ТОП 10:

В чем причина? Сказал Рава, а может,



р. Мешаршия: 8"Ошибку, что вкралась в начале учения, тяжело выправить".

[И еще сказал р. Акива р. Шимону:]

— Не вари в котле, в котором варил твой
ближний.


ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ 8Бава батра 21а


 



 


ИЗ ИСТОРИИ ЕВРЕЙСКОЙ МЫСЛИ


исправления: р. Акива должен заняться обу­чением достойного ученика (например, р. Ши-мона). Однако р. Акива из скромности отка­зывается делать это. Скромность р. Акивы связана с его происхождением: он потомок прозелитов, и "нет у него заслуг отцов" (см. в данной антологии Брахот 276, с. 51), а обуче­ние Торе связано с раскрытием аспектов хесе-да (милости), которые наследуются от отца (р. Нахман использует здесь каббалистичес­кую символику; в лурианской каббале отец — абба — один из главных парцуфим, оказываю­щих воздействие на состояние нижних сфирот; см. Г. Шолем. Основные течения в еврейской мистике. Иерусалим, 1989, ч. 2, с. 88-93). Но, как известно р. Шимону, р. Акива настолько велик, что не нуждается в унасле­дованных от предков качествах, и он решает­ся принудить р. Акиву изречь слова Торы. Как же это сделать? Начать урок Торы само­му. "Если ты, Акива, не хочешь сказать слово Торы по скромности своей, то 'я скажу отцу моему Йохаю' — то есть я скажу слово Торы,


ибо есть во мне аспекты хеседа, унаследован­ные от отца". Р. Шимон полагает, что если он начнет изрекать слова Торы, то р. Акива будет вынужден реагировать на сказанное и также изречет слова Торы перед достойным учеником (р. Шимоном), и тем самым исправ­ление будет достигнуто.

Как же понимать предупреждение о выда­че властям? Здесь р. Нахман прибегает к типично мидрашистскому приему. (малхут) — то, что переведено у нас как "власти", — букв, "царство". "Выдать властям" р. Нахман читает как "предать тебя царству", то есть "возвеличить тебя". Начав урок Торы, р. Шимон собирается принудить р. Акиву обучать его Торе и, по необходимости, проде­монстрировать свое величие.

Толкование р. Нахмана, в отличие от фило­софской аллегории, не разрушает драматич­ность диалога, но заменяет историческую обусловленность драмы мистической: проис­ходящее носит конкретный характер, но и в то же время космический.



112А, 112Б ПСАХИМ



ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ 9Нидда 66а


О чем это? О женитьбе на разведенной при жизни ее бывшего мужа. Ибо сказал господин: "Если разведенный женится на разведенной — четыре головы в одной кровати". Или даже о женитьбе на вдове. Ведь [112б] 9не все пальцы равны.

[И еще сказал р. Акива р. Шимону:] — аХочешь исполнить заповедь и здоровым быть — ешь плоды, а не плату. bХочешь и заповедь исполнить, и в чистоте жить — женись и плоди детей!


ПРИМЕЧАНИЯ

аХочешь исполнить заповедь и здоровым быть - ешь плоды, а не плату.Ссуди ближнему денег (этим ты исполнишь заповедь), возьми в залог землю и питайся ее плодами в счет долга (Раши).

ьХочешь заповедь исполнить и в чистоте жить - женись и плоди детей.Тем самым исполнишь заповедь "плодитесь и размножайтесь" и убережешься от греха.

Комментарий р.Штейнзальца

Приведенные в этом фрагменте наставления р. Акивы открыва­ют в Гемаре своего рода антологию подборок высказываний того или иного мудреца, обращенных к сыну или ученику и представля­ющих собой не галахические установления, но добрые советы. Однако, поскольку речи мудрецов (даже их обыденная беседа — см. комментарий к предыдущему фрагменту) всегда многозначны, то эти высказывания приводятся здесь не как анекдоты из жизни, а в качестве положений, требующих внимательного изучения, обсужде­ния и могущих служить руководством к действию.

Согласно первому совету р. Акивы, человек должен пойти на любые ограничения, лишь бы не оказаться в ситуации, когда он будет вынужден просить милостыню. Причем, избегая зависимости от пожертвований, следует ограничивать себя не только в повсед­невной жизни, но и при исполнении заповеди почитания субботы. Лучше пренебречь этой заповедью, чем быть вынужденным про-


ПСАХИМ____________________ 112

сить милостыню. И все же, по мнению мудрецов, даже бедняк должен как-то отметить субботний день, что-то изменив в рационе или одежде по сравнению с буднями.

Советы, данные р. Акивой своему сыну, носят самый разнообраз­ный характер. Они касаются и изучения Торы, и общих правил поведения, и отношения к своему здоровью, и даже умения заклю­чать сделки. И хотя советы эти столь различны, есть между ними нечто общее: они учат сохранять собственное достоинство, выража­ющееся, кроме всего прочего, в адекватной самооценке, в привычке не полагаться на других, в уважении к людям и деликатности в отношении к каждому, даже если это твой домочадец. Совет р. Акивы ладить с удачливым человеком, по-видимому, следует понимать так: тот, кто удостоился благословения Небес, одаривает им и окружающих.

И наставления р. Акивы своему ученику также относятся к различным сферам. Возможно, они имели особую значимость именно для того, кому были даны. Р. Шимон б. Йохай по природе своей был склонен к крайностям и максимализму, стремясь во что бы то ни стало утвердить истину, даже когда она была неприемлемой для других. Поучения р. Акивы призывают к сдержанности и к естествен­ному сочетанию служения Творцу с обыденной жизнью.

Гемара сообщает, что все эти наставления были даны р. Акивой, когда он находился в тюрьме и знал, что осужден на смерть (описание жестокой казни р. Акивы см. Брахот 61, с. 72, 73). Понятно, что в такой ситуации он не мог спокойно обучать галахе, а те, кто приходил к нему услышать слова Торы, рисковали жизнью. Р. Акива не хотел подвергать опасности своего любимого ученика, но сам р. Шимон б. Йохай с характерным для него максимализмом готов был рисковать жизнью. Полная горькой иронии беседа между наставником и учеником как нельзя лучше отражает отношения между ними. Их слова полны неясных наме­ков (возможно, чтобы не скомпрометировать ученика) и юмора. Первый совет ("если хочешь быть повешенным, выбери дуб поболь­ше"), согласно многочисленным комментариям, состоит в том, что в любом важном деле следует полагаться на авторитет великих людей. Второй совет — относительно использования проверенного свитка — основан на предположении, что именно на начальной стадии обучения следует быть педантичным, поскольку ошибка, затверженная в этот период, особенно в раннем возрасте, может сопровождать человека всю жизнь.

Важность начального этапа в любом деле подчеркивается и в следующем совете р. Акивы — относительно женитьбы. В идеале связь между мужчиной и женщиной должна быть основана на чистоте чувств, тогда как искушенность и воспоминания о пред­шествующем опыте накладывают на эту связь определенный отпе­чаток.


ПСАХИМ

Д

ля объяснения мишны Гемара приводит высказывание р. Акивы (см. предыдущий фрагмент). Это высказывание — одно из семи наставлений, данных р. Акивой своему сыну р. Йегошуа. Отсюда — переход к теме наставлений и указаний, вводимых формулой "столько-то наставлений дал такой-то такому-то". Эта тема про­должается в данном фрагменте. Однако основой композиции становится звучащее рефреном "цифровое" начало формулы, и тема трансфор­мируется, варьируется и возникает опять в конце фрагмента, но уже в ирони­ческой форме: "Пять вещей заповедал своим сыновьям Ханаан..."


ПСАХИМ 113А



Сказал Рав:

— Три изречения привел р. Йегошуа б. Леви
асо слов мужей Иерусалима: b"Не умножай по­
зора из-за того, что было в прошлом; если
выросла 1дочь твоя — освободи раба и дай ей в
мужья; 2опасайся первого жениха жены твоей".

Чего именно опасаться? Р. Хисда сказал:

— Прелюбодеяния. Р. Кагана сказал:

сДенежных потерь. Возможно и то, и другое.


ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ

1Ваикра рабба 21; Псикта де-р. КаГана, разд. Ахарей мот; ср. Сангедрин 76б 2Бава батра 98б


 



 


ПРИМЕЧАНИЯ

аСо слов мужей Иерусалима.Под ''мужами Иерусалима", возможно, подразумевается община, существовавшая на развалинах Иерусалима в период между разрушением Второго Храма (70 г.) и восстанием Бар Кохбы (132-135 гг. н. э.).

ьНе умножай позора из-за того, что было в прошлом.Другое возможное понимание фразы: "Не умножай того, что может вызвать порицание, ибо в прошлом уже был случай". Раши объясняет: "Не имей обыкновение ставить дом на открытом месте, так, чтобы все видели, что происходит в доме". Несколько иначе у Рашбама: "Не имей обыкновения заниматься делами на открытом месте, на виду у всех". Эти объяснения обусловлены тем, что комментаторы связывают продолжение фразы ("ибо в прошлом уже был случай") с историей Давида и Бат-Шевы, начало которой описывается так: "...И увидел с крыши купающуюся женщину" (Сам. II 11:2). Интересно, что в некоторых рукописях Талмуда сохрани­лась другая версия фразы: "Не умножай крыш" ( вместо ).

cДенежных потерь.Следует опасаться, что жена будет тратить средства мужа на своего первого жениха (Раши).

ЭТИКА И ПОЭТИКА


На первый взгляд тексты фрагмента похо­жи на книги "литературы мудрости": Иов, Когелет (Экклезиаст), Мишлей (Притчи), Бен Сира (Книга Иисуса, сына Сирахова). Те же краткие изречения на морально-практические темы, та же философически назидательная тональность. Но при ближайшем рассмотре­нии видна огромная разница. В книгах, отно­сящихся к жанру литературы мудрости, изре­чения по сути своей анонимны и вневремен-ны. "Мудрый сын радует отца, а глупый — огорчение своей матери" (Прит. 10:1). Это мо­жет быть сказано кем угодно и где угодно. Поскольку у подобных притч нет авторства, они лишены внутренней полемики: одно из­речение не вступает в спор с другим. Это верно даже по отношению к Книге Иова, содержание которой — спор.


Напротив, большинство агтадических выс­казываний — авторские. Назван не только тот рабби, который изрек, но и тот, который передал его слова. Мудрецы непрерывно дис­кутируют, их точки зрения сталкиваются, сравниваются, их мнения взвешиваются. Даже при отсутствии дискуссии изречение мудреца диалектично (в греческом понимании диалек­тики как искусства задавать вопрос и выслу­шивать ответ). Мудрец спрашивает себя и сам же отвечает. (Где в Писании сказано, что нельзя вопрошать халдеев? "Бесхитростен будь с Господом, Богом твоим".) Высказывая истину или выслушивая ее, мудрец иногда делает личностные признания ("Учили наши мудрецы. Троим жизнь не в жизнь: мягко­сердечным, вспыльчивым и брезгливым. А р. Йосеф сказал: 'Все это есть во мне'"). Слова



113A, 113Б ПСАХИМ




ми мудрецами из Вавилонии!). Есть и паро­дийные изречения, приписываемые отрица­тельным библейским персонажам, например Ханаану. Общим местом стало сравнение таких изре­чений с греческими логиями. Скорее, на наш взгляд, следует говорить о принадлежности их к позднеантичной серьезно-смеховой прозе, типические черты которой воплощены у Луки-ана, Апулея и Петрония.

ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ

3Шаббат 127а

4см. Брахот 29б

5см. Мегилла 28а; Рош га-

шана 17а; Йома 23а, 87б

РЕАЛИИ

Киддуш — букв. "отделение", "освящение". Так называется благословление, произноси­мое в субботу и праздники, в котором выражается благо­дарность Богу за то, что Он даровал Израилю эти дни. Так же называется и обряд чтения этого благословения. Этот обряд совершается над бока­лом вина (Мишна, Брахот 8:1,2) перед вечерней (первой) и перед полуденной (второй) трапезами в субботу и празд­ники (Псахим 101а, 106а, 117б).

Гавдала— букв. "разделение", "отделение". Благословение, отделяющее субботу или праздничный день от будней. Согласно талмудической тра­диции, гавдала была введена мужами Великого Собрания (Брахот 33а). Сначала требова­лось произносить ее лишь во время вечерней молитвы на исходе субботы или празднич­ного дня, но затем, кроме это­го, гавдала стала произносить­ся отдельно над бокалом вина (там же).

Таннай— так в талмудичес­ких академиях называли лю­дей, учивших наизусть Уст­ную Тору. При необходимости к таннаю обращались за справками, и он излагал соот­ветствующую мишну или барайту. Не следует путать с еврейскими мудрецами, учив­шими до начала III в. (то есть в эпоху Мишны). Их также называли таннаями. Таннай, о котором идет речь в данном тексте, не принадлежал к мудрецам, не получал смиху и часто не понимал смысл той галахи, которую заучивал и передавал другим.

ПЕРСОНАЛИИ







Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 34.238.248.103 (0.007 с.)