Прокламация об освобождении рабов 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Прокламация об освобождении рабов



Января 1863 г.

 

Я, Авраам Линкольн, президент Соединенных Шта-

тов, властью Главнокомандующего армией и флотом Соеди-

ненных Штатов в первый день января (1863 г.) в согласии

с моим (прежним) намерением так поступить, публично

объявленным за сто дней до упомянутого первого дня, ус-

танавливаю и указываю те штаты и части штатов, народ

которых в настоящее время находится в состоянии восста-

ния против Соединенных Штатов, а именно(далее сле-

дует перечисление штатов и графств, находящихся в сос-

тоянии восстания).

Приказываю и объявляю, что все лица, считавши-

еся рабами в указанных штатах и частях штатов, отныне и

в дальнейшем свободны, и что исполнительная власть Сое-

диненных Штатов, включая военные и морские власти, бу-

дет признавать и охранять свободу упомянутых лиц.

При этом я предлагаю населению, объявленному свобод-

ным, воздерживаться от всякого насилия, за исключением

случаев необходимой самозащиты, и я рекомендую им доб-

росовестно работать за разумную плату.

Далее я объявляю и ставлю всех в известность, что

такие лица, удовлетворяющие условиям, будут приняты на

военную службу Соединенных Штатов в гарнизоны, посты,

станции и другие места и на корабли всех видов в ка-

честве команды.

Подводя итог, я искренне полагаю, что это акт спра-

ведливости, оправданный перед конституцией военной не-

обходимостью. Я апеллирую к достойному уважения мнению

человечества и к благосклонной милости всемогущего бога.

 

Новая история в документах и материалах.Вып.II.М., 1934.

 

 

Поправка XIII к Конституции США

Г.

Раздел 1. Ни рабство, ни подневольная работа, если только

они не являются наказанием за преступление, за которое

лицо надлежащим образом было осуждено, не должны су-

ществовать в Соединенных Штатах или в каком-либо ином

месте, подчиненном их юрисдикции.

Раздел 2. Конгресс имеет право обеспечивать исполне-

ние настоящей статьи посредством принятия соответствую-

щего законодательства.

 

Поправка XIV к Конституции США

Г.

 

Раздел 1*. Все лица, родившиеся или натурализованные в Со-

единенных Штатах и подчиненные их юрисдикции, являются

гражданами Соединенных Штатов и того штата, где они

проживают.

Ни один из штатов не должен издавать или применять

законы, которые ограничивают привилегии и льготы граж-

дан Соединенных Штатов; и не может какой-либо штат ли-

шать какое-либо лицо жизни,

 

*Ратифицирована 6 декабря 1865 г.

Ратифицирована 9 июля 1868 г.

 

 

свободы или собственности без надлежащей правовой про-

цедуры; не может отказывать какому-либо лицу в пре-

делах своей юрисдикции в равной защите на основе законов.

Раздел 2. Места представителей распределяются между от-

дельными штатами согласно численности их населения, в

которую входят все жители каждого штата, исключая не

облагаемых налогом индейцев. Но если при проведении вы-

боров выборщиков Президента и Вице-президента Соединен-

ных Шатов, представителей в Конгресс, должностных лиц

исполнительной или судебной власти штат либо членов ле-

гислатуры штата в праве голоса будет отказано кому-либо

из жителей мужского пола штата, достигших двадцати од-

ного года и являющихся гражданами Соединенных Штатов,

либо это право будет ограничено по каким-либо основани-

ям, за исключением участия в восстании или в ином прес-

туплении, то норма представительства от этого штата

должна быть уменьшена в той пропорции, в которой число

таких граждан мужского пола соотносится с общим числом

граждан мужского пола этого штата, достигших двадцати

одного года.

Раздел 3. Ни одно лицо не может быть сенатором и

представителем в Конгрессе, или выборщиком Президента и

Вице-президента либо занимать какую-либо должность,

гражданскую или военную, учрежденную Соединенными Шта-

тами или каким-либо штатом, если оно в качестве члена

Конгресса или должностного лица Соединенных Штатов либо

члена легислатуры какого-либо штата, либо должностного

лица исполнительной или судебной власти штата, ранее

приняв присягу о том, что будет поддерживать Конститу-

цию Соединенных Штатов, впоследствии участвовало в мя-

теже или восстании против Соединенных Штатов, либо ока-

зывало помощь или поддержку их врагам. Но Конгресс мо-

жет двумя третями голосов каждой из палат устранить та-

кое ограничение.

Раздел 4. Правомерность государственного долга Сое-

диненных Штатов, признанного законом, включая долговые

обязательства по выплате пенсий и выдаче наград за

службу при подавлении мятежа или восстания, не ставится

под сомнение. Но ни Соединенные Штаты, ни какой-либо

штат не должны принимать на себя обязательства либо

выплачивать какие-либо долги, принятыe для оказания по-

мощи мятежу или восстанию против Соединенных Штатов ли-

бо для удовлетворения каких-либо претензий

по поводу потери или освобождения раба; все подобные

долги, обязательства и претензии должны считаться неза-

конными и недействительными.

Раздел 5. Конгресс имеет право обеспечить исполнение

настоящей статьи посредством принятия соответствующего

законодательства.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 420; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.97.157 (0.009 с.)