Номер - Песня Художника и танец лошади (связка на троих) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Номер - Песня Художника и танец лошади (связка на троих)



Верблюд о четырёх горбах - невиданное чудо,

И, если правду говорить, так это - два верблюда...

Козёл - рогат, верблюд - горбат, вот так, а не иначе!

Не надо врак, что, мол, бедняк богатого богаче!

Одиннадцать ног и четыре хвоста

Какое-то чудище смотрит с холста!

Весь день у холста не кончается спор;

Лошадка похожа на рыжий забор!

Эй, синьор, не гонись за деньгами,

А рисуй всё как есть, без вранья!

Пусть враги твои будут врагами,

А друзья твои - будут друзья!

Художник, ты мне убежать помоги -

Оставь мне, как в жизни, четыре ноги -

И сразу галопом я спрыгну с холста,

На травку, на волю! Аллюр три креста!

Эй, синьор, не гонись за деньгами,

А рисуй всё как есть, без вранья!

Пусть враги твои будут врагами,

А друзья твои - будут друзья!

Дж: как здорово танцует!

Худ: Ага.

Дж: А ноги то, ноги то какие!

Худ: Стой, куда же ты! Остановись.

Дж: Не остановишь.

Худ: В конце концов, это действительно была лошадь. Раз она сама это сказала, значит я должен ей верить. Подумать только, ещё в школе мне показывали эту картинку и учили произносить К – Корова! А!

КХ: У вас всё так здорово получается, что мне тоже захотелось написать несколько слов против вранья.

Дж: Сеньор Баннанито, а вы не хотите помочь своему городу?

Художник-Конечно!

Дж: С помощью рисунков вы можете творить чудеса! Выйдете на улицу и покажите людям настоящее чудо! Без вранья!

Худ: Хорошо, я только возьму мольберт и мелки!

Дж: Договорились! Встречаемся в 6 вечера у дворца!

 

Кошка: мурмяяяу.

Дж: Смотри, возвращайся поскорее

Вместо этого Дж и КХ отправляются к мадам Кукурузе, а Художник идет на улицу

 

(художник идёт по улице и встречает бродягу)

Худ: погоди, скажи, какой у тебя номер ноги.

Бродяга: Я всегда носил чужие. Нет у меня номера.

Художник: Постой. (начинает обводить его ногу мелом, чтобы нарисовать ему ботинки. (нарисованные ботинки превращаются в настоящие. Художник отдаёт их бродяге. Тот очень рад)

Песня Художника

Пусть будет мокрою вода,

Пусть поле пахнет рожью,

Нечестно правду подменять

Заведомою ложью.

 

Козел рогат, верблюд горбат,

Вот так, а не иначе,

Не надо врать, что, мол, бедняк

Богатого богаче.

 

За бедняков, моих друзей,

Я кистью голосую,

Кому чего не достает,

Я то и нарисую.

 

Козел рогат, верблюд горбат,

Вот так, а не иначе,

Не надо врать, что, мол, бедняк

Богатого богаче.

Художник: Сеньоры и сеньориты, мы живем в стране лжецов! Король нас обманывает! Давайте с этого дня говорить только правду!

Художник вместе с толпой людей идут по улице и видят магазин игрушек. Он смотрит на надпись

Худ:Игрушки? Опять враньё. (обращается к двум рабочим, залезает и начинает убирать буквы с вывески. вместо этого пишет "булочная". Подходят два полицейских)

Полиц 1:Слезай

Полиц 2: Ну, кому говорят. Слезай!

Художника арестовывают

 

ГЗК Глава 4 – О том как кошка-хромоножка научила котят мяукать и расписала весь город

Сцена 6. У мадам Кукурузы

Кукуруза заматывает ногу Хромоножке

КХ: не поможет, одну ногу мне просто не дорисовали, мяяу…

Кукуруза: Так мне будет спокойнее! Ты кошка, которая мяукает. Таких в наши дни совсем нет. Кошкам приказано лаять. Конечно, у них это плохо получается, ведь они родились не для этого. Я люблю животных, говорящих своим языком. У меня 7 кошек. Они спят на кухне под умывальником. Я 100 раз пыталась их научить мяукать, но они боятся, боятся... боятся и продолжают лаять.

Кошка: А я буду мяукать.

Кукуруза: Ну вот и умница. Я даже написала про это песню, хочешь послушать?

 

Песня Кукурузы

В королевстве нашем, что ни час,

Новые приказы,

Волка - зайцем делают у нас,

Птичку – дикобразом.

 

Стали отучать коров мычать,

Ржут у нас коровы,

Видеть это, слышать и молчать,

Стыдно, право слово,

Фу, как стыдно.

 

Хитрый король, глупый король спать не станет,

Если тебя или меня не обманет,

Душу продать, совесть купить вот чем занят,

Взять бы метлу, да и прогнать короля.

 

Сколько можно по-собачьи выть,

Просто уши вянут,

Надоело смирненькими быть,

Ждать, когда обманут.

 

Я котят мяукать научу,

Ты отучишь лаять,

Эту "радость" очень я хочу

Королю доставить.

 

(Стук в дверь. Кукуруза прекращает играть на пианино, прячем ноты и идёт открывать дверь)

Кукуруза: Как ты меня напугала. Мы же договаривались, что ты будешь стучать 2 раза. Ромолетта, в следующий рах будь повнимательнее!

Ромолетта: Я больше так не буду тётушка.

Кошка: мяяяяяу

Ромолетта: Кто это? Мы с тобой где-то встречались.

Кошка: Разве ты не помнишь, что нарисовала меня на стене?

Ромолетта: А, да. У меня был тогда коробочек красного мела.

Кошка: Но ты не дорисовала мне одну лапу.

Ромолетта: Прости меня пожалуйста, но ты же видела, какой страшный полицейский чуть не схватил меня.

Кукуруза: Так это твоя подружка? Теперь я понимаю, почему она говорит только правду. Сидите спокойно, я спущусь в магазин.

Кошка: Мяяяяяу (ромолетта начинает отрезать швы на кресле, чтобы освободить кошку) Спасибо. Сейчас уже поздно. Полицейские, наверно, спят и бояться их нечего.

Ромолетта: сейчас я тебя со всеми познакомлю. Это Чиабатта и Фриттата, они сестрички. Это Моцарелла, самая красивая. Это Лазанья и Карбонара, они всегда ходят вместе. А это Цезарь!

(идут на кухню)

Кошка: Несчастные лгунишки! (Все кошки начинают лаять)

Кошка т.К 1: Сестричка, оказывается ты не только хромая, но ещё и слепая. Ты не видишь, что мы, как и ты собаки?

Кошка т.К 2: Это, наверно, звукоподражатель на радио. Она напрашивается на аплодисменты. Не слушайте её.

Кошка т.К 3: По правде говоря, я тоже не прочь так хорошо помяукать. Если хотите знать, мне ужасно надоело лаять. Всякий раз, когда раз, когда я принимаюсь лаять, меня охватывает такой страх, что шерсть встаёт дыбом.

Кошка: А знаешь, почему ты пугаешься? Да потому что ты кошка, а не собака.

Кошка т.К 3: Попрошу меня не оскорблять. Кто знает, что ты собой представляешь.

Кошка: Я, как и вы кошка.

Кошка т.К 4: Собака ты или кошка, а помяукать и я не прочь.

Кошка т.К 5: Знаешь и я хочу попробовать.

(Все кошки принимаются мяукать)

 

Сцена 7. У стены

Песня кошек

Звуки гладки, сладки и легки,

Разве не понятно?

Это просто врут, что вы щенки,

Глупые котята.

Кто котёнком был на свет рождён

В кошку превратится,

Из слонёнка вырастает слон -

Не жираф, не львица.

 

Всем котятам это надо знать,

Можно даже маму

Словом "Мяу" ласково назвать,

Мама скажет: "Мяу, ах, котята"

 

Нет нежнее слов, чем "Мяу-мяу",

Нет важнее слов, чем "Мяу-мяу",

Ласково поётся - "Мяу-мяу",

Разве может так звучать - "Ав-ав"?

 

В слове "Мяу" сто оттенков есть,

Тысяча значений,

Слово "Мяу" можно даже съесть,

Вкусно, как варенье.

 

Для хозяйки ласково пропой:

Мяу, Мяу, Мяу.

После песни, песенки такой -

Мяу, Мяу, Мяу.

Кукуруза: Наконец-то я слышу правдивые слова.

Калимер: Ага, вот вы и попались. Значит эта ведьма подбирает бродячих собак не просто так, а для того, чтобы научить их мяукать. Хахахахах. Напишу господину министру. Наконец-то я поставлю её на место, ведь она подрывает законы королевства.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 126; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.30.118 (0.012 с.)