Документы Акзирата из Шишминского района. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Документы Акзирата из Шишминского района.



К сожалению, в Шишминском районе мне лично не приходилось побывать. Однако, будучи знакомым с работами Вельяминова-Зернова, Ахмад-Заки Валиди Тогана и фотографа Прокудина-Горского осмелюсь предложить реконструкцию текста надписи эпитафии Гумер бега из мавзолея в Акзирате. Но сначала несколько слов о самом мавзолее. Современный вид, показанный на рисунке №1, мавзолей приобрел после реконструкции.

Рисунок№1.

Первоначальный же вид этого мавзолея запечатлен на фотографии Прокудина-Горского.

Рисунок№2.

Внутри мавзолея находилась эпитафия Гумер бега, которую я восстанавливаю, делая переводы из переводов текста, выполненных Вельяминовым-Зерновым и Ахмад-Заки Валиди Тоганом. Восстановленный текст эпитафии смотрите на рисунке №3. В таблице даю сам процесс перевода, графику слов и словосочетаний.

№ п\п Переводы содержания текста по В.-Зернову и А.-З Валиди Описание текста арабикой и транскрипция
Графема Фонема
  «Деяния состоящие из молитв\\Шоголо дога кылыусы» «Бабы дагилаш». Испорченная калька используется как антропоним «Баба Тукляс».
  «Отважный святой\\Шжагли газиз» «Шжагли газиз». Испорченная калька используется как антропоним «Шашлы азиз».
  «Вечный руководитель государства\\Хосин баги» «Хосаин баги». Испорченная калька используется как антропоним «Хусаин бег».
  «Великий\\Аль кабир Аль Кабир.
  «Повелитель\\Аль Амир Аль Амир.
  «Родом из Тарсани\\ Эт Тарсани» Эт Тарсани.
  «Гумер бег\\Гумер бег» Гумэр бег.
  «В месяц мухаррам\\Фи шэhр мохарам» Фи шhр мхррм.
  «7-го дня\\7нчи кунндэ» 7нчи кнндэ.
  «в 744 году\\744 сэнэдэ» 744 сндэ.

 

 

Рисунок№3.

744 год хиджры соответствует 1343 году по миляду.

Из других документов Акзирата можно рассмотреть опубликованную Г.Б.Хусаиновым в журнале «Ватандаш» эпитафию (перевод Хусаинова смотрите там же), иллюстрированную на рисунке №4. Текст датирован 1100 годом хиджры, что соответствует 1689 году по миляду.

Рисунок№4.

Вне всякого сомнения, шишминская земля должна быть богата на древние документы, тем более мы все еще не знакомы с эпитафией мавзолея Турахана. Думаю, этот недостаток будет устранен читателями газеты.

Наскальная надпись Асылекуля из Давлекановского района.

Р.Б.Ахмеров в своей книге «Наскальные знаки и этнонимы башкир» разместил фотографию надписи на скалах Асыликуля у деревни Бурангулово Давлекановского района. Надпись выполнен руническими и хазаро-караитскими буквами и гласит – «Снд 405 жил \\ Документированный аргумент 405 год хиджры». 405 год хиджры соответствует 1104 году по миляду.

Может быть, на скалах озера сохранились и другие тексты тоже. Редакции было бы интересно узнать сведения о них тоже.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 132; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.84.155 (0.005 с.)