Зумовленість вибору мотиваційної ознаки у процесі номінації назв сайтів. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Зумовленість вибору мотиваційної ознаки у процесі номінації назв сайтів.



Мотивованість мовного знака як складник способу номінації постійно перебуває у полі зору лінгвістів. Мотивацію (за О.І. Бліновою) розуміємо як зв’язок між словами, що виявляє їх мотивованість, яка, у свою чергу, визначається як структурно-семантична властивість слова, що дозволяє усвідомити зумовленість зв’язку значення (семи) і звукової оболонки слова (лексеми) на основі співвіднесеності слова з мовною та позамовною дійсністю [3, 186].

У сучасній лінгвістиці мотивованими прийнято вважати слова (значення слів) залежно від збереженості внутрішньої форми слова [16, 337]. Внутрішня форма – це невербальне утворення, що визначається тією ознакою, яка обирається як розрізнювальна і кладеться в основу найменування [8, 346]. У процесі створення номінативної одиниці людина виділяє з великої кількості ознак певного предмета, вибирає тільки яку-небудь одну, що здається їй характерною та має у певній мові назву, і використовує її для найменування нового предмета [27, 160]. Ця ознака і є мотиваційною, вона вербально експлікує внутрішню форму слова. Як зазначав Ф.І. Буслаєв: “Один і той самий предмет наділений різними властивостями, і кожна мова називає його за якою-небудь однією властивістю [5, 118].

На сьогодні термінологія теорії номінації не уніфікована, що, безумовно, створює певні проблеми під час проведення лінгвістичних досліджень, це стосується і поняття мотиваційної ознаки. Так, не завжди розрізняють мотив (принцип) [3, 77], або підставу для порівняння [10, 113]) номінації: зовнішня, якісна чи функціональна подібність, суміжність тощо і мотиваційна ознака – безпосередній компонент похідної (мотивованої) номінативної одиниці, який є вербальним виразником внутрішньої її форми. Мотив номінації – категорія абстрактна, семантична, тоді як мотиваційна ознака – конкретний, вербально експлікований компонент назви, який має і план змісту, і план вираження.

Мотиваційна ознака — термін, який здебільшого використовується для характеристики лексикологічного та ономасіологічного аспектів мотивованості. Вивчаючи ж мотивацію у словотвірному аспекті, послугуються терміном спільна семантична ознака (ознаки) (семантична ознака, що показує зв’язок мотивуючого і мотивованого слів, тобто сема) [24]. Мотиваційна ознака, визначаючи внутрішню форму слова, експліцитно виражається у формальній структурі слова, вона може бути тільки одна, хоч і множинна (для номінації одного й того самого поняття використовуються різні ознаки, як наслідок — формуються синонімічні ряди), тоді як семантичні ознаки – це компоненти значення мотивованого слова, їх кількість залежить від обсягу семантики слова, вони простежуються у дефініції або на концептуальному рівні.

Мотиваційна ознака – явище двопланове: адже вона обов’язково матеріально виражена [3, 186] і має певну семантику, семантичні ознаки, що стосуються тільки плану змісту лексеми [3, 185]. У випадку семантичної деривації мотиваційна ознака є копією твірного слова. О. Й Блінова ототожнює внутрішню форму слова і мотиваційну ознаку, точніше кажучи, те, що ми вважаємо мотиваційною ознакою, вона називає внутрішньою формою слова. Це питання термінології, адже відділити внутрішню форму слова від мотиваційної ознаки. Описуючи мотиваційний механізм у синхронному аспекті, безумовно, ми послугуємося терміном мотиваційна ознака. Проте термін внутрішня форма слова необхідний для з’ясування зумовленості вибору мотиваційної ознаки (вибір мотиваційної ознаки у процесі номінації детермінується мовними та позамовними, культурно-історичними та ментально-психологічними чинниками), адже внутрішня форма слова – явище протовербальне, це — своєрідний місток між позамовною і мовною дійсністю.

С. Ульман відзначав, що залежно від способу мотивації – мовного чи позамовного – слова можуть бути мотивовані трьома різними способами:

- дієслова шипіти, свистіти, гудіти є фонетично мотивованими, тому що самі звуки є прямим наслідуванням відповідної дії;

- складні і похідні слова є морфологічно мотивованими: кожний, хто знає їх компоненти, зразу їх зрозуміє;

- слова, утворені семантичною деривацією, є семантично мотивованими [25].

Морфологічна мотивованість є відносною, оскільки, якщо навіть самі слова мотивовані, їх елементарні компоненти (окремі морфеми) можуть бути немотивованими, те саме стосується семантичної мотивованості. [25, 255], тоді як фонетична мотивованість є абсолютною, повною. Відносно семантичної мотивації можна виділити те, що семантичною деривацією називають два близьких, але не повністю адекватних явища: 1) утворення омонімів в результаті розпаду полісемантичних слів, 2) виникнення у слів нових значень, що веде або до перетворення моносемантичного слова в полісемію, або до розширення структури полісемії; рідше так називають і результат виникнення нових значень — саме явище полісемії [18].

Вибір мотиваційної ознаки у випадку абсолютної мотивованості детермінований позамовною дійсністю (звуками) без участі вербальних мотиваторів, механізм процесу номінації у даному разі прозорий. Цього не скажеш про відносну мотивованість, вибір мотиваційної ознаки у даному разі може зумовлюватися позамовною дійсністю тільки через посередництво мовного чинника – наявної номінативної одиниці [18, 26].

Вибір мотиваційної ознаки у випадку абсолютної мотивованості детермінований позамовною дійсністю (звуками) без участі вербальних мотиваторів, механізм процесу номінації у даному разі прозорий. Цього не скажеш про відносну мотивованість, вибір мотиваційної ознаки у даному разі може зумовлюватися позамовною дійсністю тільки через посередництво мовного чинника — наявної номінативної одиниці. [18, 28].

Мотивація залежить від характеристик концептуальної системи у цілому, а не від якої-небудь окремо взятої категорії [18, 49]. Концептуальна система, як відомо, перебуває у відношеннях накладання та взаємоперетворення з мовною системою у межах картини світу (наївної та наукової) як “багатогранного ментального феномена, що пов’язує мову з мисленням, з навколишнім світом, з культурно-етнічними реаліями та змістом найскладніших абстрактних понять і категорій, які функціонують у мові” [18, 157]. Отже, у випадку відносної мотивованості, виходячи з поняття картина світу, вибір мотиваційної ознаки детермінується позамовними (етнокультурними, соціально-психологічними, ментально-психологічними тощо) чинниками опосередковано через мовні одиниці.

Мотиваційна ознака, безумовно, не вичерпує усієї сутності поняття концепта, не розкриває його властивостей, а у багатьох випадках важко асоціюється з ним [25, 74].

Через те, що вибір ознаки не детермінує характер слова, ця ознака залежить не від способу абстракції, а від практично конкретних умов (трудовий процес, культура, традиції, географічне середовище тощо) [28, 170]. Мотиваційна ознака детермінована тим чи тим концептом мови культури [23, 62], хоч культурна інформація існує у мові здебільшого у латентному, невиявленому стані [23, 61].

Вибір мотиваційної ознаки може бути зумовлений такими етнокультурними чинниками: історичний фактаж, спосіб господарювання, фольклор, народні ігри, народні повір’я [27, 38-48]. Безумовно, перелік етнокультурних чинників може бути як продовжений, так і глибше диференційований: які б не були мотиватори, усі вони належать до явищ та предметів природи і духовної та матеріальної культури певного народу, який проживає на певній території.

Важко визначити конкретно національну специфіку зумовленості вибору тієї чи тієї мотиваційної ознаки, ми можемо вважати її етнокультурною, проте національно ідентифікувати не завжди можливо, тому правильно говорити про ідіоетнічне та універсальне в етнокультурних концептах.

Вибір мотиваційної ознаки (мотиватора) мовцем зумовлюється також ментально-психічними, соціальними особливостями сприймання ним світу. Вік, гендерні аспекти, рівень розумового розвитку, культурно-етичний рівень, рід занять, освіта — усе це може вплинути на фіксацію уваги мовцями на тій чи тій ознаці, яка з певних причин видається найістотнішою. Мотиватор може мати якусь відмітну ознаку, зокрема, може бути найяскравішим, найпомітнішим, може чимось відрізнятися від інших, бути незвичним, і, навпаки, ознака, покладена в основу номінації може бути типологізуючою.

Вибір мотиваційної ознаки може бути зумовлений одночасно кількома чинниками, скажімо, етнокультурним і ментально-психичним. Кожна мотиваційна модель, якою б кількісно вона не була, має індивідуальне пояснення.

Загалом, проблема зумовленості вибору мотиваційної ознаки у процесі номінації тісно пов’язана з проблемою випадковості\невипадковості вибору мотиваційної ознаки. Виходячи з вищесказаного, можна зробити висновок: якщо вибір мотиваційної ознаки детермінований тими чи тими чинниками, це означає, що він не може бути випадковим. Безумовно, сама опозиція випадковості\невипадковості не може трактуватися категорично однозначно на користь одного з аспектів у зв’язку з дискретністю цього поняття. Крім того, вибір мотиваційної ознаки виявляється довільним, точніше, більш чи менш випадковим, залежно від ступеня помітності, а не від ступеня істотності [27, 26-27].

Розглянемо докладніше особливості мотиваційних ознак на підставі прикладів. Сайт pcdoctor.lutsk.ua складається з двох частин pc та doctor. Частина PC асоціюється в нашій свідомості із комп’ютерами, оскільки є скорочення від англ. “personal computer”, doctor у нас асоціюється із лікуванням, профілактикою. Отже, користувач робить висновок, що ця компанія надає послуги з ремонту і профілактики комп’ютерів та її периферії.

Сайт privat24.ua є он-лайн веб-сервісом банку ПриватБанк. Як відомо, банки працюють в певний час лише у робочі дні. Cайт “privat24” пропонує нам можливість керування банківським рахункрм не виходячи з дому. Частинка 24 номінує кількість годин в добі і тим самим мотивує нас, до використання цілодобово.

Сайт bestbuy.com — американська мультинаціональна корпорація, яка володіє мережею гіпермаркетів. Мотиваційною ознакою назви сайту є частина best (від англ. “найкращий”), виражена прикметником у найвищому ступені порівняння (good-better-the best). Ця ознака мотивує тим, що найкраща купівля може бути лише в цьому закладі.

Сайт 911pchelp.net мотивований наявністю чисел 911. В західних країнах число 911 використовується для екстреного виклику (англ. Emergency call). У цьму випадку 911 використовується з частинками PC (Personal computer) та help. Склавши все до купи, людина розуміє, що цей сайт пропонує технічну допомогу користувачам комп’ютерних систем у режимі екстреного виклику (Час, за котрий прибуде спеціаліст дуже короткий). Відомо, що час завжди цінувався людиною, отже її відвідування сайту буде мотивоване саме такими характеристиками.

Сайт fastbanking.ru спеціалізується на видачі кредитів для різних груп людей. Мотиваційним словом в даному прикладі виступає fast у значенні з “швидкий”. Мотиваційною особливістю даного сайту є те, що сайт надає швидкі кредити населенню за наявністю мінімуму документів.

Сайт deshevshe.net.ua — український он-лайн магазин продажу техніки. Слово deshevshe (“дешевше”) спонукає людину до розуміння того, що цей сайт продає товари за дешевими цінами, а економія грошей для людини завжди була одним із основних пріоритетів при купівлі того чи іншого товару. Зв’язка слів deshevshe.net мотивує покупців до використання цього сайту, натякаючи, що дешевше знайти неможливо.

Сайт wasabihouse.net.ua складається з двох слів wasabi та house. Відповідно до Longman Dictionary of Contemporary English, wasabi означає “a green strong-tasting Japanese food, which is added to SUSHI and other food in small amounts in order to make it taste hotter”. Слово house в даному випадку означає:

а) a building that someone lives in, especially one that has more than one level and is intended to be used by one family;

б) a large public building used for a particular purpose;

в) a company, especially one involved in a particular area of business [35].

Мотиваційною ознакою цієї назви є використання продукту в назві сайту, котрий є одним із основних інгредієнтів у меню цього закладу.

Сайт vip-service.ua — сайт з надання послуг прибирання. Слово, на якому акцентується увага у назві цього сайту VIP (Very Important Person) та означає “someone who is very famous or powerful and is treated with special care and respect” [35]. Мотиваційною ознакою даної назви сайту є те, що кожна людина, котра замовляє послуги в цієї компанії, на її думку, отримує статус VIP, що і є її персональною інформацією.

Сайт cafenostalgie.com. Слово nostalgie (з французького “ностальгія”) означає “a feeling that a time in the past was good, or the activity of remembering a good time in the past and wishing that things had not changed” [35]. Вона мотивує людей старшого віку, нагадуючи про ті часи, котрі їм подобалися.

Сайт spooncafe.com — кав’ярня, у якій слово spoon (від англ. “ложка”) мотивує людей тим, що у цьому закладі подають лише гарячі напої. Спиртне не продається.

Сайт website-engineering.com складається з двох частин website та engineering. Частина website за LDOCE означає “a place on the Internet where you can find information about something, especially a particular organization”, частина engineering у свою чергу означає:“the work involved in designing and building something”. Використання engineering замість designing наштовхує людей на думку, що ця компанія підходить до виконання своїх обов’язків з інженерної точки зору, в даному випадку йдеться про розробку веб-сайтів.

Для виявлення мотиваційних особливостей у назві сайту suddenlink.com нам також потрібно розділити назву на два окремих компоненти та проаналізувати їх. Перше слово — sudden і значення його такі:

1) happening, coming, made, or done quickly, without warning, or unexpectedly;

2) occurring without transition from the previous form, state [35].

Друге ж слово link, що означає:

1) one of the rings or separate pieces of which a chain is composed;

2) anything serving to connect one part or thing with another; a bond or tie;

3) a unit in a communications system, as a radio relay station or a television booster station [35].

Виходячи з контексту, зауважимо, що слово link в даному випадку належить до комп’ютерних технологій. Дізнавшись про те, що цей сайт є Інтернет провайдером, і надає послуги з підключення Інтернету до осель, мотиваційною ознакою suddenlink є те, що ця компанія надає швидкий доступ в Інтернет за короткий термін. Подібні мотиваційні властивості має назва сайту earthlink.net, котрий спеціалізується у тій же сфері. Слово earth у значенні “земна куля” мотивує нас тим, що підключення до Інтернету надає можливість спілкування з людьми та перегляду інформації всій планеті Земля.

Сайт intime.ua, що спеціалізується на швидкій доставці будь-якого вантажу, має у своїй назві компонент in time, що в тлумаченні означає “early enough”. Мотиваційною особливістю цієї номінації є розуміння людини, що ця компанія дуже відповідальна, і виконує усі свої доручення вчасно.

Сайт busyteacher.org складається з двох частин busy і teacher. Слово busy означає:

а) if you are busy, you are working hard and have a lot of things to do;

б) a busy period of time is full of work or other activities;

в) a busy place is very full of people or vehicles and movement;

г) a pattern or design that is busy is too full of small details - used to show disapproval [35].

Частина teacher означає “someone whose job is to teach, especially in a school”. Сайт створений для викладачів, у котрих немає часу на створення завдань та творів англійською мовою. Номінація busyteacher наштовхує на думку, що назва сайту описує стан користувача, який зайшов на цей сайт.

Висновки до Розділу 2

Номінація — це процес надання назви певним об’єктам, явищам,. подіям на основі уявлень та асоціативних відношень у свідомості людини. за допомогою якого встановлюється відношення позначального і позначуваного між певною мовною одиницею і відповідним предметом, явищем, ознакою.

Виділяють два рівні номінації: нижчий (апелятивний) і вищий (пропріальний). Номінація (як процес творення назв) реалізується в мові шляхом метонімії, метафори, лексика­лізації компонентів слова, словоформ, вільних сполучень слів, лексикалізації і фразеологізації вільних словосполучень, розгортання (утворення і комбінування) синтаксичних словосполучень для позначення уточнюваних, конкретизованих понять, номінативно-предикативне позначення подій, ситуацій у формі речення та більших одиниць тексту.

Номінація у назвах веб-сайтів виділяється його доменним ім’ям. Назва сайту може складатися з абревіатури організації, залежно від виду діяльності та сфери діяльності. Також сайт можна проаналізувати відносно його доменної зони, такі як .com, .net, .org, тощо.

Мотиваційна ознака — термін, який здебільшого використовується для характеристики лексикологічного та ономасіологічного аспектів мотивованості. При аналізі номінації веб-сайтів, мотиваційна ознака виявлялась в таких номінативних одиницях: 24, 911, pcdoctor, vip та інші.

Отже, вибір мотиваційної ознаки у процесі номінації детермінується позамовною дійсністю, мовними, культурно-історичними, соціально-психологічними та ментально-психологічними чинниками.


Висновки

У час розвитку комп’ютерних технологій використання Інтернету значно збільшило можливості використання мови. Це з часом й вплинуло на розвиток номінації в Інтернеті, особливо при підборі назви до веб-сайту. Правильно підібрана назва веб-сайту гарантувала йому велику популярність серед користувачів Інтернету.

Використання мотиваційних прийомів, таких як заміна на синоніми, омоніми, використання полісемії в назві здобула широке використання. При цьому, визначивши мотиваційну ознаку потрібно визначити ще внутрішню форму слова, оскільки люди обізнані в тій чи інший сфері (наприклад, впливання у назві сайту слова, яке відносилося до комп’ютерних технологій) могли виявити усю ознаку мотивації. Більшість вчених вважає, що мотиваційна ознака номінації детермінується мовними та позамовними чинниками, культурно-історичними та ментально-психологічними. Приналежність людини до певного соціального прошарку теж приводить до змін у мотиваційній діяльності.

Значним чином використання номінації при створенні назви сайту вплинуло і на саму мову електронної комунікації. Використання скорочень, іншомовних слів, слів-мотиваторів доповнило мову новими словами та специфічними характеристиками. В деяких випадках, для конкретного слова надавалось нове значення.

Дехто вважає, що розмір назви сайту також впливає на її вмотивованість. З цим важно не погодитися. Адже людському мозку простіше запам’ятати коротші назви, в яких присутні скорочення, абревіатури.

При аналізі прикладів сайтів, взятих з різних куточків земної кулі, було з’ясовано, що мотиваційні процеси бувають різних типів. Вони можуть фонетично, морфологічно та семантично мотивовані. Використання чисел 911 та 24, як мотиваційних ознак також надавало сайту певної характерної особливості та демонструвало усі його позитивні риси.

Аналіз мотиваційних процесів у номінаціях веб-сайтів надав нам можливість зрозуміти, якими методами можна створити назву, яка б мотивувала людей.

 


 

Список літератури

1. Азаров Л.Є. Побудова прикметникових складних номінацій// Мовознавство. — 1999. — с. 31-34

2. Андреєва Г.М. Соціальна психологія. — М., 1979. — 407 с.

3. Блинова О.И. Явления мотивации слов. Лексикологический аспект. – Томск: Изд-во Томск. ун-та, 1984. – 191 с.

4. Булаховській Л.А. Просте речення// Другий міжнародний конгрес україністів. — Львів, 2000. — с.165-170

5. Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка. – Л.: Государственное учебно-педагогическое издательство Наркомпроса РСФСР, Ленинградское отделение, 1941. – 247 с.

6. Бучко Д. Принципи номінації і класифікації українських ойконімів// Другий міжнародний конгрес україністів. — Львів. 1993. — с.113-115

7. Вовк О.Типи і засоби номінації в українській мові// Другий міжнародний конгрес україністів. — Львів. 1993. — с.115-121.

8. Гак В.Г. Языковые преобразования. – М.: Языки русской культуры, 1998. – 763 с.

9. Годфуа Ж. Что такое психология: В 2-х т. Т.1. — М., 1992.

10. Губанова В.А. Мотивировочные признаки. Их разряды. Функционирование // Проблемы ономасиологии. – Орел, 1974. – С. 113-129.

11. Джорж Ф. Модели в кибернетике. М.: Наука, 1974. — 250 с.

12. Занюк С. Психология мотивации. Теория и практика мотивирования. Мотивационный тренинг (Новейшая психология) — М. 2001. — 117 с.

13. Кикнадзе Д. А., Потребности, поведение, воспитание, — М., 1968, — 146 c.

14. Кулюткин Ю. Н. Личностные факторы развития познавательной активности учащихся в процессе обучения.— 1984

15. Леонтьев В. Г. Мотивация и психологические механизмы ее формирования. — Новосибирск, 2002. — 164 с.

16. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 685 с.

17. Маркова А. К. Мотивация учебной деятельности.— М., 1978

18. Морковкин В. В. Лексическая многозначность и некоторые вопросы ее лексикографического описания // Русский язык Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1981. - С. 153-166

19. Несторенко І.Я. Непрямі номінації осіб за зовнішньою ознакою (апелятиви)// Мовознавство. — 1996. — с. 61-64.

20. Редькова М. Непряма номінація чорта в українських казках// Наукові виклади. — 2007. — с. 40-45.]

21. Рубинштейн С. Л. Человек и мир.— М., 1969.— 370 с.

22. Сосюр Фердінанд де. Курс загальної лінгвістики.— К., Основи. — 1998

23. Телегина Э. Д. Мотивация в структуре мыслительной деятельности: Искуственный интелект и психология, — М., 1976

24. Улуханов И.С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка. – М.: ООО “Издательский центр “Азбуковник”, 2005. – 314с.

25. Ульман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. – Вып. 5. – М., 1970. – С. 251- 299.

26. Яворська Г.М. Мовні концепти кольору// Мовознавство. — 1999. — с. 42-50.

27. Языковая номинация. Общие вопросы / Отв. ред. Б.А. Серебренников, А.А. Уфимцева.– М.: Наука, 1977.– 359 с.

28. Якобсон П. М. Психологические проблемы мотивации поведения человека.— М., 1969.— 270 с.

29. Bolles R. Cognition and Motivation: Some Historical Trends. — New York: Academic Press., 1974

30. Deci, E. L. Intrinsic motivation. — New York: Plenum., 1975

31. Maslow A. — Motivation and Personality. — Santa Clara, California. 1970. — 293 с.

32. Nuttin J. Motivation, planning and action: a relational theory of behavior dynamics. — Hillsdale: Leuven University Press., 1985

33. http://dictionary.reference.com/browse/

34. http://www.jino.ru/support/faq/domains-general/domain-name.html

35. http://www.ldoceonline.com/dictionary/

36. http://www.nameholding.ru/help/knowledgebase/tldclass/



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-24; просмотров: 234; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 107.23.156.199 (0.07 с.)