И помните милость Аллаха вам, когда вы были врагами, а он сблизил ваши сердца, 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

И помните милость Аллаха вам, когда вы были врагами, а он сблизил ваши сердца,



и вы стали по Его милости братьями! (до конца аята). Этот аят был ниспослан

по поводу племён аль-Аус и Хазрадж. Между ними постоянно возникали войны в доисламский период и постоянная вражда, ссоры и тяжбы. По этим причинам войны затянулись,

и участились столкновения между ними. Когда Аллах даровал им Ислам, многие люди приняли его и стали братьями, любящими друг друга ради Аллаха и помогающими друг другу в благочестии и богобоязненности. Всевышний Аллах сказал об этом:

﴿هُوَ الَّذِى أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ وَ أَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ

لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِى الأَرْضِ جَمِيعاً مَّآ أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَـكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ﴾

Он - тот, кто подкрепил тебя Своей помощью и верующими.

И объединил их сердца. Если бы ты израсходовал все то, что на земле,

то не объединил бы их сердца, но Аллах объединил их сердца…

(8:62-63 до конца аята)

Они были на краю пропасти ада по причине неверия, и Аллах спас их и наставил их на веру. Посланник Аллаха напомнил им об этом благе в день раздела трофеев Хунайна, когда некоторые проявили недовольство из-за раздела трофеев пророком (да благословит его Аллах и приветствует) как указал ему Аллах. Тогда он обратился к ним с речью:

«يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَلَمْ أَجِدْكُمْ ضُلَّالًا فَهَدَاكُمُ اللهُ بِي، وَكُنْتُمْ مُتَفَرِّقِينَ فَأَلَّفَكُمُ اللهُ بِي، وَعَالَةً فَأَغْنَاكُمُ اللهُ بِي؟»

«О, собрание ансаров. Разве я не застал вас в заблуждении, и Аллах наставил вас

Через меня. Разве вы не были разрознены, и Аллах объединил вас через меня.

Разве вы не были бедными, и Аллах обогатил вас через меня?»

и каждый раз когда он упоминал что-то им, они говорили:

«Аллах и Его посланник облагодетельствовали нас».

Аллах сказал:

وَلْتَكُن مِّنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

(104) И пусть будет среди вас община, которая призывает к добру,

Приказывает одобренное и удерживает от неодобряемого. Эти - счастливы.

وَلاَ تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْبَيِّنَـاتُ وَأُوْلَـئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

(105) И не будьте таковы, как те, которые разделились и стали разногласить,

После того как пришли к ним ясные знамения; для этих - великое наказание

يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكْفَرْتُمْ بَعْدَ إِيمَـانِكُمْ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ

(106) В тот день, когда побелеют лица и почернеют лица!

А те, у которых лица почернели... Неужели вы стали неверными,

после того как вы уверовали? Вкусите же наказание за то, что вы не веровали!

وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَـالِدُونَ

(107) А те, лица которых побелели, - в милости Аллаха, они в ней вечно пребывают!

تِلْكَ ءَايَـاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْماً لِّلْعَـالَمِينَ

(108)Таковы знамения Аллаха; Мы их читаем тебе с истиной.

Поистине, Аллах не желает обиды мирам!

وَللَّهِ مَا فِي السَّمَـوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ

(109)Аллаху принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле;

И к Аллаху возвращаются дела.

Всевышний Аллах сказал: ﴿وَلْتَكُن مِّنْكُمْ أُمَّةٌ﴾ И пусть будет среди вас община

– которая выполняла бы повеление Аллаха, о призыве к добру и запрете порицаемого,

﴿وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾ Они то и будут преуспевшими.

Ад-Даххак сказал: «Это лучшие сподвижники

и лучшие рассказчики хадисов, это муджахиды и учёные».

 

Смысл этого аята заключается в том, что должна быть особая группа

из числа этой Уммы, предназначенная для этой цели, не смотря на то, что это является

индивидуальной обязанностью каждого члена Уммы по возможности.

 

Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Абу Хурайры,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِع فَبِقَلْبِهِ، وَذلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَان»

"Пусть тот из вас, кто увидит порицаемоe, изменит этo собственноручно,

если же он не сможет (сделать) этого, (пусть изменит это) своим языком,

а если не сможет (и этого), то - своим сердцем, и это будет наиболее слабым

(проявлением) веры [52] ". В другом повествовании пророк, да благословит его

Аллах и приветствует,сказал: «وَلَيْسَ وَرَاءَ ذَلِكَ مِنَ الْإِيمَانِ حَبَّةُ خَرْدَل»

«За этим уже нет веры даже на вес горчичного зёрнышка».

Имам Ахмад передаёт от Хузейфы ибн Йамана,

что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِه، لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ، وَلَتَنْهَوُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ،

أَوْ لَيُوشِكَنَّ اللهُ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عِقَابًا مِنْ عِنْدِهِ، ثُمَّ لتَدْعُنَّــهُ فَلَا يَسْتَجِيبَ لَكُم»

«Клянусь Тем, в чьей длани моя душа, что вы обязательно должны повелевать благое

и запрещать порицаемое, иначе Аллах пошлёт на вас наказание от Него, и тогда вы станете взывать в мольбе (к Нему), но ваши мольбы не будут приняты [53]».

Этот хадис передал ат-Тирмизи, ибн Маджах от Амра ибн Абу Амра.

Ат-Тирмизи заявил, что хадис хороший. Хадисов на эту тему множество,

также как и священных аятов, толкование которых мы приведём в соответствующих разделах.

 

Затем Всевышний Аллах сказал:

﴿وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْبَيِّنَـاتُ﴾

И не будьте таковы, как те, которые разделились и стали разногласить,



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-09; просмотров: 292; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.102.239 (0.015 с.)