Языковая ситуация в южной Азии 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Языковая ситуация в южной Азии




Под Южной Азией принято понимать Индостан и прилегающие территории. Это один из наиболее густо заселённых регионов земного шара и один из древнейших очагов мировой цивилизации. Большая часть п-ова Индостан принадлежит Индии. Население этой страны – больше 1 млрд человек, которые говорят на почти 900 языках. Абсолютное большинство языков принадлежит к индоевропейской семье. К середине 1тысячелетия до н.э.можно отнести и формирование единого ведического языка межэтнического и межрелигиозного общения (позднее – санскрит). В первой половине II тыс. н.э. развивалась литература на живых индийских (индоарийских и дравидийских) языках. Создаются различные по типу и содержанию тексты: поэтические, повествовательно-эпические и религиозно-философские. Последний тип на живых языках: хинди, урду, бенгали, синдхи – связан с учениями религиозно-мистических школ и сект в индуизме. XVI – 1/1 XVIII века – «эпоха последнего расцвета» средневековой культуры Южной Азии. В этот период на различных языках Южной Азии (диалекты хинди, телугу, бенгальские языки) создаются культовые тексты, до сих пор пользующиеся уважением и народной любовью.

 

В Индии говорят на 447 различных языках, 2000 диалектов. В Конституции Индии оговорено, что хинди и английский являются двумя языками работы национального правительства, то есть государственными языками. Кроме того представлен официальный список из 22 языков, которые могут использоваться правительствами индийских штатов для различных административных целей. Было запланировано, что в 1965 году английский язык лишится статуса государственного и будет называться «дополнительным государственным языком» до тех пор, пока не закончится полномасштабный переход на хинди. Однако в связи с протестами некоторых штатов, в которых хинди не получил распространения, была сохранена ситуация, когда два языка являются государственными. Из-за быстрой индустриализации и многонационального влияния в экономике, английский язык продолжает оставаться популярным и влиятельным средством связи в государственном управлении и бизнесе.

Национальные языки относятся к пяти языковым семьям:

1. Индоевропейские языки:

Индоарийские языки: ассамский, бенгали, гуджарати, непали (Сикким), санскрит (мёртвый язык, сохранившийся как язык культа), урду (Джамму и Кашмир), хинди.

Дардские языки - кашмири (Джамму и Кашмир)

2. Дравидийские языки: тамили, каннада, телугу, малаялам

3. Тибето-бирманские языки: мизо,манипури, языки народов нага

4. Австроазиатские языки: Языки мунда, Мон-кхмерские языки

Языки Южной Азии (Индостан и сопредельные территории), относящиеся к нескольким неродственным семьям, демонстрируют большое количество общих черт, что позволило объединять их в языковой союз.

По своему морфологическому типу современные индоарийские языки четко делятся на два субареала – западный, в языках которого наблюдаются различные комбинации и соотношения флективных и аналитических способов выражения грамматических отношений, и восточный, в котором элементы аналитизма сочетаются с агглютинацией. Именно агглютинативные аффиксы являются основным и наиболее регулярным способом выражения грамматических значений в сфере именных категорий, которые включают в себя классифицирующие категории персональности/одушевленности и словоизменительные категории определенности, числа, падежа и субординации.

Анализ систем именных классификаций в новоиндийских языках подтверждает разделение этих языков на западные и восточные; для первых характерно в целом сохранение индоевропейской системы родов, для вторых – ее разрушение и формирование принципиально новой системы. Следует при этом отметить, что на востоке индоарийские языки в значительно бóльшей, чем на западе и в центре, степени контактируют с языками группы мунда (аустро-азиатскими).

Еще одно явление, характерное для восточных индоарийских языков, которое может трактоваться как результат косвенной интерференции – употребление грамматически неоформленного имени. Есть два различных случая такого употребления: 1) неоформленное имя как носитель идеи недискретного множества; обозначение не конкретного предмета, а класса данных предметов или понятий и 2) неоформленное имя, обладающее конкретным грамматическим значением, которое выражается не грамматическим показателем, а каким-то лексическим способом или выявляется из контекста (принцип экономии грамматическихсредств).

В возможности употреблять слово без показателей морфологических категорий проявляется принципиальное отличие языков рассматриваемой группы от основной массы флективных индоевропейских языков, где слово обязательно должно иметь грамматическое оформление. Факультативность употребления языковых средств для передачи грамматических значений в том или ином виде может быть обнаружена в различных языках, в том числе – как периферийное явление – и во флективных, но определяющей, специфической особенностью она является, в частности, для языков Юго-Восточной Азии.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-09; просмотров: 973; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.233.219.31 (0.004 с.)