Понятие (явление) субстантивации в русском, белорусском, немецком языках. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Понятие (явление) субстантивации в русском, белорусском, немецком языках.



Понятие о субстантивации. Термин «субстантивация» произошел от лат. substantivum – «имя существительное» и обозначает переход в существительные слов иной частеречной принадлежности (прилагательных, причастий, числительных, местоимений). Данный термин используется как в словообразовании, так и в морфологии. В понятийном аппарате словообразовательной области дается следующее определение: «Субстантивация – один из способов образования существительных прилагательного склонения (морфолого-синтаксический)». Под этим углом зрения главное внимание обращено на выделение субстантивации как одного из неморфологических способов образования слов. В этом смысле субстантивация определяется как способ, «при котором средством выражения словообразовательных отношений является коренное изменение грамматических признаков производного слова по сравнению с производящим». Существительные, образованные таким способом, названы «субстантиватами» (вместо термина «субстантивированные слова»), данное название выступает в значении родового термина по отношению к видовым - «субстантивированные прилагательные», «субстантивированные причастия». В морфологической области исследований субстантивация определяется как процесс взаимодействия лексико-грамматических категорий, при этом основное внимание уделяется характеристике самого процесса: условиям, при которых он протекает; изменениям, которым подвергается исходная часть речи в процессе перехода, и т. п. Таким образом, выступая в качестве объекта изучения в смежных, но разных областях лингвистического исследования, субстантивация представляется как комплексное явление, сложный языковой процесс, вмещающий разнородные факторы, что существенно затрудняет его научное осмысление. Являясь одним из 30 способов образования слов, при котором производные слова не имеют какого- либо специального словообразовательного аффикса, субстантивация в то же вре- мя может быть полной и неполной. Полная субстантивация – это собственно словообразовательный процесс, при котором исходное слово окончательно перешло в разряд имен существительных и не употребляется в качестве иной категории слов (например, портной, лесничий). Под неполной субстантивацией понимают такой переход в имя существительное, при котором сохраняется употребление исходной части речи в её исконном значении (пленный, русский и др.). Например, Л.К. Граудина следующим образом описывает процесс перехода адъективных слов в существительные: «Они как бы совершают путь по гигантской лестнице времени, останавливаясь подолгу на разных ступеньках перехода». Исследовательница выделяет три таких «ступени»: первая - «субстантивированные прилагательные и причастия, образованные путем вычленения из словосочетаний в результате опущения, утраты существительного»; вторая ступень - «такие образования, которые всем нам известны как существительные, но при желании мы можем превратить их и в прилагательные: больной (человек), млекопитающее (животное), посевная (кампания)»; и самая последняя ступень - полная субстантивация (слова, полностью перешедшие в разряд существительных и давно уже имеющие самостоятельную форму рода и числа). Таким образом, явление субстантивации не является единообразным, существует проблема отнесения субстантиватов к тому или иному типу, иногда же речь идет о степени субстантивации. Так, А.М. Пешковский в работе «Русский синтаксис в научном освещении» отмечает различную степень субстантивации прилагательных: «Многие слова сейчас стоят еще на пути от прилагательных к существительным, причем одни сделали уже большую часть пути, другие еще только вышли в путь, а некоторые стоят как раз на полдороге». Такие слова, как заказное (письмо), гербовая (бумага), холерный, тифозный (больной), А.М. Пешковский относит к единицам с недостаточной степенью субстантивированности. Существует ещё ряд названий, определяющих виды субстантивации. Так, С.Г. Ильенко предлагает разграничивать абсолютную и относительную субстантивацию: при первой – «словоформа приобретает не только все морфологические и общие синтаксические признаки имени существительного, но и тождественное с ним функционирование в тексте», при второй – «изменение морфологической и синтаксической природы словоформы не сопровождается её полным текстовым перерождением». Кроме того, предлагается деление субстантивации на узуальную и окказиональную. А.Н. Лукин говорит об узуальной субстантивации как устойчивом виде, а окказиональную – характеризует как неустойчивый вид. В свою очередь, В.В. Лопатин в подобном делении основывается на противопоставлении ре- чи и языка: окказиональную субстантивацию относит к области речи, а узуальную – к языковой системе. Если задаться вопросом о выделении разряда окказиональных субстантиватов, то следует, прежде всего, разграничить понятия «потенциальные» и «окказиональные» слова. Первое понятие имеет в виду слова, которые могут быть в языке, но отсутствуют по каким-либо причинам. Они могут быть образованы по продуктивным словообразовательным типам:«в типовую СП [словообразовательную парадигму] входят слова с тем или иным деривационным значением, мы можем ожидать их появления от любого слова той или иной лексико- семантической группы» [11, с. 205 -232]. Так, ещё А.М. Пешковский указывал на потенциальность субстантиватов: «Мы вообще можем употреблять каждое прилагательное в смысле существительного». Т. е. субстантиваты, образованные от адъективных лексем, скорее, являются потенциальными единицами. Окказиональные же слова обычно создаются «по случаю» и, как правило, имеют яркую эмоциональную окраску, более того, стилистически привязаны к разговор- ным и художественным текстам. Они являются фактом нарушения регулярности и, как отмечают исследователи, непредсказуемы. Следовательно, можно предположить, что и отпричастныесубстантиваты, образуемые по продуктивному словообразовательному типу, относятся более к разряду потенциальных, а не окказиональных слов. На основе выявления механизма образования субстантивированных слов выделяют ещё два способа субстантивации: неэллиптическую и эллиптическую. Последний тип субстантивации является спорным и признается не всеми, а те языковые единицы, которые одни ученые квалифицируют как результат эллиптической субстантивации, другие – относят к разряду окказиональной субстантивации. По мнению исследователей, признающих эллиптический тип субстантивации, пропущенный элемент высказывания может быть легко восстановлен в имеющемся контексте. Данный тип словообразования широко представлен в разговорной речи, а исходные (полные) словосочетания свойственны официальной и деловой речи, что, на наш взгляд, свидетельствует о стилистической ограниченности наблюдаемого явления. Присваиваемая подобным образованиям родовая система флексий в соответствии с родом эллиптируемого слова говорит о грамматической связанности данных субстантиватов: Пушкинская, Тверская – улица (женский род); скорый, почтовый, пассажирский – поезд (мужской род); докторская, кандидатская – диссертация (женский род). Исследователи, стоящие на позиции признания неэллиптического способа появления субстантивированных слов, говорят о факте аналогии как причине их образования. Уже имеющиеся в системе языка субстантиваты вызывают тождественный процесс перехода в имена существительные у других слов. Таким образом, в лингвистике выделяются, как минимум, следующие типы субстантивации: полная, окказиональная и эллиптическая. Тип полной субстантивации обычно фиксируется словарями, где субстантиватыпред- ставлены как самостоятельные лексические единицы по отношению к мотивирующим их словам. Иногда встречаются и такие субстантиваты, для которых в со- временном языке отсутствует мотивирующая основа (животное, насекомое, парикмахерская и др.). Образованные от других частей речи, субстантиватысохраняют тот тип словоизменения, который свойствен исходной части речи. Необходимо здесь отметить, что сема предметности может сообщаться и неизменяемым словам: местоимениям, наречиям, междометиям. В этих случаях субстантивированные части речи приобретают грамматическое значение несклоняемых существительных среднего рода: сердечное ты, нежное баю. Подобным образом оформляются и функционирующие в речи словосочетания в роли существительных: На всю жизнь запомнила твоё «расстаться навсегда». У адъективных слов, подвергшихся субстантивации, подобное грамматическое оформление отсутствует: «Сущность этого явления, в отличие от субстантивации прилагательных и причастий, - чисто синтаксическая; оно сводится к постановке того или иного слова, словоформы, сочетания слов в синтаксическую позицию существительного». Следовательно, синтаксическая роль не может выступать в качестве главного критерия при определении перехода какой-либо части речи в субстантив. Здесь важен, в первую очередь, семантический и грамматический фактор. Итак, на основе анализа имеющихся в научном обороте представлений о субстантивации можно сделать следующие предварительные выводы: - субстантивация является фактом словообразовательного уровня языка и буквально (в узком смысле) обозначает переход слов других частей речи в имена существительные; - субстантивации в широком смысле могут подвергаться как изменяемые части речи (прилагательные, причастия), так и неизменяемые слова и даже цельные словосочетания, последний факт относится к области синтаксиса, имеет ограниченное грамматическое оформление и не должен рассматриваться как словообразовательное явление; - субстантивация сопровождается осложняющими этот процесс языковыми явлениями, которые определяются учеными как типы или степени субстантива- ции; - тип полной субстантивации возможно определить как собственно субстантивацию, при которой изменяется семантика и грамматическое значение исходно- го слова, подобные лексемы фиксируются словарями в качестве самостоятельных единиц; - окказиональный и эллиптический типы субстантивации характеризуются стилевой закрепленностью, но также представляют разряды потенциальных суб- стантиватов; - синтаксическая функция не может выступать в качестве главного критерия перехода в разряд субстантивов, определяющим фактором здесь выступает семантическое и грамматическое изменение исходной лексемы [12, с. 22].



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-27; просмотров: 901; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 54.81.58.140 (0.005 с.)