Лекция 2. Речь и ее особенности. Разновидности речи 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лекция 2. Речь и ее особенности. Разновидности речи



Литературного языка.

План

1. Значение курса «Русский язык и культура речи» в системе профессиональной подготовки студентов. Цель и задачи курса.

2. Язык как система. Функции языка.

3. Происхождение языка.

4. Русский литературный язык как высшая форма существования национального языка.

5. Понятие о норме. Виды языковых норм.

6. Отступления от норм и их причины.

Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования Российской Федерации от 2005 года включает в обязательный минимум специальных дисциплин для вузов технического профиля курс «Русский язык и культура речи». Это связано с тем, что сейчас растет престиж инженерного труда, специалистов с высшим техническим образованием, а следовательно, повышается и уровень требований, предъявляемых к ним. Необходимым компонентом общей культуры специалистов любого профиля, в значительной степени определяющим успех их профессиональной деятельности, является свободное владение русским литературным языком, умение использовать его как инструмент эффективного профессионального и межличностного общения. Повышение языковой культуры будущих инженеров существенная задача вузовского образования. Получая высшее техническое образование, студенты должны не только усвоить необходимые специальные знания, но и уметь реализовывать их в ситуациях устного и письменного делового общения: ясно и точно формулировать инженерно-технические задачи, аргументировано обосновывать их; выдвигать и отстаивать идеи, гипотезы; находить коллективные решения в проблемных профессиональных и производственных ситуациях; грамотно оформлять документацию. Содержательная, логичная, правильная речь должна стать характеризующим

признаком инженера. представителя технической интеллигенции. Поэтому целью данного курса является предоставить студентам необходимые теоретические сведения о русском языке, формах его существования, функциональных стилях, структуре, а также познакомить с основами знаний теории речевой деятельности. В соответствии с этим задачами курса являются:

научить свободно пользоваться разнообразными языковыми средствами в различных условиях речевой среды; практическим путем сформировать навыки правильной, чистой, точной и выразительной речи и делового общения. Курс «Русский язык и культура речи» тесным образом связан лингвистическими дисциплинами: «Современный русский язык», «История русского литературного языка», «Риторика», «Стилистика». Все их объединяет общий предмет изучения - язык, а также система терминов и понятии, связанных с этим словом.

Что же понимается под термином «язык»? Язык - естественно возникающая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназначенная для целей коммуникации. («Русский язык. Энциклопедия»). Как и любая система, он состоит из элементов, ими являются единицы языка: звуки - морфемы - слова - фразеологические единицы - свободные словосочетания - предложения -текст. Единицы языка связаны друг с другом, однородные объединяются и образуют уровни: фонетический, морфемный, лексический, морфологический, синтаксический. Для каждого уровня кодирования смысла в литературном языке существуют правила, устанавливающие единообразие и обеспечивающие эффективную передачу информации, - языковые нормы,

Язык по своей природе полифункционален: он служит средством общения, позволяет говорящему выражать свои мысли, а другому индивиду их воспринимать и, в свою очередь, как-то реагировать. В данном случае язык выполняет коммуникативную функцию; язык служит и средством сознания, способствует его деятельности и отражает ее результаты, участвует в формировании мышления индивида и общества, реализуя познавательную функцию. Кроме того, язык помогает сохранять и передавать информацию, что важно как для отдельного человека, так и для всего общества. В письменных памятниках, устном народном творчестве фиксируется жизнь народа
, нации,история носителей каждого конкретного языка. Функция аккумулятивная.

Помимо трех основных функций язык выполняет еще эмоциональную функцию (выражает чувства и эмоции) и функцию воздействия (волюнтативную).

Ученые-лингвисты, изучая разные языки методом сопоставления, установили, что русский язык связан по происхождению с общеславянским' который выделился несколько тысячелетий назад из индоевропейского языка-основы.

Первоначальной территорией, на которой жили индоевропейские племена, была Центральная Европа, вероятно, бассейн рек Вислы, Эльбы и Одера. В связи с постоянным ростом численности населения и поиском удобных территорий для проживания отдельные племена индоевропейцев мигрировали. В результате в настоящее время территория распространения индоевропейских языков простирается от Атлантического океана на западе до Центральной Азии на востоке и от Скандинавии на севере до Средиземного моря на юге. В состав индоевропейской семьи языков входят многие языки Европы и Азии. Индоевропейская лексика включает в себя тематические группы: термины родства (мать, брат, сын), названия некоторых жизненно важных предметов и понятий - растений, животных, продуктов питания (дуб, вода, мясо), названия некоторых действий и состояний (дать, иметь, быть, видеть).

С 3-го тысячелетия до н.э. до середины 1-го тысячелетия н.э. существовал праславянский язык. Праславянская лексика составляет более обширный и разнообразный разряд слов, чем лексика общеиндоевропейская: названия частей человеческого тела и тела животных (голова, губа, лоб, нос, рука, нога, лоло, рог); названия отрезков времени (день, ночь, утро, сутки, осень, зима, час); слова, обозначающие явления и объекты природы (буря дождь снег названия растений (береза, ель, ива, липа); домашних животных (бык, вол, корова, коза, лисица, заяц) и др. Предполагают, что в 4-3 вв. до н.э. праславянские племена жили на территории между реками: Вислой - на западе, Днепром - на востоке, Припятью - на севере и Днестром -на юге.

В дальнейшем территория, занимаемая славянами, расширилась, а контакты между отдельными группами племен ослабли, в результате чего к 6 веку произошло разделение славян на восточных, южных и западных. Позднее восточно-, южно- и западнославянский праязыки распались на отдельные славянские языки, которые в генеалогической классификации языков входят соответственно в восточнославянскую, южнославянскую и западнославянскую подгруппы. Восточнославянская подгруппа состоит из трех близкородственных языков: русского, украинского и белорусского, которые до 14 века составляли единый древнерусский язык, язык древнерусской народности. Восточнославянскую лексику образуют слова, общие для русского

украинского и белорусского языков. Южнославянская подгруппа включает болгарский, македонский, сербохорватский, словенский, мертвый старославянский языки. Западнославянская подгруппа включает чешский, словацкий, польский, кашубский и лужицкий языки.

В 14-15 вв. в результате распада Киевского государства на основе еданого языка древнерусской народности возникли 3 самостоятельных языка: русский, украинский, белорусский, которые затем с образованием наций стали национальными языками. Национальный язык - социально-историческая категория, которая обозначает язык, являющийся средством общения нации и выступающий в двух формах: устной и письменной (Языкознание, Большой энциклопедический словарь).

Высшей формой существования национального языка является литературный язык. Вопрос о хронологических рамках русского литературного языка решается языковедами спорно. Одни исследователи полагают, что это язык от А.С. Пушкина, который являлся его создателем, до наших дней. Другие считают, что это язык последних десятилетий. Существует и третья периодизация, помещенная в учебнике «Русский язык и культура речи» Л.А. Введенской, Л.Г. Павловой, Е.Ю. Катаевой: 1 период - русский национальный язык (18-19 вв,), 2 период - русский язык советского времени (1917 - 1991), 3 период - русский язык конца XX - начала XI века.

Признаками литературного языка выступают; обработанное^, наличие устной и письменной формы, наличие функциональных стилей, вариантность языковых единиц, нормативность. Остановимся на последнем качестве подробнее. Ключевым понятием здесь является понятие «языковой нормы» Определение нормы в лингвистике и учении о культуре речи формулируется по-разному. Сравним несколько определений. Б.Н. Головин: « Норма – это исторический принятый в данном языковом коллективе выбор одного из функциональных парадигматических и сигматических вариантов языкового знака», К.С. Горбачевич: «Норма - это относительно устойчивый

способ выражения, отражающий исторические закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и предпочитаемый образованной частью общества». Базой учения о норме является нормативная грамматика современного русского языка. Различаются следующие виды норм: 1) произносительные, или орфоэпические; 2) акцентологические, или нормы

ударения; 3) лексические; 4) грамматические (морфологические); 5) синтаксические; 6) орфографические; 7) пунктуационные; 8) каллиграфические; 9) стилистические. В последнее время выделяют еще коммуникативную норму.

Орфоэпические нормы представляют собой ряд правил, регламентирующих правильное произношение для тех случаев, когда онорасходится с написанием (частица, этого, конечно, мыться и др.). Они закреплены в специальных словарях - орфоэпических. Акцентологические - это нормы, регламентирующие постановку ударения в словах (магазин, свекла, обеспечение, звонит, красивее и др.) Они также закреплены в Орфоэпическом словаре, в словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение». Лексические нормы устанавливают употребительность, значение слов, сочетаемость с другими словами. В лексической норме обобщенные правила невозможны - слишком велико количество лексических единиц в

языке. Поэтому руководством для правильного словоупотребления служат разнообразные лингвистические словари (толковые, иностранных слов, синонимов, фразеологические, омонимов, паронимов и др.). Кроме того, лексическая норма предписывает правила-запреты: на просторечия, вульгарные, диалектизмы. жаргонизмы, арготизмы. Грамматические нормы устанавливают правила грамматики в области склонения, спряжения частей речи, определяют выбор правильной грамматической формы (шоферы -шофера, машу - махаю, красивее - красивше, хочешь - хотишъ и др.) Они закреплены в толковых словарях русского языка. С помощью системы специальных помет мы можем обнаружить грамматические показатели той или иной формы слова. Синтаксические нормы определяют правила построения словосочетаний и предложений, рекомендуют выбор правильной конструкции (признать то - признать о том, согласно акту -- согласно акта, народ стоял и слушал - народ стояли и слушали, пять студентов вошло в аудиторию - пять студентов вошли в аудиторию и др.). Орфографические нормы - это совокупность правил, устанавливающих написание букв, когда оно не соответствует произношению, а также употребления заглавных букв, переноса слов со строки на строку, слитного и раздельного написания и записи сложносокращенных слов. Они также закреплены в специальных словарях - орфографических.

Пунктуационные нормы предписывают правила расстановки знаков препинания в предложении с учетом синтаксической структуры предложения, его интонации и смысла. Каллиграфические нормы дают нам образцы начертания письменных букв (прописи), а также устанавливают правила их соединения. Стилистические нормы определяют допустимость, уместность употребления слов и грамматических форм в том или ином стиле речи научном, публицистическом, официально-деловом,

разговорном.

Существуют стилистические правила употребления языковых единиц в каждом стиле речи. Эта норма опирается также на данные лингвистических словарей, содержащих стилистические пометы в словарной статье (например, в Словаре СИ. Ожегова: сплоховать -разг., вещий - высок., кислый раствор - спец.) Развитие учения о культуре речи позволило лингвистам выделить еще коммуникативную норму и определить ее как адекватность коммуникативного события ситуации, его соответствия ценностям, стандартам, существующим в данной культуре. Коммуникативная норма включает в себя нормы других типов - языковые и стилистические. В то же время коммуникативная норма имеет свои параметры, например, следование постулатам успешного общения и соблюдение этических норм.

Норма литературного языка представляет собой сложное динамическое явление, характеризующееся, с одной стороны, строгой кодифицированностью, с другой - вариантностью. Вариантность связана с историческим изменением и развитием языка. Вариантность норм - это сосуществование в рамках литературного языка параллельных способов выражения, имеющих одинаковое значение, которые являются следствием языкового развития (К.СГорбачевич).Эти литературные варианты в рамках нормы различаются: степенью употребительности (частотностью), стилистической окраской, Фрами употребления. При оценке языковых явлений с нормативной точки зрения «обходимы объективные научные сведения, источниками которых являются ортологические словари (словари правильностей), описывающие При оценке языковых явлений с нормативной точки зрения необходимы объективные научные сведения, источниками которых являются ортологические словари (словари правильностей), описывающие употребление норм и вариантов норм (толковые, орфоэпические, иностранных слов, фразеологические, системные и др.). В зоне вариантности литературного языка различают: акцентологические варианты (родился и родился, глухи и глухи, баржа и баржа); орфоэпические варианты (будничный - [чн] и [шн]; декан - [де] и [дэ])\ морфологические варианты (чая - чаю; тракторы - трактора; на мысе - на мысу); словообразовательные варианты (прием -приемка, нагрев - нагревание)^ синтаксические варианты (исполненный отвагой - - отваги; ждать поезда - ждать поезд; две светлые комнаты • две светлых комнаты).

Существуют нарушения литературных норм, которые могут вывести говорящего за пределы литературного языка. Причинами, вызывающими отступления, являются: влияние на речь просторечия (речи городского малообразованного населения, не владеющего нормами литературного языка); влияние диалектной речи (территориальных говоров); влияние жаргонов; влияние уголовного арго. Характерными чертами просторечного произношения являются, например, такие: коньфеты, перьвый, прынцесса, шпиен, транвай, радиво, деушка, баушка, боисся, колидор, дилектор и др. В области морфологии просторечными являются, например, грамматические формы: хочут, пекеш, повидла, какой яблок, много делов, нет местов, без пальта на метре проехали. Синтаксические ошибки просторечного характера: он выпимши, я не спамши, не емши, не согласная я, ты мне нужный и др. Ошибки диалектного происхождения довольно часто встречаются в речи жителей Нижегородской области. Особенно распространены такие, например: думат, разговариваю, уставлял, упрокшулся, шутю, текет, пролубъ, не было время, раздаст, распевал, на пте, на лошаде, в Горьким, Горъкъскъй, плотишь, содшиъ, посодит. Большое влияние на речь оказывают такие диалектные особенности произношения, как оканье и еканье, распространенные в Нижегородской области.

Таким образом, нормы литературного языка - это набор языковых характе-ристик, противопоставляющих в представлении говорящих правильное и неправильное употребление. Установлением литературных норм занимаются филологи-русисты. Наиболее важные нормы, такие, как Правила орфографии и пунктуации, обсуждаются на государственном уровне. На разных этапах развития русской культуры цели и источники кодификации языка были различны. Нарушение норм приводит к смысловым потерям и создает у получателя информации негативный образ отправителя и нежелание сотрудничать, продолжать общение, выполнять задание, идти навстречу. А

соблюдение - ведет к экономии умственных сил и облегчает процесс языкового общения.

План

1. Понятие о речи. Соотношение понятий «язык» и «речь».

2. Функции речи.

3. Разновидности речи по форме выражения мысли.

4. Разновидности речи по способу передачи информации.

5. Разновидности речи по характеру взаимодействия участников общения.

6. Разновидности речи по функциональному назначению.

По определению психолога В.А. Артемова, речь является процессом выражения мысли человека, его чувств, желаний посредством языка с целью воздействия на других людей в процессе общения в различных видах деятельности и общественных отношений. Если язык - это система знаков и символов, то речь -- это процесс пользования языком, она является реализацией языка, который и обнаруживает себя только через речь.

В лингвистике под речью понимают конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую форму. К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом. Отличия речи от языка состоят в следующем. Во-первых, речь конкретна, неповторима, актуальна, развертывается во времени, реализуется в пространстве. Во-вторых, речь активна, линейна, стремится к объединению слов в речевом потоке. В отличие от языка она более динамична, подвижна. В-третьих, речь как последовательность вовлеченных в нее слов отражает опыт говорящего человека, обусловлена контекстом и ситуацией, вариативна, может быть спонтанной и неупорядоченной. Речь выполняет несколько функций. Среди них есть ведущие, или основные коммуникативная и экспрессивная, а также шесть

дополнительных:

1) референтная (номинативная, денотативная) - функция обозначения явлений действительности;

2) эмотивная, ориентированная на говорящего, на выражение отношения автора речи к содержанию сообщения или его эмоциональной реакции на ситуацию общения;

3)апеллятивная состоящая в ориентации на адресата. В чистом виде выражается формами обращения и побуждения;

4)фатическая - обслуживает речевой контакт, необходимый для общения; поэтическая - установка на то, чтобы сообщение своей формой и содержанием удовлетворяло эстетическое чувство адресата. Она проявляется в стремлении говорящего к ритмичности речи, образности выражения; 6) 5)кумулятивная (культуроносная) проявляется в том, что язык не просто передает некоторые сообщения, но и обладает способностью отражать, фиксировать и сохранять информацию о действительности.

Разные функции речи обусловливают разное использование языка, разные высказывания. Поэтому одним из подробно разработанных понятий является понятие о разновидностях речи. Разновидности речи различаются по нескольким основаниям: форме выражения мысли (внутренняя и внешняя), способу передачи информации (устная и письменная), по характеру взаимодействия участников общения (монолог, диалог, полилог\ по функциональному назначению (научная, книжная, разговорная).

Внутренняя речь - это речь, непроизносимая вслух, не звучащая, речь, обращенная к самому себе. Мы пользуемся ею, когда думаем, считаем, мечтаем. Проблема внутренней речи относится к числу наиболее сложных и недостаточно изученных. Исследования Н.И. Жинкина доказали, что внутренняя речь протекает со значительно большей скоростью, чем внешняя. Работы П.Я. Гальперина определили место внутренней речи в организации сложныхвидов интеллектуальной деятельности. Следовательно, внутреннюю речь нельзя рассматривать как беззвучный аналог внешней. Внутренняя речь выполняет регулирующую функцию, т.к. с ее помощью человек планирует и корректирует свои последовательные действия. Она ситуативна, т.к. всегда связана с определенной ситуацией, условиями, ее вызывающими. Этим объясняется ее фрагментарность, сжатость, устранение ряда элементов. Создание внутренней речи проходит два этапа: 1) обдумывание во внутренней речи, которое начинается с ориентировки в ситуации общения, т.е. умения правильно разобраться в «букете» мотивации; 2) умение ориентироваться в ситуации общения. Последнее означает: умение осознавать общее коммуникативное намерение (спросить, сказать, побудить), задачу речи (зачем говорю или пишу), особенности адресата (к кому обращаюсь), предмет речи (о чем собираюсь говорить или писать), общий замысел (что хочу донести).

Внешняя речь - это речь произносимая вслух. По механизмам и

способам фиксации она подразделяется на виды:

1) говорение - образование речевых, акустических сигналов, несущих информацию; 2) аудирование - восприятие речевых сигналов органами слуха и их понимание; 3) письмо - зашифровка речевых сигналов с помощью специальных графических знаков; 4) чтение - расшифровка графических знаков и понимание их значения. Внешняя речь организуется так; говорение -слушание, письмо - чтение.

По способу передачи информации речь делится на устную и письменную.

УСТНАЯ РЕЧЬ УСТНАЯ РЕЧЬ
Первична по отношению к письменной. Изначально была единственной, до сих пор преобладает. Вторична. Появилась ввиду потребности передавать речь на расстоянии и сохранять ее на долгие времена.
Менее подготовлена. В ней более непосредственностей, стихийности, случайного: оговорок, поворотов, междометий, лишних слов. Более строга, сложна по форме, полна и логична по содержанию. Соблюдаются литературные нормы.
Обладает своими средствами: темп речи, тембр, громкость, полетность, может сопровождаться невербальными средствами. Менее выразительна, используется знаки препинания, курсив, шрифтовые выделения.
Подчинена орфоэпическим нормам. Подчинена орфографическим пунктуационным нормам.

Устной речи свойственны следующие особенности: словесная импровизация, прерывистость, избыточность (прямые повторы слов, СС, предложений), лаконизм (краткость, использование в целях передачи информации жестов, мимики, интонации). Письменная речь включает в свой состав ряд уровней: поиск отдельных звуков, их противопоставление, кодирование звуков в буквы, подбор слов с противопоставлением их другим лексическим альтернативам, сознательные операции синтаксического уровня, выбор структуры высказывания. Особенности письменной речи: подготовленность, развернутость, логичность. Различия устной и письменной форм речи можно наглядно представить в таблице.

 

В настоящее время наблюдается взаимодействие устной письменной речи, поскольку устная речь нередко опирается на письменную. Так, доклады, выступления вначале составляются письменно, затем озвучиваются. Такая речь обладает многими чертами письменной: подготовленностью, полнотой, правильностью, но при этом сохраняет такие достоинства устной, как звуковая выразительность, мимика, жесты.

По характеру взаимодействия участников общения различают такие разновидности речи, как монолог, диалог, полилог. Монолог представляет собой речь от 1-го лица, обращенную к самому себе или другим, не рассчитанную на непосредственную речевую реакцию другого лица и обладающую композиционной организованностью и смысловой завершенностью.

Монологическая речь характеризуется наличием в ней обращений, местоимений, глаголов 2 лица, повелительного наклонения. Со стороны содержания - непрерывностью, связностью, развернутостью,

последовательностью, логичностью, смысловой законченностью,

опосредованной связью с ситуацией общения, сдержанной эмоциональностью,

умеренным использованием невербальных средств и др. Речевые типы

монолога: повествование, рассуждение, описание, оценка, исповедь,

самохарактеристика. За пределами художественного произведения форму

монолога принимают отдельные разновидности устных высказываний: речь

оратора, лектора, выступления по радио, телевидению. Диалог - разговор двух

или нескольких лиц. Основные черты диалога: обмен репликами, свернутость

(сокращенностъ), непосредственная контактность, зависимость реплики

партнера от речевого поведения другого, единство порождения и восприятия

речи, тесная связь с ситуацией общения, ярко выраженная эмоциональность,

широкое использование невербальных средств, эллиптичность, изобилие

речевых клише. При диалоге важно учитывать его особенности: сообщение

подается порциями: подготовка к восприятию, выражение своей оценки

событий, просьба; соответствует теме разговора; предполагает соблюдение

ясности речи. Диалог осуществляется по следующей структурной схеме: 1.

Установление контакта с собеседником (вначале зрительного, затем речевого,

можно одновременно). 2. Начало разговора: а) приветствие; б) вопрос о том,

возможен ли разговор (Я вас не отрываю? Извините, можно я у вас спрошу? в)

вопросы о жизни, делах, здоровье; г) сообщение о цели разговора. 3. Развитие

темы; 4 .Конец разговора: а) заключительные фразы, обобщающие тему разговора; б) этикетные фразы, сопровождающие конец разговора; в) прощание.

Чтобы между вами и собеседником возникло диалоговое взаимодействие, соблюдайте следующие правила:

1.Если вы задаете вопрос, то подождите, когда ваш собеседник ответит на него.

2.Если вы высказываете свою точку зрения, то поощряйте собеседника к тому,

чтобы он высказал к ней свое отношение.

З.Если вы не согласны, формулируйте аргументы и поощряйте поиск таковых

самим собеседником.

4.Делайте паузы во время беседы. Не разрешайте себе захватывать все

«коммуникативное пространство».

5.Чаще повторяйте фразы: «Как ты сам думаешь? Мне интересно твое мнение,

«Почему ты молчишь? Докажи, что я не прав» и др.

Полилог - форма речи, характеризующаяся сменой высказываний нескольких говорящих и непосредственной связью высказываний с ситуацией. Он часто приобретает форму группового общения (беседа, собрание, дискуссия). Участники полилога придерживаются принципа ответственности: в любой момент каждый обязан быть в курсе того, что говорится и обеспечить такую возможность остальным. Для этой формы речи характерны тематические перескоки, сложное взаимодействие реплик, разрыв диалогических единств. Полилог строится по следующей структурной схеме.

1. Начало: этикетные реплики ведущего: «Все готовы к обсуждению. Начинаем».

2. Вступительное слово ведущего: тема обсуждения, чем вызвана ее постановка; основная задача обсуждения; время, на которое оно рассчитано; время для выступающих.

3. Основная часть: речь ведущего, диалогизированные монологи участников обсуждения, резюме.

4. Концовка: речь ведущего, участника собрания, итоговое выступление. Чтобы организовать, а затем управлять полилогом, полезно заранее распределить роли между участниками: два человека находятся в оппозиции, третий промежуточная роль. Таких триад может быть несколько. Существуют и общие правила участия в полилоге: каждый участник говорит коротко и убедительно; внимательно слушает, следит за ходом обсуждения, старается понять других; задает вопросы, уточняет мысль у разных собеседников, возражает; дружелюбен, корректен. Остроты, оригинальность, тонкие намеки или приятный юмор не должны переходить границу деловитости и уводить разговор в сторону.

В зависимости от того, из какого материала строится речь, она приобретает книжный или разговорный характер.

Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения (конгрессы, симпозиумы, конференции, заседания, совещания), а разговорная речь используется на полуофициальных заседаниях, совещаниях, неофициальных или полуофициальных юбилеях, торжествах, дружеских застольях, встречах, при доверительных беседах начальника с подчиненными, в обиходно-бытовой, семейной обстановке. Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение недопустимо; предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. В книжной речи не допускаются резкие переходы от одной мысли, которая не доведена до логического конца, к другой. Среди слов встречаются отвлеченные, книжные слова, в том числе научная терминология, официально-деловая лексика.

Разговорная речь используется в ситуациях непринужденного повседневного общения на бытовые темы. По-преимуществу она носит устный характер. Основными признаками разговорной речи являются: стремление к минимизации используемых средств, использование различных разговорных клише, непосредственный контакт собеседников, находящихся в одно время в одном пространстве, использование невербальных средств общения, которые в некоторых случаях способны замещать слова полностью (жесты головой вместо произнесения ответных реплик да и нет и др.).

ЛЕКЦИЯ 3. Стили русского литературного языка. Научный стиль и его жанры.

План

Понятия «стиль речи» и «функциональный стиль».

2. Сталеобразующие факторы.

3. Понятие жанра.

4. Научный стиль и его общестилевые черты.

5. Языковые особенности научного стиля.

6. Жанровое своеобразие текстов научного стиля.

Носитель языка строит свою речь по-разному в зависимости от ситуации, которая «вынуждает» его использовать в каждом из случаев особый стандартный набор языковых средств. Иначе говоря, человек будет строить свою речь в том или ином стиле. Стиль - «разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка по всем основным параметрам лексикой, грамматикой, фонетикой»

(«Языкознание: Энциклопедия»). Изучением стилей речи занимается особая наука - стилистика.

Среди факторов, лежащих в основе выделения стилей, наиболее общим является ведущая функция каждого стиля: для разговорного — общение, для научного (учебного) и официально-делового сообщение, для

публицистического и художественного - воздействие. Ведущие функции стилей выделяются в соответствии с классификацией В.В. Виноградова, Существует понятие «функциональный стиль». По определению М.Н. Кожиной, «это своеобразный характер речи той или иной социальной разновидности, соответствующий определенной сфере общественной деятельности и соотносительно с ней форме сознания, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией, несущей определенную стилистическую окраску». Изучением таких стилей занимается функциональная стилистика.

В современной лингвистической литературе выделяются пять сфер общения и соответствующие им пять речевых стилей: повседневная разговорный стиль, область науки и техники научный стиль, сфера законодательства, деловых отношений - официально-деловой стиль, сфера искусства слова - художественный стиль, общественно-политическая сфера

- публицистический стиль.

Не менее важным стилеобразующим фактором является ведущая речи (устная или письменная), а также вид речи (диалог или монолог). Для разговорного стиля это устная диалогическая речь, а для научного официально-делового - письменная монологическая речь. К стилеобразующим факторам относят также содержание высказывания, установку говорящего (пишущего) на качество речи, наличие или отсутствие непосредственной обратной связи, количество участников общения, отношения между ними и т.д. Так, языковые особенности разговорного стиля, его эмоциональность во многом обусловлены непосредственным контактом. Стили поддерживаются традицией. Объективно стиль существует потому, что общество, говорящее на данном языке, выработало такие способы общения, которые являются наиболее удобными для передачи информации данного типа: сообщение на бытовую тему не требует сложной формы, научная информация подразумевает иное оформление. Оптимальные и всеми признанные способы передачи информации с помощью языка и есть стили. И они охраняются носителями языка, иначе говоря, традицией.

Внутри стилей существует разделение на жанры - модели построения текстов, выполняющих конкретную коммуникативную задачу. Например, внутри официально-делового стиля: закон, договор, приказ, отчет, должностная инструкция и т.д. Тексты разных жанров, принадлежащие к одному стилю, различаются прежде всего своей композицией, а объединяют их единые требования к коммуникативному функционированию, преимущественно письменная форма, ряд существенных языковых особенностей.

Следует иметь в виду, что функционально-стилевые границы современного литературного языка очень подвижны. Как подчеркивал В.В. Виноградов, «разные функциональные стили не представляют собой замкнутой системы. Основная часть языкового материала - общеязыковые, межстилевые средства. Поэтому очень важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого функционального стиля, умело пользоваться языковыми средствами разных стилей в зависимости от ситуации общения и целей высказывания. Владение функциональными стилями является необходимым составным элементом культуры профессиональной речи дипломата, политика, дотеля, журналиста, адвоката, руководителя предприятия.

Научный стиль речи

Сферой применения этого стиля выступают научные труды и выступления на научные темы, устные и письменные ответы студентов и учеников. Задачи научной речи: сообщить общие существенные признаки предмета, объяснить причины явлений. Научный стиль характеризуется своими общестилевыми и языковыми особенностями.

Общестилевыми признаками научного стиля, вытекающими из абстрактности и строгой логичности научного мышления, являются: информативная насыщенность и объективность изложения, стандартизированность, регламентированность, обобщенность, строгость и простота, официальный характер изложения, логичность, преимущественно письменная форма бытования.

Требование точности научной речи предопределяет использование терминологической и специальной лексики. В последнее время широко применяется международная терминология (менеджмент, спонсор, секвестр^ риэлтер и др.) Возрастающая роль интернационализмов в терминологичес! лексике свидетельствует, с одной стороны, о тенденции к международной стандартизации языка науки, а с другой - является показателем «отстраненности» средств научного стиля от общеупотребительной лексики

тремление к обобщению, абстракции проявляется в научном стиле в преобладании абстрактной лексики над конкретной. Весьма частотными являются существительные с абстрактным значением: мышление, перспективы, истина, гипотеза, обусловленность.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-05; просмотров: 1311; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.8.247 (0.098 с.)