ТОП 10:

Глава 21. Нападение на лорда Диенто II



Переместившись на первый этаж, я последовал за тремя эльфийками. Покинув комнату с лестницей, они пробежали в зал, а сейчас находились посередине главного коридора.

От входа в здание на второй этаж тянулась большая центральная лестница, а на третий этаж вели лестницы, выстроенные по обе стороны от центральной. Оттуда все отлично проглядывалось. На вершине центральной лестницы стену украшал портрет седого мужчины с выступающим животом. В центре зала висела массивная люстра, а разнообразие выставленной здесь напоказ дорогой мебели только подчеркивало могущество владельца этого места.

— Спальня лорда находится на третьем этаже. Но почему в холле никого нет?.. Все это странно…

Оглядевшись вокруг, пробормотала короткостриженая и теперь бывшая пленница. Затем из ее правой руки зажглось пламя. Вероятно, она подготовилась использовать духовную магию против охранников.

— Охранники сейчас рассредоточились по городу и тушат пожары… — догнав девушек в центральном зале, я высказал свое мнение.

Пол в этом месте был сделан из полированного мрамора, поэтому мои тяжелые из-за брони шаги издавали громкие звуки. Из-за этого мне пришлось остановиться.

— Как удобно! Давайте уже начнем охоту на ту свинью!

Бесстрашно засмеявшись, длинноволосая эльфийка прыгнула в воздух, где ее подхватил заполнивший помещение сильный ветер. Увидев это, Понта испустила крик. Женщина приземлилась на втором этаже, а ее одежда все продолжала трепетать на ветру.

Должно быть, она, как и Понта, умеет управлять ветром.

Остальные девушки побежали к ней и уже направлялись к лестнице на третий этаж.

— Кьюн! Кьюн!

Сидящая на голове Понта почему-то разволновалась. А я, применив “Пространственный шаг”, очутился перед лестницей на третий этаж.

Добравшись на третий этаж, я услышал крики мужчин и женщин: из зала доносились звуки битвы.

Из глубины зала, украшенного облаченными в вычурные плащи декорированными доспехами, с шумом неслись служанки.

Вероятно, они станут очевидцами всего произошедшего в эту ночь. Если они разболтают, что видели здесь подозрительного рыцаря, то это может сильно мне помешать в будущем.

Телекоммуникации все еще не создали, да и много мужчин в городе носят броню, так что их показания не должны сделать погоды. Но все равно я должен быть осторожен.

Увидев, как одна полуголая служанка находится уже достаточно близко, я сделал шаг в сторону и прикинулся, будто я один из декоративных доспехов. Понта поняла, что здесь происходит, и застыла в сидящем положении на моем шлеме. Со стороны густая шерсть Понты должна сойти за плюмаж, что часто можно увидеть на шлемах римских воинов. Пока я думал о таких глупостях из комнаты выбежал другой слуга.

Некогда роскошные двойные двери теперь были ужасно повреждены, рядом с дверьми пол устилали трупы охранников. Тут и там валялись их оторванные конечности.

Пройдя через дверной проем, я оказался в большой спальне. Даже своим неопытным взглядом могу сказать, что все в этой спальне было очень дорогостоящее — от прекрасных скульптур до балдахина над широкой кроватью.

Вся комната оказалась заполнена какими-то кристаллами на подсвечниках. Они освещали комнату, будто лампы дневного света.

В другом конце комнаты висел портрет, похожий на тот, что был в зале. Перед портретом стоял жалкий человек с ножом в руках. Все, что ниже пояса, было полностью неприкрыто.

Длинноволосая эльфийка изо всех сил пнула его между ног.

— Гьяяяяяяяя!

Человек кричал, будто настал конец света, вероятно, он и был лордом. Хотя мое тело и состояло только из костей, но от увиденного у меня задрожали бедренные суставы.

Лорд даже не упал, только держался руками за ушибленное место. Потея и хватая ртом воздух, он отчаянно закричал сдавленным голосом:

— Вы!.. Думаете, что после того, что вы со мной сделали, сможете уйти отсюда?! Я маркиз! Перед вашими глазами я-а-а──

Лорд терпел бушующую между ногами боль.

Ариана скинула капюшон и посмотрела на него с презрением.

Показалась лиловая кожа эльфийки, до этого времени скрытая под плащом, ее белоснежные волосы растрепались, а от света кристаллов казалось, что ее лицо слегка залилось румянцем. Ариана сделала шаг вперед, атмосфера вокруг нее леденила кровь.

— Ты, должно быть, что-то не так понял? Даже если ты умрешь здесь, твоя страна не в том положении, чтобы принять ответные меры против эльфов Канады. Поэтому за нарушение Роденского договора… сгинь.

Приказав леденящим тоном, Ариана запихнула обрезок простыни ему в рот, и, повернувшись назад, кивнула остальным эльфийкам, что испускали магическую ауру позади.

Они обе моментально набросились на маркиза. Кровь летела во все стороны, и только приглушенные крики раздавались в комнате. Я чувствовал себя, как будто смотрел сейчас гангстерскую драму. Какими бы высокими не были способности этого тела, было бы лучше не провоцировать этих девушек…

Пытаясь уйти от жестокой реальности комнаты, я наткнулся на крепкую дверь. Она была плотно закрыта, да еще и замок выглядел солидно.

Одного вида красивой гравировки на замке хватило, чтобы у меня разыгралось любопытство, что же скрывается по другую сторону.

Я достал с пояса меч и ударил по двери. Созданный для сдерживания воров замок оказался бесполезным, ведь так же легко, как ножницы режут лист бумаги, мой меч разрезал дверь по диагонали.

Сорвав с петель обломки двери, я пролез внутрь. Комната битком была набита дорогой мебелью и предметами искусства, но на первый взгляд казалось, что здесь были небрежно разбросаны совершенно бесполезные предметы.

В конце комнаты находилось несколько деревянных ящичков. Когда я их открыл, обнаружилось, что они до краев заполнены кожаными мешочками с золотыми монетами.

Золото, почему ты всегда так притягиваешь людей? Я чувствовал, будто с тех пор, как нашел сокровище, с лица не сходила невольная усмешка. Даже не смотря на то, что лицевые мышцы у меня напрочь отсутствовали…

Что и следовало ожидать, было бы сложно унести все золото, но я могу взять больше, если переупакую кожаные мешочки.

Как раньше и говорила Ариана, путь, которым я наживаю богатство, действительно вызывает сомнения. Но если своровать отсюда, то на это никто ничего грубого мне не скажет.

По крайней мере, я так посчитал, закидывая кожаные мешочки с золотом в свой вещевой мешок. Поскольку это действительно золото, мой мешок мог разорваться, окажись я слишком жадным. Пока вне себя от радости я искал еще больше золота, мое внимание привлек вывешенный на стене меч.

Лезвие покрывал сложный пятнистый узор, а сам меч источал слабый серебряный блеск. Навершие эфеса было декорировано фигуркой в виде головы льва, глазами которого служили красные драгоценные камни.

Где же я видел этот меч раньше──

Ах, ну, конечно же, в игре. Это вещь Шедеврального ранга, что выдавалась за достижение ачивки *Меч Короля Льва*. Если я прав, данный меч повышает урон и базовую скорость атаки. Вот только не знаю, работает ли улучшения в этом мире…

Захвачу-ка его с собой. Если оставить меч в таком месте, он будет только собирать на себя пыль.

Подумав так, я взял его себе. Пока собирал оставшиеся золотые монеты, в спальне, похоже, ситуация стала более оживленной.

— В помещении враги! Враги здесь у-о-о!

— Кто-то их освобо… гья!

Судя по топоту, в спальню один за другим врывались охранники. Послышался звон метала. Попутно раздавались звуки взрывов и крики мужчин.

После особенно громкого взрыва сотрясся весь замок. Со звуком «пара-пара» что-то обрушилось, и досюда донесся звук пожара.

Должно быть, замок загорелся.

Тогда в комнату вошла эльфийка и с выражением отвращения на лице позвала меня:

— Чем ты занят?

Она стояла, сложив на груди руки, а за спиной развевался серый плащ. Над ее кожаными доспехами в виде корсета хорошо виднелись объемистые холмики-близняшки, а из-за того, как девушка скрестила руки, они выделялись еще больше.

Должно быть, сейчас я похож на вора, которого застали врасплох как раз за набиванием своего мешка золотом. Еще бы зеленый платок на голове, и мой образ был бы идеальным.

Сидел бы я возле камина, то мог бы сойти за Санту, но никакого спасительного камина рядом не оказалось.

— Для перестройки организации потребуются деньги.

— ?

Закончив свои дела, позади Арианы показались две другие эльфийки. От моих слов у них на лицах возникло непонимание.



— Если бы я пытался повторно открыть организацию похитителей, без необходимых средств ничего бы не получилось. Отнимая у противника большое количество золота и другого имущества, мы сможем значительно притормозить их деятельность.

Несмотря на то, что меня ослепило золото, я был в состоянии придумать правдоподобную отговорку. Да и только что сказанное мной не обязательно должно быть неправдой…

Когда Ариана оглянулась на других эльфиек, они обе кивнули в знак согласия и начали заполнять кожаные мешки золотыми монетами. Ариана также начала беспорядочно бросать монеты в мешок.

— Тем не менее, нести такую тяжесть на наших плечах… да это в три раза тяжелее моего веса… это…

— Даже если у вас есть хороший план, не слишком ли проблематично бежать с такой тяжестью?

— Э-эм,.. тяжесть…

С такими большими мешками через плечо, эльфийки действительно выглядели нелепо.

— Все в порядке, он может использовать магию перемещения. Все, у нас больше нет здесь работы, так что убираемся.

— Э-э?! Ха?! А разве это не просто легенда? Чтобы в одиночку использовать магию перемещения?!

— Э-э,.. ему бы не хватило духовной закалки и маны…

Пока они перекидывались словами, на нижнем этаже снова стало шумно. Нам не позволяли проявлять неспешность при побеге из этого места.

Большую часть оставшегося золота собрала эта троица, так что действительно, здесь больше не осталось чем заняться.

— “Врата Перемещения”!

На полу возник магический круг и начал испускать свет. В следующий момент окружающая обстановка на мгновение пропала, и мы переместились в место, находившееся выше по течению реки, чем город Диенто.

— Побег прошел успешно. Эта магия перемещения действительно удобная. Интересно, получится ли выучить ее?..

— Э?! Это не ложь?! Это действительно магия перемещения?!

— О-ох, я утомилась. Где мы сейчас?

Эльфийки оглядывались вокруг, и даже я был удивлен сложившейся ситуацией. Все, что находилось в пределах магического круга, похоже, переместилось вмести с нами.

Произведения искусства и мебель, что оставались некоторое время назад в комнате, теперь ютились на траве.

Дым от пожаров все еще поднимался над Диенто, и, кажется, только увеличивался. Помню, как и в замке лорда раздавался звук разрастающегося пожара…

— Таким образом, можно считать, что все обязательства по запросу были выполнены?

Ариана перевала взгляд с реки на меня, затем достала пять эльфийских золотых монет и, бесстрашно смеясь, бросила их в мою сторону.

— Ты и вправду нас спас. Вот твоя обещанная награда. Хоть и украденное нами золото много ценнее…

— Обращайся, — сказал я, поймав монеты, и положил их в кожаную сумку на поясе.

— Арк, я направляюсь к ближайшей деревне Раратойя. Не хотел бы ты встретиться с нашими старейшинами?

Скинув мешок с монетами на землю, с серьезный выражением задала вопрос эльфийка.

Мне лично хотелось увидеть эльфийскую деревню, вот только не было никакого желания знакомиться со старейшинами.

— Хм, я не против посетить вашу деревню... но обязательна ли эта встреча со старейшинами?

— Как и ожидалось. Чтобы пригласить постороннего, мне сначала нужно получить разрешение от старейшин. Правду говоря, я желаю продолжить использовать твои силы и в будущем… Мне хотелось бы представить тебя одному из старейшин, чтобы завоевать их доверие. Что ты на это скажешь?

Две стоявшие возле Арианы эльфийки удивились, тем не менее, ждали, пока она не сделает свое предложение.

— Я не могу снять свой доспех… Нет, ты говоришь, что хочешь довериться мне, поэтому я больше не буду лгать──. Я не хочу снимать этот доспех.

— Чтобы тебя приняли старейшины, придется снять его и показать лицо… Это проблема?

Я ответил на ее вопрос молчанием.

— Можно услышать причину?

Как же сложно отвечать на такой вопрос. Но я не хочу много лгать. Однако она может не понять, даже если сказать ей правду.

— Когда я сниму шлем, Ариана, пообещай мне, что не направишь на меня свой меч──

— Если я дам такое обещание, ты покажешь свое лицо?

Она ни на сантиметр не отводила свои золотистые глаза от моей фигуры. Все равно, что встретила своего знакомого после потопа. Я буду принимать дальнейшие шаги, ориентируясь по их реакции.

Понта умело соскочила мне на плечо, когда я потянул руку к голове.

Я снял шлем и посмотрел на эльфиек.

──Все они удивленно смотрели в ответ.

Перед их глазами стоял облаченный в доспехи скелет с мерцающими бледным светом глазницами мертвеца.

Две эльфийки по сторонам от Арианы немедленно начали готовиться к бою — из их тел волной вырвалась магическая сила.

Тем не менее, стоявшая немного спереди их Ариана схватила девушек за руки.

— Арк,.. ты, это твое… тело?

Хоть она и была ошарашена, эльфийка старалась не показывать этого своим тоном. Но она все-таки говорила с запинками.

Даже если я скажу, что это просто внешний вид игрового персонажа, и что меня забросило в этот мир, они все равно ничего не поймут.

— Я не знаю… Все, что мне известно, так это то, что меня забросило в эту страну в этом проклятом теле…

— Разве он не нежить?!

— Эта нежить в доспехах пугающе сильна!

Две эльфийки смотрели на меня с мрачным видом, не ослабляя свою боевую готовность. Ариана остановила на них свой взгляд и спокойно сказала:

— Посмотрите внимательно. Он не несет осквернение, как мертвые… Духовный зверь никогда бы не поладил с оскверненной смертью нежитью. Могла бы нежить использовать магию исцеления?

Эти слова постепенно загоняли других эльфиек в тупик.

— К-как? Эта пушистая лиса у него на плече… духовный зверь. Ха? Как так?

— Нежить использует проклятую силу тьмы, им не дано использовать силу очищения или светлую магию, не так ли?

Ариана слегка засмеялась с их замешательства.

— Арк использовал свои силы, чтобы помочь нашим братьям… Он даже мог не раскрывать секрет своего тела. Думаю, в зависимости от типа его проклятия старейшины могут дать какой-то совет.

Я благодарен за это. Во всяком случае, несмотря на то, что передо мною стояли две едва одетые эльфийки, я чувствовал себя ужасно, ведь моя паховая область не проявляла в ответ никакой реакции.

Нет, сейчас не время острить…

— Я искренне вам благодарен. Было бы действительно замечательно снять проклятье с моего тела.

Сказав так, я обратно натянул шлем.

До сих пор удивляюсь, зачем я тогда выбрал аватар скелета, но сейчас уже поздно сожалеть о совершенных поступках.

— Представлюсь-ка я еще раз. Мое имя Ариана Гленис Мейпл. Воин леса Канада из Мейпла.

Говоря так, она протянула свою правую руку. Я пожал ее в ответ.

— Арк. Я путешествую, чтобы избавиться от постигнувшего мое тело проклятия.

С этими словами была решена моя следующая цель.

Она въелась в мой разум. Путешествовать ради снятия проклятия с моего тела. Хотя это, скорее всего, и окажется невыполнимой задачей.

— Тогда пойдем дальше вверх по течению, нам нужно еще встретиться с Данкой!

Рассмеялась она, забросив на плечо одну из сумок с золотыми монетами. Я прихватил самые тяжелые мешки и уставился в место, откуда река вытекала из леса.

Еще до наступления рассвета под сиянием луны, в первый раз мой дальнейший путь был определен.

— Ну что, идем?

Эпилог

С гор Калькута открывался отличный вид на плодородные равнины, по которым текла полноводная река Риделл, начинавшая свой путь у подножья хребта Дракона Ветра, что находился на востоке.

В таком месте и располагался Олаф, столица королевства Роден. Столица была большим городом с четырьмя городскими стенами и дворцом правителя в самом центре.

Количество народа в три раза превышало население такого важного транспортного города, как Диенто, легко перескакивая отметку в пятьдесят тысяч жителей.

Обширные пшеничные поля простирались за городскими стенами. По главным дорогам, идущим с востока на запад и с севера на юг, в столицу стекались различные товары со всего королевства.

Хотя Роден гордо занимает позицию третей по силе страны на континенте, им управляет не один только монарх, как, например, в империях Восточный и Западный Лебуран, что находятся на севере.

Этой страной правило множество дворян во главе с королевской династией Олафов. Поэтому, несмотря на то, что королевская семья устанавливала политику королевства, они не могли бездумно вмешиваться во внутренние дела на территориях подвластных феодальным лордам.

Власть королевской семьи превосходила возможности любого лорда, но она ничего не стояла против объединенной силы всех лордов.

Тем не менее, королевская семья может применить военную силу в случае, если действия какого-то феодального лорда будут представлять собой угрозу для королевства. Случается даже, что при вторжении других стран или же при восстаниях, от некоторых лордов не дождешься помощи.

В столичном дворце собрался королевский совет, на обсуждении было убийство маркиза Диенто. Дворяне делились между собою множеством слухов и теорий по этому поводу.

В одной из комнат, принадлежащей второму принцу Дугласу Сишаль Калурон Роден Веторану, на кожаной кушетке вели беседу двое мужчин.

Позади сидевших на кушетке людей стоял еще один человек. Кроме этих троих в комнате больше никого не было, даже слуг.

Стоявший человек не очень высокий, но у него хорошо тренированное тело и приятные черты лица. Золотистые волосы отчасти скрывали его голубые глаза. Человек носил удобную военную форму, на которой красовались золотые украшения, разрешенные только знати.

Это был Дуглас, второй принц королевской семьи Олаф.

— Дерьмо! Уничтожен самый большой источник доходов нашей фракции! — принц выплюнул слова разочарования, обычное выражение его лица исказилось от злости.

Сидящий на кушетке крупный человек тяжело кивнул, соглашаясь со сказанным.

У обладателя солидной бороды коричневые волосы уже давно задела седина, но из-за своего крепкого телосложения он старым совсем не казался.

Этот пожилой мужчина был одним из семи герцогов Родена, а также главным генералом объединенной национальной армии. Нынешний глава семьи Олстерио — герцог Малдорий де Олстерио.

В этой стране герцоги являются дворянами наивысшего разряда. Они не обладают собственными землями, поэтому собирают налоги с других лордов и земель, подвластных короне. С другой стороны, они выполняют важнейшие для королевства задачи, и власть находится в их руках.

— Кстати, об этом. Его Высочество отправил в родные земли Хеброна, старшего сына маркиза Диенто, который до этого находился в столице. После убийства главы семейства и исчезновения второго сына, чтобы все уладить, Хеброну может понадобиться очень много времени, даже с его-то способностями… — с горьким выражением говорил генерал Малдорий.

— Судя по словам свидетелей, там присутствовали эльфы… Это они так мстили?

— Честно говоря, я и сам не понимаю. В тот день, когда видели эльфов, еще три конторы по поимке эльфов подверглись внезапному нападению. Бежало больше двадцати зверолюдей. Люди говорят, что это дело рук ‘Освободителей’.

— Цель ‘Освободителей’ состоит в спасении зверолюдей из рабства, я прав? Должно быть, все члены их группировки состоят из зверолюдей,.. они работают вмести с эльфами?

— Это также может означать… Что все только подстроено, чтобы так выглядело. Если представить королю доказательства отлова эльфов в Диенто, это только укрепит фракцию принцессы. Ее Высочество принцесса Юлиана напористо выступает за гармонические отношения с эльфами. Если королю откроются наши действия, их могут посчитать за измену, тогда наказание не заставит себя ждать. Нами уже был отдан приказ заставить умолкнуть всех свидетелей произошедшего, но местонахождение одного из них так до сих пор и неизвестно. Вполне возможно, что этот свидетель находится под защитой других фракций… Денежные средства, которые должны были отправить из Диенто также пропали, но, как известно, эльфы к таким вещам не проявляют большого интереса. В любом случае, количества замеченных эльфов явно бы не хватило, чтобы унести все деньги…

От этих слов принц еще больше скривился.

Если все это станет известно общественности, в гонке за престол между ним и другими наследниками может образоваться огромная пропасть.

Нет, уже три герцога присоединились к фракции принца Секта, его даже поддерживает империя Западный Лебуран.

Очевидно, что престол ближе всего к нему.

Как и сказал генерал Малдорий, это происшествие кем-то спланировано — вот как все виделось Дугласу.

Так или иначе, Юлиана стремится быть честной, поэтому не похоже, чтобы она воровала деньги под видом внезапного нападения эльфов.

Но его старший единокровный брат Сект как раз такой человек, который с каменным лицом может наступить на чью-то ногу.

— Мы должны действовать прежде, чем Сект сделает свой ход. Сеторион, найди несколько способных фигур для Хобена.

— Как прикажете.

До этого момента молча сидевший тридцатилетний мужчина, получив инструкции, почтительно склонил голову. Он носил военную форму на подобии той, что была у принца.

Сеторион де Олстерио — старший сын герцога, а также один из трех генералов.

Как и следовало ожидать от сына, лицом он очень напоминал молодого Малдория.

Дуглас кивнул в ответ. Когда принц подумал о своем брате, в его глазах вспыхнуло пламя темной ненависти.

В то же самое время в кабинете первого принца Секта Рондаро Калурон Роден тоже собрались три человека.

Дворянин восседал в детально выгравированном резном деревянном стуле, цвета янтаря, отделанным первоклассными подушками с цветочным узором.

Это был хозяин комнаты — принц Сект. Высокого роста, имел светло-каштановые волосы, одетый в дорогие одежды, сделанные по заказу.

Рядом с принцем стояла красивая женщина с аккуратно подвязанными длинными каштановыми волосами. Чертами лица она походила на Секта, хотя это было не так заметно за густым слоем макияжа. Носила она роскошное платье с акцентом на широком подоле.

Этой женщиной была мать принца Секта — вторая королева Летеция Роден Сади.

— Похоже, это происшествие вынудит Его Высочество принца Дугласа сделать свой ход. Рондал, ты собираешься действовать?

Летеция спросила у своего сына, обратившись к нему его детским именем.

Только очень близкие друзья и родственники могут называть членов королевской семьи их детскими именами. Используй такие имена кто-то другой, это бы посчиталось проявлением неуважения.

— Матушка, сейчас Дуглас проводит зачистку. Хотя, похоже, что они пытаются скрыть это, но, очевидно, вместе со смертью маркиза Диенто исчезла значительная часть денег. Тот человек просто тянет время. И я не против, если они оставят меня в покое.

Человек, молчавший до этого времени, кивнул, и молвил:

— При всем моем уважении, единственный оставшийся противник — это принцесса Юлиана. Если принцесса представит произошедшее широкой публике, то и ваша позиция, принц Сект, будет в опасности…

От этого человека с фальшивой улыбкой, одетого как священнослужитель, исходила характерная снобам атмосфера. Этот маленький человек является епископом религиозной страны Хираку, сейчас он ведет миссионерскую службу в столице Родена.

— … Ну, Юлиана весьма популярна среди жителей столицы. Используя эту ситуацию в качестве зацепки, другие герцоги, что смотрели за происходящим со стороны, теперь захотят присоединиться к ее стороне… Нужно заранее прояснить ситуацию… Боран. Уже собрали людей, талантливых в магии?

— Все готово! Волей нашего Великого Господа я благословляю вас, Ваше Величество. Несказанная радость падет на верующих, принявших участие в свержении принцессы, принц Сект.

Маленький человек по имени Боран чересчур преувеличивал свою радость по этому поводу.

Хотя смеяться над принцессой и было непозволительно, но принц Сект никак на это не отреагировал.

— Боран, у нас с тобой хорошие отношения. Не нужно быть настолько формальным, в такой обстановке можешь называть меня Рондалом.

Брови епископа изогнулись, и он поспешил вежливо высказать свою благодарность:

— Искренне признателен за такую честь, принц Рондал. Сейчас нужно позаботиться о некоторых беспокоящих вас делах, Ваше Высочество, поэтому, я откланяюсь.

Хотя из его тела так и лились радостные чувства, когда он поклонился и вышел, вторая королева выдохнула с облегчением.

— Правильно было говорить такое, Рондал? Разве после устранения принцессы Юлианы не появится только больше проблем?

— Не важно. Этот человек метается между мной и Дугласом с одной только причиной: чтобы устранить принцессу. Юлиана стоит во главе людей, советующих отцу не допускать деятельности религии Хираку. После того, как я помогу устранить Юлиану, ее связи и личные солдаты сойдут на нет. В нынешнее время религиозная власть нашей страны не такая уж и большая, но после принятия религии Хираку она много усилится.

— Понятно. С новой религией в нашу страну придет много верующих, что сильно увеличит количество населения. Но ведь ходили слухи, что император Западного Лебурана испортил отношения с главой церкви Хираку, разве ты, Рондал, не получаешь поддержку Лебурана?

— Да, все верно. Развернутся к Западному Лебурану спиной это действительно плохая идея. Поскольку они контролируют свободные от льда южные порты, было бы глупостью связываться с никому не нужной религиозной страной. Но сначала давай разузнаем о действиях Юлианы… Я воспользуюсь этим происшествием как возможностью устранить Дугласа, а после этого еще и главу Диенто, прибрав эти земли к своим рукам.

Сект иронически засмеялся и сделал глоток уже успевшего остыть чая. Затем вызвал к себе подчиненных для подготовки к будущим действиям.

В то время как планы по устранению принцессы уже начали развиваться, сама принцесса сидела на стуле возле окна в другой комнате дворца, и, глядя во двор, попивала чай.

Она носила опрятное и соответствующее обстановке платья, также, обратив внимание на ткань, выполнение и вышивку, становится ясно, что эта вещь лучшего качества. Одевающаяся со вкусом, и не производящая впечатление девушки, которая восторгается собой, вторая принцесса Юлиана Меллор Мелисса Роден Олаф была именно таким человеком.

Девушка играла с прядью своих длинных светлых волос. С недовольным взглядом, что так не соответствовал ее прекрасным карим глазам, она повернулась к сидевшему рядом мужчине.

— А уже думала, что чуть не поймала своего брата Дугласа за хвост. Велось скрытное расследование дел лорда Диенто, он был убит... возможно ли, что Дуглас разузнал об этом и сделал все так, чтобы уничтожить доказательства?

Человек, которому задала вопрос Юлиана, был в самом расцвете сил. Он сидел в кресле с идеальной осанкой. А в одежде угадывалась генеральская военная форма.

Один из трех генералов Родена — Картон де Фуривуторан. Он немного поколебался с ответом.

— Нет, принцесса. Он был не только одним из главных источников финансирования фракции принца Дугласа, лорд также являлся влиятельным сторонником принца, поэтому его убийство было бы глупым решением. Что касается свидетелей, даже несмотря на то, как быстро мы действовали, нам удалось спасти только одного человека. Сейчас он под нашей защитой. Мы сразу же отправили его в великое герцогство Линберт…

Брови принцессы взметнулись вверх.

— Согласно докладу именно эльфы атаковали замок. Быть может, это месть за похищения их сородичей? Впрочем, работорговцы из центра города также подверглись нападению, много зверолюдей получило свободу,.. эльфы и зверолюди работают вместе? Стоит сказать, что у Диенто действительно надежный форт. Исходя из этого, могло ли внезапное нападение только парочки эльфов оказаться таким удачным?

Принцесса смотрела на стоявшую перед ней на столе чашку и поднимавшийся над ней пар. По девушке было видно, что она, скорее ,сама обдумывает сказанное, чем ждет ответа на свой вопрос.

— Не то, чтобы эльфы и зверолюди не ладили, но только этого недостаточно, чтобы считать ваше предположение возможным... и, все-таки, проникнуть туда без проводника должно было быть довольно трудно. Загадочным образом исчезли накопленные деньги, а замок оказался частично разрушен огнем, а сообщалось только о нескольких эльфах... так что, возможно, мародеры появились уже после того, как пожар был потушен.



— В любом случае, после этого инцидента люди, живущие рядом с эльфами, будут чувствовать страх. Быстрый удар возмездия, нанесённый могучей крепости. При такой ситуации возможность нормальной торговли с эльфами великого леса отодвинулась еще дальше… Бестолковый брат, какую же глупость ты совершил! Ты же потратишь в пустую четыреста лет прошедших с заключения мирного договора!

Глубоко вздохнула принцесса, закончив осуждать своего старшего единокровного брата.

— Как бы там ни было, после этого происшествия сила фракции принца Дугласа значительно уменьшилась. Это приведет в движение множество дворян. В ближайшем будущем нужно наблюдать за действиями Его Высочества принца Секта.

— Ну, старший брат Сект может воспользоваться этой возможностью, чтобы с радостью расколоть докучающую ему фракцию Дугласа. Вероятно, стоит надлежащим образом обсудить эту ситуацию с эльфами… Мы ведем с ними приличную торговлю только через великое герцогство Линберт, так что нам стоит найти способ наладить и прямую связь.

Пожав плечами, принцесса взяла в руки чашку травянистого чая и поднесла ее к губам. Аромат щекотал нос девушки, от чего на ее лице возникло приятное выражение. Девушка наслаждалась этим коротким перерывом на чай.

Ее старшая сестра Серена вышла замуж за Тисента, эрцгерцога Линберта.

— Интересно, как там поживает моя сестра?..

Со вздохом сказала принцесса, снова выглянув в окно.

Толстые серые облака высели в небе над столицей, стремительно начал идти дождь.

Послесловие переводчика

mar4uk: Вот и закончился перевод первого томика Рыцаря Скелета. Это моя первая попытка в этом деле, так что я от всей души надеюсь, что получилось неплохо. Хочу высказать огромное спасибо всем читателям, поддерживающим меня добрым словом, поиском ошибок и материально. Особая благодарностьДрулю,который предложил мне переводить в его команде и даже подсказал, какой тайтл лучше выбрать. Также спасибо всем участникамDruls Notes,с вами весело, ребят. Просто Саша,спасибо за помощь с редактом первых глав. Ну и конечноd1. Да без него ничего бы и не было, все так бы и закончилось на нескольких главах. Спасибо за твой бесконечный позитив, вечные тумаки и божественный редакт.

d1: Еще один том в нашу копилку. Нервов потрачено много. С mar4uk’ом могли по несколько часов сидеть над одним абзацем, переводя его с лунного. Так же mar4uk тут у нас не просто переводчик, а переводчик-сверщик-однойногойяпонист. Кстати, спасибо нашему мифическому переводчику с япа, borgir-у, за помощь в особо анальных местах ^v^. Как редактор хотелось бы добавить. Когда начинал редактуру этого проекта, еще полгода назад, то не рассчитывал, что РС, как мы его называем в команде, выльется в нечто интересное. Думаю, мы постарались на славу.



[1] П.п. профессия/класс, буду использовать оба, чтобы избегать повторов.

[2] П.п. это не ошибка, в оригинале тут действительно святой, а не небесный. Но, похоже, разницы в этом нет.

[3] П.п. рак, болезнь сердца, инсульт и другие.

[4] П.п. в аниме «Наусика из долины ветров» белко-лиса также укусила девушку за палец.

[5] П.п. японские кушанья.

[6] П.п. Один из филиалов компании Mitsubishi, их талисман — тануки, символизирует близость партнерских отношений.

[7] П.п. Ага, это «она», а не «он». Я не владею настолько японским, чтобы уяснить, подозревал ли об этом Арк в момент их встречи или нет. Но анлейтор начал использовать «она» только с этого момента, поэтому, последую тут за ним.

[8] П.п. ну, тут и пояснять нечего. Но, если вдруг, каким-то образом вы не поняли о чем идет речь, вот вам небольшой повод задуматься.

[9] П.п. девушки служительницы храмов в Японии.

[10] П/п. Глупый волос. Торчащая прядь волос, выбивающаяся из прически на макушке у аниме-манга персонажей

[11] П.п. смотрите в гугле Ятай. Одним словом — это киоски на колесах, где продают еду.

[12] П/п. Ятай мура.Представьте целую улицу заполненную лавками для приготовления пищи.Приблизительно, как показывают в аниме японские фестивали

[13] П/п. Если кто еще не понял Мейпл, он же Maple, по-английски будет «клен». Отсюда у ГГ и ассоциации с кленовым сиропом, поэтому фамилия ему и показалась такой сладкой.

[14] П.п. Проводник(車掌 Сясё) персонаж космической оперы «Галактический экспресс 999







Последнее изменение этой страницы: 2017-01-27; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 100.26.176.182 (0.037 с.)