ТОП 10:

ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЖИВОТНЫХ В БИОМЕДИЦИНСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ



Принято 41-й Всемирной медицинской ассамблеей,
Гонконг, сентябрь 1989 г.

Преамбула

Биомедицинские исследования важны для здоровья и благополучия
каждого человека в нашем обществе. Успехи биомедицинских
исследований существенно повысили качество жизни и увеличили
продолжительность жизни по всему миру. Однако возможность научного
сообщества продолжать работу по улучшению личного и общественного
здоровья находится под угрозой из-за движения за запрещение
использования животных в биомедицинских исследованиях. Это
движение возглавляется группой радикально настроенных борцов за
права животных. Взгляды этих людей очень во многом расходятся с
общественным мнением, а тактика включает в себя использование всех
средств, от утонченного лоббирования, выискивания финансов,
пропаганды и дезинформации до насильственных действий по отношению
к исследовательским учреждениям и отдельным ученым. Результаты насильственных действий защитников животных
ошеломительны. Только в Соединенных Штатах с 1980 года группы
защиты животных осуществили 29 налетов на исследовательские
учреждения США, выкрали более 2000 животных, причинив материальный
ущерб на сумму 7 миллионов долларов и сведя на нет годы научных
исследований. Подобную деятельность осуществляли группы защиты
животных в Великобритании, Западной Европе, Канаде и Австралии.
Различные группы в этих странах взяли на себя ответственность за
взрывы машин, учреждений, магазинов и частных домов
исследователей. Насилие групп защиты животных привело в уныние научное
сообщество всего мира. Ученые, исследовательские организации и
университеты были вынуждены изменить или даже прервать
исследовательские работы, где использовались животные. Лаборатории
были вынуждены тратить тысячи долларов из исследовательских фондов
на приобретение сложного защитного оборудования. Молодые люди,
которые могли бы посвятить свою деятельность биомедицинским
исследованиям, уходят на другие профессиональные поприща. Несмотря на усилия многих групп, пытающихся сохранить
биомедицинские исследования от защитников животных, ответные
действия на движение защиты прав животных были отрывочными,
недостаточно финансировались и носили, главным образом, защитный
характер. Многие группы биомедицинского сообщества не решаются
публично высказывать свое отношение к действиям защитников
животных из-за боязни нападок в ответ. В результате
исследовательское сообщество было поставлено в оборонительную
позицию. Мотивы сообщества и необходимость использования животных
в исследованиях постоянно подвергаются сомнениям. В то время как исследования на животных необходимы для
улучшения медицинской помощи для всех людей, мы осознаем также,
что должно быть обеспечено гуманное обращение с подопытными
животными. Должно проводиться соответствующее обучение всего
исследовательского персонала, а также должен обеспечиваться
адекватный ветеринарный уход. Исследования должны соответствовать
всем правилам и нормам, оговаривающим условия обращения, жилья,
ухода, лечения и транспортировки животных. Международные медицинские и научные организации должны
разработать более сильную и эффективную кампанию в ответ на
возрастающую угрозу здоровью обществу со стороны действий
защитников животных. Должны быть обеспечены руководство и
координация. Исходя из сказанного ВМА утверждает следующие принципы. 1. Использование животных в биомедицинских исследованиях
существенно для дальнейшего медицинского прогресса. 2. Хельсинкская декларация ВМА требует, чтобы
биомедицинские исследования на человеке имели в основе
эксперименты на животных, но она также требует, чтобы принималось
во внимание благополучие животных, используемых для исследования. 3. Важным является гуманное обращение с животными,
используемыми в биомедицинских исследованиях. 4. От всех исследовательских учреждений должно быть
потребовано соблюдение всех руководящих принципов по гуманному
обращению с животными. 5. Медицинские общества должны препятствовать любым попыткам
не допустить приемлемого использования животных в биомедицинских
исследованиях, поскольку такое вмешательство подвергнет риску
помощь пациенту. 6. Хотя свобода слова не должна нарушаться, анархистские
элементы среди активистов движения по защите животных должны быть
осуждены. 7. Во всем мире должна быть осуждена практика использования
угроз, запугивания, насилия и личного давления по отношению к
ученым и их семьям. 8. От международных правоохранительных организаций нужно
требовать как можно больших координированных усилий для защиты
исследователей и исследовательских учреждений от террористов.

 

Приложение 13

КОНВЕНЦИЯ О ПРАВАХ ИНВАЛИДОВ

Дата підписання: 13.12.2006

Дата ратифікації Україною: 16.12.2009

Дата набрання чинності для України: 06.03.2010

Статья 1

Цель

Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства.

К инвалидам относятся лица с устойчивыми физическими, психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами могут мешать их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими.

Статья 2

Определения

Для целей настоящей Конвенции:

· «общение» включает использование языков, текстов, азбуки Брайля, тактильного общения, крупного шрифта, доступных мультимедийных средств, равно как печатных материалов, аудиосредств, обычного языка, чтецов, а также усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, включая доступную информационно-коммуникационную технологию;

· «язык» включает речевые и жестовые языки и другие формы неречевых языков;

· «дискриминация по признаку инвалидности» означает любое различие, исключение или ограничение по причине инвалидности, целью или результатом которого является умаление или отрицание признания, реализации или осуществления наравне с другими всех прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой иной области. Она включает все формы дискриминации, в том числе отказ в разумном приспособлении;

· «разумное приспособление» означает внесение, когда это нужно в конкретном случае, необходимых и подходящих модификаций и коррективов, не становящихся несоразмерным или неоправданным бременем, в целях обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свобод;

· «универсальный дизайн» означает дизайн предметов, обстановок, программ и услуг, призванный сделать их в максимально возможной степени пригодными к пользованию для всех людей без необходимости адаптации или специального дизайна. «Универсальный дизайн» не исключает ассистивные устройства для конкретных групп инвалидов, где это необходимо.

Статья 3

Общие принципы

Принципами настоящей Конвенции являются:

а) уважение присущего человеку достоинства, его личной самостоятельности, включая свободу делать свой собственный выбор, и независимости;

б) недискриминация;

в) полное и эффективное вовлечение и включение в общество;

г) уважение особенностей инвалидов и их принятие в качестве компонента людского многообразия и части человечества;

д) равенство возможностей;

е) доступность;

ж) равенство мужчин и женщин;

з) уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение права детей-инвалидов сохранять свою индивидуальность.

Статья 4

Общие обязательства

1. Государства-участники обязуются обеспечивать и поощрять полную реализацию всех прав человека и основных свобод всеми инвалидами без какой бы то ни было дискриминации по признаку инвалидности. С этой целью государства-участники обязуются:

a) принимать все надлежащие законодательные, административные и иные меры для осуществления прав, признаваемых в настоящей Конвенции;

б) принимать все надлежащие меры, в том числе законодательные, для изменения или отмены существующих законов, постановлений, обычаев и устоев, которые являются по отношению к инвалидам дискриминационными;

в) учитывать во всех стратегиях и программах защиту и поощрение прав человека инвалидов;

г) воздерживаться от любых действий или методов, которые не согласуются с настоящей Конвенцией, и обеспечивать, чтобы государственные органы и учреждения действовали в соответствии с настоящей Конвенцией;

д) принимать все надлежащие меры для устранения дискриминации по признаку инвалидности со стороны любого лица, организации или частного предприятия;

е) проводить или поощрять исследовательскую и конструкторскую разработку товаров, услуг, оборудования и объектов универсального дизайна (определяемого в статье 2 настоящей Конвенции), чья подгонка под конкретные нужды инвалида требовала бы как можно меньшей адаптации и минимальных затрат, способствовать их наличию и использованию, а также продвигать идею универсального дизайна при выработке стандартов и руководящих ориентиров;

ж) проводить или поощрять исследовательскую и конструкторскую разработку, а также способствовать наличию и использованию новых технологий, включая информационно-коммуникационные технологии, средств, облегчающих мобильность, устройств и ассистивных технологий, подходящих для инвалидов, с уделением первоочередного внимания недорогим технологиям;

з) предоставлять инвалидам доступную информацию о средствах, облегчающих мобильность, устройствах и ассистивных технологиях, в том числе новых технологиях, а также других формах помощи, вспомогательных услугах и объектах;

и) поощрять преподавание специалистам и персоналу, работающим с инвалидами, признаваемых в настоящей Конвенции прав, чтобы совершенствовать предоставление гарантированных этими правами помощи и услуг.

2. Что касается экономических, социальных и культурных прав, то каждое государство-участник обязуется принимать, максимально задействуя имеющиеся у него ресурсы, а в случае необходимости — прибегая к международному сотрудничеству, меры к постепенному достижению полной реализации этих прав без ущерба для тех сформулированных в настоящей Конвенции обязательств, которые являются непосредственно применимыми в соответствии с международным правом.

3. При разработке и применении законодательства и стратегий, направленных на осуществление настоящей Конвенции, и в рамках других процессов принятия решений по вопросам, касающимся инвалидов, государства-участники тесно консультируются с инвалидами, включая детей-инвалидов, и активно привлекают их через представляющие их организации.

4. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает каких-либо положений, которые в большей степени способствуют реализации прав инвалидов и могут содержаться в законах государства-участника или нормах международного права, действующих в этом государстве. Не допускается никакое ограничение или умаление каких бы то ни было прав человека и основных свобод, признаваемых или существующих в каком-либо государстве — участнике настоящей Конвенции в силу закона, конвенций, правил или обычаев, под тем предлогом, что в настоящей Конвенции не признаются такие права или свободы или что в ней они признаются в меньшем объеме.

5. Положения настоящей Конвенции распространяются на все части федеративных государств без каких бы то ни было ограничений или изъятий.

Статья 5

Равенство и недискриминация

1. Государства-участники признают, что все лица равны перед законом и по нему и имеют право на равную защиту закона и равное пользование им без всякой дискриминации.

2. Государства-участники запрещают любую дискриминацию по признаку инвалидности и гарантируют инвалидам равную и эффективную правовую защиту от дискриминации на любой почве.

3. Для поощрения равенства и устранения дискриминации государства-участники предпринимают все надлежащие шаги к обеспечению разумного приспособления.

4. Конкретные меры, необходимые для ускорения или достижения фактического равенства инвалидов, не считаются дискриминацией по смыслу настоящей Конвенции.

Статья 6

Женщины-инвалиды

1. Государства-участники признают, что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды подвергаются множественной дискриминации, и в этой связи принимают меры для обеспечения полного и равного осуществления ими всех прав человека и основных свобод.

2. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения всестороннего развития, улучшения положения и расширения прав и возможностей женщин, чтобы гарантировать им осуществление и реализацию прав человека и основных свобод, закрепленных в настоящей Конвенции.

Статья 7

Дети-инвалиды

1. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения полного осуществления детьми-инвалидами всех прав человека и основных свобод наравне с другими детьми.

2. Во всех действиях в отношении детей-инвалидов первоочередное внимание уделяется высшим интересам ребенка.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели право свободно выражать по всем затрагивающим их вопросам свои взгляды, которые получают должную весомость, соответствующую их возрасту и зрелости, наравне с другими детьми и получать помощь, соответствующую инвалидности и возрасту, в реализации этого права.

 

Статья 8







Последнее изменение этой страницы: 2017-01-27; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.235.74.184 (0.007 с.)