Умови
| Зміст
|
Преамбула
| Назва та реєстраційний номер Місце та дата укладання Визначення сторін:
· повна юридична назва;
· місцезнаходження;
· назва сторін у тексті
|
Предмет контракту
| Назва предмета купівлі-продажу Його характеристики Кількість
|
Базові умови поставки
| FCA (франко-перевезення) FAS (вільно вздовж борту судна) FOB (вільно на борту судна) CFR (вартість і фрахт) CPT (перевезення оплачено до …) CIF (вартість, страхування і фрахт) CIP (вартість та страхування до …) DAF (поставка до кордону) DDP (поставка з оплатою мита)
|
Ціна та загальна сума контракту
| Базова умова поставки Валюта Рівень і спосіб фіксації ціни товару Загальна сума контракту
|
Якість товару
| Технічний рівень та якість товару Зазначення документа, який затверджує якість
|
Закінчення табл. 8.1
Умови
| Зміст
|
Строк поставки
| Певний місяць, квартал поставки Точна дата відвантаження Проміжні строки
|
Умови платежу
| Валюта платежу Курс перерахунку валют Форма розрахунку Гарантії платежу
|
Здавання-приймання
| Характер і місце Способи та строки приймання за якістю і кількістю
|
Гарантії. Претензії щодо кількості та якості
| Обсяг гарантії Строки гарантії Строки подання претензій Способи врегулювання претензій Порядок подання претензії
|
Пакування та маркування товару
| Якість пакування Порядок пакування Розміри упаковки Оплата вартості упаковки Зміст і реквізити маркування Порядок нанесення маркування
|
Відвантаження товару
| Інструкції: реквізити одержувача товару; маршрут доставки
|
Санкції
| Штрафи з продавців Санкції до покупців
|
Страхування
| Обов’язки продавців і покупців по страхуванню товару Термін та обсяг страхової гарантії Умови страхування
|
Форс-мажор
| Узгоджений перелік форс-мажорних обставин Документ, що засвідчує настання таких обставин Граничний строк дії обставин
|
Арбітраж
| Вид арбітражу Місце арбітражу Арбітражні обмовки
|
Інші умови
| Обмовки щодо: попередніх переговорів; листування; порядку внесення змін; реекспорту; передачі прав та обов’язків третім особам; патентну; Інші умови, що уточнюють права та обов’язки сторін
|
Юридичні адреси та підписи
| Вказуються в кінці контракту
|
Додатки
| Розрахунок цін Інші умови, що визначаються сторонами
|
Рис. 8.2. Класифікація контрактів за предметом
МКК купівлі-продажу інжинірингових послуг — це договір про надання комплексу або окремих видів інженерно-технічних послуг, зв’язаних з проектуванням; з будівництвом та введенням об’єкта в експлуатацію; з розробкою нових технологічних процесів на підприємстві замовника; з удосконаленням існуючих виробничих процесів однією стороною МКК та оплатою їх іншою.
Рис. 8.3. Види інжинірингових контрактів
Таблиця 8.2
СТРУКТУРА І ЗМІСТ МКК З КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ
КОНСУЛЬТАЦІЙНИХ ПОСЛУГ
Умови
| Зміст
|
Сторони
| Чітке визначення Юридичний статус Відповідальність (колективна чи індивідуальна)
|
Преамбула
| Мета та заінтересованість сторін
|
Предмет та сфера дії
| Характер, масштаби, місце та мета проекту Сфера дії
|
Строки початку та закінчення надання послуг
| Строки: · початку — визначаються поетапно для кожної стадії після затвердження контракту протягом визначеного числа тижнів з моменту набуття контрактом юридичної сили; · закінчення —протягом визначеного числа місяців з моменту початку строків надання послуг
|
Закінчення табл. 8.2
Умови
| Зміст
|
Передача прав та обов’язків консультанта
| З попередньої письмової згоди замовника
|
Обов’язки сторін
| Опис завдань сторін на різних стадіях проекту та визначення їх повноважень. Процедура передачі документів замовнику. Приблизний перелік обов’язків консультанта: проведення попередніх техніко-економічних обґрунтувань та досліджень, пов’язаних із загальним проектуванням; планування та підготовка креслень і кошторисів затрат; основне планування і складання програми фінансування; підготовка попередніх ескізів, проектної документації, специфікацій; оцінка пропозицій щодо будівництва об’єктів; оцінка пропозицій щодо устаткування; консультації щодо заявок на підряди, оферентів, цін і т. д.; контроль за будівництвом, виготовленням і монтажем устаткування; інструкції для підрядників; звіт про виконану роботу Приблизний перелік обов’язків замовника: передача інструкцій; надання документації, спеціальних знань, приміщень, устаткування; надання інформації про місцеве законодавство; надання спеціальних послуг; сприяти щодо видачі віз і дозволів, митної очистки і т. д.; надання банківської гарантії; оплата всіх послуг відповідно до узгоджених умов
|
Невиконання сторонами контрактних зобов’язань
| Відповідальність за невиконання контракту Врегулювання розподілу додаткових затрат Компенсація за збитки
|
Винагорода
| Винагорода консультанта та субконсультанта Способи визначення винагороди консультанта: на основі погодинної оплати з урахуванням додаткових затрат; у вигляді відсоткової частки від вартості будівництва об’єкта з урахуванням додаткових затрат; у вигляді паушальної суми з урахуванням додаткових затрат (Міжнародні загальні умови договорів між замовником та інженером–консультантом)
|
Податки та інші збори
| Визначення переліку податків і зборів Розподіл їх між сторонами
|
Інтелектуальна власність і запатентована інформація
| Дозвіл про повторне використання технічної документації Межі. Розподіл затрат, пов’язаних з використанням патенту чи ліцензії Конфіденційність інформації Страхування
|
Крім перелічених, МКК купівлі-продажу консультаційних послуг включає умови, що визначають валюту платежу, порядок вирішення суперечок, арбітраж тощо (загадані у МКК купівлі-продажу товару та за своїм змістом ідентичні для названого контракту).
Міжнародний орендний контракт — це договір про надання орендодавцем орендатору товарів, які перетинають кордон країни орендодавця, у виключне користування на встановлений строк за певну винагороду на визначених умовах.
ВИДИ МІЖНАРОДНОЇ ОРЕНДИ
За строками:
· лізинг;
· хайринг;
· рентинг.
За змістом і методами здійснення:
· фінансова;
· поточна.
Таблиця 8.3