящего: чем-то образными и субъективным, чем-то необыкновенным. Редкими в данном контексте представляются выражения оценки, которые ЯЛ-33 применяет, описывая себя: в стиле одежды может свидетельствовать о неодностроннем развитии; о гибкости и дипломатичности; о мягкой личности; умение держаться в привилегированном обществе; особенности, характерные для моего склада характера, делают меня уникальной! Все вышеперечисленные характеристики составляют положительный образ ЯЛ-33 и указывают на стремление автора поделиться информацией об этих достоинствах.

К текстоориентированным метапоказателям отнесем выражения, отвечающие за устройство и последовательность текста, которые встречаются только в финальной части ВТ, в третьей: в итоге хотелось бы задать вопрос; всем вышесказанным; в этом тексте. При помощи этих конструкций актуализируется заключение ВТ, ориентированное на экспликацию вывода.

К лингвистическим факторамтекстообразования относится частотность использования лексем в тексте, проявляющуюся в лексических повторах, использовании однокоренных слов, форм одного и того же слова, например, особенности – особенностями, свидетельствовать – свидетельствуют, ситуациях – ситуациям, спорта – спортивной, личность – личности, являюсь – является – являются, уникальною – уникальной, жизнь – жизненных, достаточной – достаточно, собрать – разбирать, округлой – округлое, характерные – характера, одежда, в обществе, каждого человека, определенных, делают. Этот список достаточно объемный, также его дополняет использование ряда синонимичных слов и выражений: анатомические - морфологические, указывает – говорит о… – раскроет, детально – по частичкам, доброта – дружелюбность, которые говорят о разнообразии текста с лингвистической точки зрения. Наличие восклицательных предложений, присутствующих во введении и заключении, усиливает экспрессию текста. Предложения с повышенной эмоциональностью появляются тогда, когда ЯЛ-33 либо делает вывод о собственной личности, либо излагает факт, например, делают меня уникальной! или меня как личность, уникальную личность!!! Частое использование восклицательных предложений указывает не только на экспрессию текста, но и его на организующую форму.

Автор использует книжную лексику: склада характера; делают уникальной; умение держаться; воплощения определенных идеалов. Во ВТ введены также термины, например, анатомические особенности; морфологические особенности; жизненные ситуации; в привилегированном обществе; определенные виды спорта; округлое лицо; женский тип фигуры; различные области искусства. Перечисленные примеры свидетельствуют о начитанности и высокой интеллектуальности анализируемой ЯЛ.

Тип изложения – рассуждение: присутствует введение, актуализирующее тезис об уникальности личности со стороны как анатомических особенностей, так и черт характера, основная часть, содержащая подробное описание внешности, логически связанное с основными чертами характера, и вывод. Анализируемая работа, состоящая из трех абзацев, построена логично, автор понимал цель и значимость своего сочинения, например, предпоследнее предложение «Всем вышесказанным я хотела донести » – подведение итога. Особенностью этого рассуждения является введение элементов обращения к читателям с той целью, чтобы и они задумались над вопросом, ставшим началом текста: В итоге хотелось бы задать вопрос каждому человеку: «Да и сами вы – не сфинкс ли себе?...» и смогли бы разобраться в себе.

К экстралингвистическим факторам отнесем черты характера, например: о неодностроннем развитии, об интересах в различных областях искусства, спорта, о моих взглядах на жизнь, о гибкости и дипломатичности в бытовых и более масштабных ситуациях, раскроют меня как личность, уникальную личность!!!; манеру общения: свидетельствуют о достаточной снисходительности к негативным жизненным ситуациям, о доброте; описание собственной внешности,например: Голубые глаза, Мои брови округлой формы», Округлое лицо без заметных глазу угловатостей, Достаточно длинная шея, Широковатые плечи», а также гендерную принадлежность: женскому типу фигуры, делают девушку более.

По манере написания текста можно сделать вывод, что ЯЛ-33 умеет четко и конкретно высказывать свою точку зрения, она не подвержена колебаниям (отсюда малое количество выражений, отвечающих за сомнение), готова подтвердить свое мнение конкретным примером, аргументировать, например: Достаточно длинная шея указывает на умение держаться в привилегированном обществе. ЯЛ-33 любит себя, склонна говорить о своей личности, о своих особенностях, достоинствах, именно это качество отметили участники эксперимента, ссылаясь на многочисленные описания внешности автора. В рассматриваемом примере наблюдается обилие лингвистических и экстралингвистических особенностей,в частности, описание внешних данных, а также объем текста, стиль, тип текста, частотность использования лексем в речи, отмеченные некоторыми участниками эксперимента, оказывают влияние на высок



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 308; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.129.249.105 (0.067 с.)