И транспортировке мокроты в лабораторию 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

И транспортировке мокроты в лабораторию



 

106. Забор мокроты проводят во всех медицинских организациях, занимающихся обслуживанием и лечением пациентов. Если в данной организации не проводят бактериоскопические исследования на выявление МБТ, собранную мокроту доставляют в базовую бактериоскопическую лабораторию.

107. Мокроту (в первый день – одна проба, на второй день – две пробы) для отправки в лабораторию собирают в специальные стеклянные контейнеры или одноразовые контейнеры, объемом 50,0 миллилитров (далее – мл), с широким горлышком не менее 35 мм в диаметре, прозрачные, позволяющие контролировать объем и качество собранного материала, с герметически завинчивающимися крышками. Маркировку проводят только на боковой поверхности контейнера, с указанием фамилии, имени, отчества пациента и номера образца. Форму ТБ-05 заполняют на все три (с целью диагностики) или на два (с целью контроля химиотерапии) образца мокроты.

108. Для транспортировки в лабораторию контейнеры с мокротой устанавливают в маркированный металлический бикс. Мокрота доставляется в лабораторию в течение суток, допускается хранение мокроты в медицинской организации до семи дней в холодильнике.

109. Контейнеры с мокротой должны быть надежно упакованы. При транспортировке биксы хранят в прохладном месте, защищённом от прямых солнечных лучей.

110. Транспортировку мокроты осуществляют на транспорте медицинской организации в сопровождении медицинского работника. Бланки направлений на лабораторное исследование должны находиться отдельно от контейнеров с материалом. К биксу прилагают сопроводительный документ, в котором приводят сведения о пациентах и пробах. Количество контейнеров в коробке должно соответствовать количеству фамилий в списке. Идентификационный номер на каждом контейнере должен соответствовать идентификационному номеру в списке.

111. При приеме образцов мокроты в лаборатории:

1) проверяют доставленный бикс на наличие признаков утечки;

2) дезинфицируют внешнюю поверхность бикса;

3) осторожно открывают и проверяют контейнеры на наличие трещин или повреждений;

4) дезинфицируют внутреннюю поверхность бикса.

112. При недостаточном объеме мокроты (менее 3-5 мл), поврежденных контейнерах и нарушениях правил транспортировки образцы не принимают для исследования.

 

12. Санитарно-эпидемиологические требования к организации и проведению плановой иммунизации населения против туберкулеза

113. Профилактические прививки детям проводят с согласия родителей или законных представителей.

114. Отказ от проведения прививки оформляют записью в медицинской документации и подписывают одним из родителей или законным представителем, а также медицинским работником.

115. Руководители медицинских организаций, обслуживающих детское население, обеспечивают планирование, организацию и проведение, полноту охвата и достоверность учета профилактических прививок, а также своевременное представление отчетов о них в государственный орган санитарно-эпидемиологического надзора на соответствующей территории. Методическое руководство осуществляют специалисты ПТО.

116. Сводный план профилактических прививок против туберкулеза и потребность медицинских организаций в медицинских иммунобиологических препаратах согласовывают с государственным органом санитарно – эпидемиологического надзора на соответствующей территории.

117. План профилактических прививок составляют ответственные за проведение прививочной работы медицинские работники родильных домов (отделений) и медицинских организаций по месту жительства, организаций образования, независимо от ведомственной принадлежности и форм собственности.

118. Учет детского населения, организацию и ведение прививочной картотеки, формирование плана профилактических прививок осуществляют медицинские организации, обслуживающие детское население в соответствии с требованиями нормативных документов.

119. Учет детского населения проводят два раза в год (июнь, декабрь). В перепись включают детей в возрасте до 15 лет (14 лет 11 месяцев 29 дней), проживающих и зарегистрированных по данному адресу, фактически проживающих по данному адресу, но не зарегистрированных. На основании проведенной переписи оформляют журнал учета детского населения по педиатрическим участкам (перепись по домам) и годам рождения. Учет детского населения между переписями корректируют путем внесения сведений о новорожденных, вновь прибывших детях и снятия с учета выбывших. Временный отъезд на срок до одного года не является основанием для снятия с учета.

120. Учет детей, посещающих организации образования, дома ребенка, детские дома, интернаты, независимо от ведомственной принадлежности и форм собственности, проводят один раз в год. Сведения о детях, посещающих вышеуказанные организации, передают в организации ПМСП по месту расположения организации.

121. Для проведения иммунизации против туберкулеза выделяют специально день недели, когда другие виды иммунизации, а также туберкулинодиагностику не проводят.

122. Ревакцинацию против туберкулеза проводят детям в строго декретированные возраста (6-7 лет), с отрицательной пробой Манту после медицинского осмотра врачом (фельдшером).

123. Для проведения прививок в медицинских организациях выделяют специальные прививочные кабинеты, оснащенные необходимым оборудованием согласно Санитарным правилам «Санитарно-эпидемиологические требования по проведению профилактических прививок».

124. Детям, посещающим организации образования, школы-интернаты, колледжи, лицеи, находящимся в детских домах, домах ребенка, прививки проводят в этих организациях в специально оборудованных прививочных кабинетах.

125. Медицинские работники, осуществляющие иммунизацию и туберкулинодиагностику, больные острыми респираторными заболеваниями, ангинами, имеющие травмы на руках, гнойные поражения кожи и слизистых, независимо от их локализации, от проведения прививок против туберкулеза отстраняются.

126. Хранение, транспортировка и использование БЦЖ-вакцины и туберкулина осуществляют в соответствии с инструкциями и требованиями, предъявляемыми к условиям транспортирования и хранения медицинских иммунобиологических препаратов.

127. Вакцинацию против туберкулеза, постановку пробы Манту проводят одноразовыми саморазрушающимися (самоблокирующимися) шприцами.

128.Вакцинациюноворожденных в родильном доме проводят в первые четыре дня рождения в прививочном кабинете, в присутствии и с письменного согласия матери ребенка после разъяснения о последствиях не вакцинирования и возможных реакциях и осложнениях.

129. К вакцинации допускаются новорожденные после осмотра врачом-педиатром, с оформлением разрешения к прививке в истории новорожденного. Вакцинацию новорожденных проводит медицинская сестра прививочного кабинета, имеющая допуск к проведению прививок. Если мать по состоянию здоровья не может присутствовать в прививочном кабинете, то с её письменного согласия присутствует медицинский работник. Перед выпиской из родильного дома матери выдается Прививочный паспорт ребенка с внесенными в него записями о прививках, полученных в родильном доме.

130. Детей, которым не была проведена вакцинация БЦЖ в родильном доме, вакцинируют в организациях ПМСП, при этом до достижения возраста двух месяцев вакцинацию проводят без предварительной туберкулинодиагностики, после двух месяцев при отрицательной пробе Манту.

131. Вакцинированных детей, попадающих из родильного дома в условия контакта с больным бактериовыделителем, изолируют сроком не менее чем на два месяца в отделения выхаживания новорожденных или дома ребенка (в случае невозможности изоляции больного туберкулезом).

132. Если мать больна активной формой туберкулеза, то ребенка изолируют от мамы на два месяца для получения химиопрофилактики, затем прививают БЦЖ вакциной при отрицательной пробе Манту и изолируют от матери еще на два месяца на период выработки иммунитета.

133. Ревакцинации БЦЖ подлежат:

1) здоровые неинфицированные дети с отрицательной пробой Манту в возрасте 6 – 7 лет (1 класс);

2) лица, с сомнительной реакцией Манту, через три месяца после отрицательной повторной пробы Манту;

3) интервал между пробой Манту и ревакцинацией БЦЖ должен быть не менее трех дней и не более двух недель. При наличии медицинских отводов ревакцинация проводится сразу после снятия противопоказаний.

134. Ревакцинацию проводят медицинские работники организаций ПМСП совместно с детскими врачами-фтизиатрами, организованно в школах, одновременно по всей республике среди учащихся 6 – 7 лет (1 класс) в первый месяц начала учебного года (сентябрь). В этот месяц в школе проведение других прививок не допускается. Остаток неиспользованной БЦЖ вакцины сдаётся в организации здравоохранения вышестоящего уровня. Постоянное хранение БЦЖ вакцины допускается только в родильных домах (родильных отделениях) в биксе, который закрывают на замок и хранят в холодильнике.

135. Противопоказания к ревакцинации БЦЖ:

1) инфицирование МБТ или наличие туберкулеза в прошлом;

2) положительная и сомнительная проба Манту;

3) побочные реакции при вакцинации БЦЖ;

4) генерализованная инфекция БЦЖ, выявленная у лиц первой степени родства;

5) ВИЧ-инфекция;

6) иммунодефицитные состояния, злокачественные новообразования;

7) поражение центральной нервной системы – родовые травмы с неврологической симптоматикой (среднетяжелой и тяжелой степени);

8) среднетяжелые и тяжелые заболевания, сопровождающиеся субфебрильной температурой и нарушением общего состояния.

9) острые инфекционные и неинфекционные заболевания, обострение хронических заболеваний, в том числе аллергических. Ревакцинацию проводят через два месяца после выздоровления или наступления ремиссии;

10) лиц, временно освобожденных от вакцинации против туберкулеза, ставят на учет и прививают после полного выздоровления или снятия противопоказаний.

136. Ампулы с вакциной БЦЖ перед вскрытием тщательно просматривают. Препарат не подлежит применению в случаях:

1) отсутствия этикетки на ампуле или неправильном ее заполнении;

2) истечения срока годности вакцины;

3) наличия трещин и насечек на ампуле;

4) изменения физических свойств препарата (изменение цвета, формы и другие);

5) наличия посторонних включений или неразбивающихся хлопьев в разведенном препарате в сроки, указанные в инструкции к вакцине.

137. Вакцина против туберкулеза используется немедленно после разведения или в течении шести часов, если это допускается инструкцией с последующим уничтожением остатка вакцины.

138. Вакцина БЦЖ вводится строго внутрикожно на границе верхней и средней трети наружной поверхности левого плеча в объеме, предусмотренном инструкцией. Прививка БЦЖ сопровождается развитием ответных реакций в целом со стороны всего организма.

Реакция на введение БЦЖ вакцины выражается в следующем:

1) сразу после введения вакцины БЦЖ образуется папула, которая рассасывается через 15–20 минут;

2) развитие местной поствакцинальной прививочной реакции начинается у вакцинированных только через четыре-шесть недель, а у ревакцинированных – возможно уже через неделю. В это время на месте введения вакцины появляется гиперемия и инфильтрат (папула) размером 5-9 мм в диаметре. В последующем инфильтрат трансформируется в везикулу, пустулу, затем появляется корочка, которая самостоятельно отпадает и начинается формирование рубчика. Описанные реакции являются нормой и не требуют обработки никакими лекарственными средствами.

3) окончательный результат вакцинации и ревакцинации БЦЖ оценивают через один год после прививки по размеру рубчика. При правильной технике прививок и правильном хранении вакцины на месте введения в 95-97 процентов (далее – %) случаев формируется рубчик. Наиболее оптимальным считается диаметр рубчика 5-8 мм. В ряде случаев на месте введения вакцины БЦЖ образуется апигментное пятно (2-3%).

В случае отсутствия местной прививочной реакции (отсутствие рубчика) детей учитывают и прививают (довакцинация) повторно (только один раз) через шесть месяцев без предварительной пробы Манту, через один год – при отрицательной пробе Манту.

Возможно проявление общей реакции организма в виде увеличения регионарных лимфатических узлов до 15-20 мм, что расценивается как нормальная реакция, а при узлах более 20 мм подлежат специфическому лечению. Обратное развитие лимфаденитов наблюдается в течение шести-девяти месяцев;

139. В период пребывания ребенка в родильном доме врач (медицинская сестра) информирует мать, что через четыре-шесть недель после внутрикожной вакцинации у ребенка должна развиться местная прививочная реакция, при появлении которой ребенка необходимо показать участковому врачу-педиатру.

Наблюдение за вакцинированными (ревакцинированными) детьми проводят врачи-педиатры ПМСП. При этом периодически, через один, три, шесть, двенадцать месяцев, проверяют местную прививочную реакцию с регистрацией ее характера и размеров в учетных формах медицинской документации (063/у, 026/у, 112/у), ведут наблюдение за реакцией периферических лимфатических узлов, с целью определения общей реакции организма на вакцинацию и своевременного выявления регионарного лимфаденита.

140. В редких случаях на введение вакцины БЦЖ наблюдаются побочные местные реакции в виде нижеследующих форм:

1) регионарный лимфаденит;

2) подкожный холодный абсцесс;

3) поверхностная язва;

4) келлоидный рубец;

5) поражение костной системы (оститы).

141. Побочные реакции на вакцинацию устанавливают фтизиатры на основании комплексного клинико-рентгено-лабораторного обследования. После установления реакции на введение вакцины БЦЖ информируют руководителя медицинской организации о выявленных побочных реакциях и направляют извещение в государственный орган санитарно-эпидемиологического надзора на соответствующей территории.

142. Сведения о характере реакций фиксируют в учетных формах 063/у, 026/у, 112/у. На всех детей с реакциями заполняется карта наблюдения.

143. Детей с побочной реакцией наблюдают в III группе ДУ в течение одного года.

144. При постановке и снятии с учета ребенку проводят: общий анализ крови и мочи, рентгенографию органов грудной клетки, дополнительно (при снятии с учета) пробу Манту.

145. Профилактические прививки против туберкулеза (вакцинация и ревакцинация БЦЖ) и туберкулинодиагностику проводят согласно инструкциям прилагаемым к препаратам.

146. Новорожденных, родившихся от ВИЧ-инфицированных матерей, при отсутствии у них клинических признаков ВИЧ-инфекции и других противопоказаний, прививают стандартной дозой вакцины БЦЖ внутрикожно однократно, в календарный срок.

147. Новорожденных, родившихся от ВИЧ-инфицированных матерей, не привитых в календарные сроки, прививают в течение четырех недель жизни (период новорожденности) без предварительной пробы Манту. По истечении четвертой недели жизни введение вакцины БЦЖ детям не допускается из-за возможного развития генерализованной инфекции БЦЖ. Не проводится повторная вакцинация БЦЖ детям с неразвившимися поствакцинальными знаками (рубчик) до достижения ребенком возраста двенадцати месяцев, в некоторых случаях до пятнадцати - восемнадцати месяцев (до окончательного выяснения подтверждения инфицированности ВИЧ). При исключении ВИЧ-инфекции к возрасту двенадцати месяцев, а в некоторых случаях пятнадцати - восемнадцати месяцев прививка БЦЖ проводится при отрицательном результате пробы Манту.

148. Ревакцинация БЦЖ ВИЧ-инфицированным детям и подросткам не проводится из-за опасности развития генерализованной инфекции БЦЖ на фоне нарастающего иммунодефицита.

149. Если ребенок родился от ВИЧ-инфицированной матери, но сам не является ВИЧ-инфицированным, то ревакцинацию БЦЖ проводят в календарные сроки – шесть лет (1 класс) после предварительной постановки пробы Манту при отрицательных ее результатах.

150. Сведения о выполненной прививке, туберкулиновой пробе (дата введения, название препарата, номер серии, доза, контрольный номер, срок годности, характер реакции на введение) вносят в установленные учетные формы медицинской документации по месту проведения прививки или туберкулиновой пробы, а также по месту медицинского наблюдения иммунизированного лица (медицинская организация по месту прописки).

151. К учетным формам медицинской документации для регистрации прививки против туберкулеза и пробы Манту относят:

1) карту профилактических прививок, историю развития ребенка;

2) медицинскую карту ребенка;

3) сертификат профилактических прививок.

152. В медицинских организациях учетные формы профилактических прививок заводят на всех детей в возрасте до пятнадцати лет (четырнадцать лет одиннадцать месяцев двадцать девять дней), проживающих в районе обслуживания, а также на всех детей, посещающих организации образования, располагающиеся в районе обслуживания организаций ПМСП.

153. Учет местных, общих реакций и поствакцинальных осложнений на прививки против туберкулеза в медицинских организациях и государственных органах санитарно-эпидемиологического надзора проводят в установленном порядке. По факту регистрации поствакцинального осложнения в медицинской организации, осуществляющей иммунизацию, проводят эпидемиологическое расследование при участии специалистов противотуберкулезной службы и государственного органа санитарно-эпидемиологического надзора на соответствующей территории.

13. Санитарно-эпидемиологические требования к регистрации

И учету случаев туберкулеза

154. Каждый впервые выявленный случай туберкулеза подлежит регистрации и учету.

155. Учету подлежат граждане Республики Казахстан, оралманы и другие лица, находящиеся на территории Республики Казахстан при выявлении у них активной формы туберкулеза впервые.

156. Учет и регистрация больных туберкулезом проводят по месту выявления заболевания, независимо от места постоянного проживания больного.

157. На каждого больного с впервые в жизни установленным диагнозом активного туберкулеза всех форм локализации, заполняют извещение – форма № 089/у, которое направляют в трехдневный срок в противотуберкулезные организации и государственный орган санитарно-эпидемиологического надзора на соответствующей территории. В случае установления посмертно диагноза «активный туберкулез», явившегося причиной смерти, необходимо подтверждение диагноза врачом-фтизиатром и подача формы 089/у.

158. При выявлении больных туберкулезом с бактериовыделением, кроме извещения формы № 089/у, заполняют извещение – форма № 058/у, которое в течение двадцати четырех часов направляют в государственный орган санитарно-эпидемиологического надзора по месту жительства больного. Извещение форму № 058/у заполняют не только на впервые диагностированные случаи туберкулеза с бактериовыделением, но и при появлении бактериовыделения у больных неактивной формой туберкулеза, а также в случае смерти от туберкулеза больных, не состоявших при жизни на учете.

159. Расчет эпидемиологических показателей по туберкулезу (заболеваемость, болезненность, смертность) производят с учетом постоянного, миграционного (внутреннее и внешнее) и тюремного населения, с раздельным анализом по указанным категориям населения.

160. Учету и регистрации подлежат все случаи смерти больных туберкулезом.

161. Контроль за достоверностью диагноза туберкулеза при выявлении заболевания у больного впервые и принятие на основании заключения врачебной комиссии окончательного решения о необходимости учета и регистрации нового случая заболевания туберкулезом в данной местности осуществляют противотуберкулезные организации.

 

 

14. Санитарно-эпидемиологические требования к организации и проведению противоэпидемических мероприятий в очагах туберкулеза

162. Классификация очагов туберкулёза проводится с учетом интенсивности бактериовыделения.

163. Интенсивность бактериовыделения подразделяется на:

1) умеренное бактериовыделение от точного количества кислотоустойчивых бактерий (КУБ) до 1+;

2) массивные бактериовыделение (от 2+ до 3+).

164. К первой эпидемиологической группе очагов туберкулеза относят:

1) очаги, в которых проживают больные с массивным бактериовыделением;

2) очаги, где проживают больные с умеренным бактериовыделением с наличием детей и подростков, беременных женщин, алкоголиков, наркоманов;

3) очаги с неудовлетворительными санитарно-гигиеническими условиями, низким уровнем жизни.

165. Ко второй группе относят очаги туберкулеза, в которых проживают больные туберкулезом с умеренным бактериовыделением, при условии отсутствия в очаге факторов, перечисленных в пункте 164 настоящих Санитарных правил.

166. К третьей группе относят:

1) очаги туберкулеза с момента прекращения больным туберкулезом бацилловыделения, выезда, смены постоянного места жительства или смерти больного туберкулезом с бацилловыделением;

2) очаги туберкулеза, где выявлены больные туберкулёзом сельскохозяйственные животные.

Контактных лиц из третьей группы очагов туберкулеза наблюдают в течение одного года.

167. Противоэпидемические мероприятия в очаге туберкулёзной инфекции включают:

1) лечение больного туберкулезом противотуберкулезными препаратами и изоляцию с соблюдением правил инфекционного контроля в стационарных условиях. Лечение в амбулаторных условиях допускается при наличии условий соблюдения требований противоэпидемического режима и согласовании с государственным органом санитарно-эпидемиологического надзора на соответствующей территории;

2) первичное обследование (клинико - рентгенологическое, постановка пробы Манту, микроскопия мазка по показаниям) контактных лиц в двухнедельный срок со дня выявления больного;

3) проведение по показаниям химиопрофилактики контактным лицам (детям и подросткам до 18 лет);

4) организацию и проведение дезинфекции;

5) санитарное обучение больных и членов их семей правилам соблюдения противоэпидемического и санитарно-гигиенического режимов, мерам защиты, направленным на предупреждение инфицирования, правилам проведения текущей дезинфекции.

168. В очагах туберкулеза проводятся противоэпидемические мероприятия согласно эпидемиологической группе очага. Очаги посещаются совместно специалистами ПТО и органа государственного санитарно-эпидемиологического надзора:

1) первой эпидемиологической группы не реже одного раза в квартал;

2) второй эпидемиологической группы не реже одного раза в полугодие;

3) третьей эпидемиологической группы не реже одного раза в год.

169. Перевод очага туберкулёза из одной эпидемиологической группы в другую, при изменении в очаге условий, понижающих или повыщающих его опасность, осуществляют специалисты государственного органа санитарно-эпидемиологического надзора совместно с участковым фтизиатром.

170. Сверку численности больных бактериовыделителей с фактическим числом больных бактериовыделителей, состоящих на учете в ПТО специалисты органа государственного санитарно-эпидемиологического надзора проводят ежемесячно.

171. Результаты каждого посещения очагов туберкулеза отражают в карте эпидемиологического обследования.

172. Противоэпидемические мероприятия в очаге делятся на первичные, текущие и заключительные.

173. Первичные мероприятия включают в себя изоляцию больного, проведение и контроль текущей дезинфекции, постановку контактных лиц на учет в противотуберкулёзных организациях и их обследование.

174. В течение первых трех дней после взятия больного на учёт, как бактериовыделителя, проводят первичное эпидемиологическое обследование очага, во время которого заполняют карту эпидемиологического обследования.

175. При первом посещении очага уточняют паспортные данные больного и членов его семьи, место и характер работы больного. При проживании больного в нескольких местах в течение одного года, предшествовавшего заболеванию, решение о проведении дальнейших мероприятий принимают после посещения всех адресов.

176. Медицинские работники сети ПМСП и ПТО обучают больного и членов семьи мерам защиты, направленным на предупреждение инфицирования.

177. После обследования очага составляют план его оздоровления, который включает:

1) изоляцию и лечение больного;

2) проведение химиопрофилактики детям и подросткам по показаниям;

3) улучшение санитарно-гигиенических условий проживания;

4) обследование контактных лиц;

5) обучение взрослых контактных и больного правилам соблюдения противоэпидемического и санитарно-гигиенического режимов, в первую очередь проветривания помещений, проведения текущей дезинфекции.

178. На больного заполняют медицинскую карту «Диспансерная карта контингента противотуберкулезной организации».

179. В сельской местности, где нет противотуберкулёзных организаций или кабинетов, работу в очаге проводят медицинские работники ПМСП.

180. Организационно-консультативную работу в сети ПМСП проводят специалисты областных и районных противотуберкулёзных организаций ежеквартально.

181. Текущие мероприятия в очаге проводятся при нахождении больного туберкулёзом на дому. Эти мероприятия состоят из систематического планового проведения санитарно-противоэпидемических (профилактических), лечебных, ветеринарных (по согласованию) мероприятий.

182. В очаге проводят:

1) текущую дезинфекцию; изоляцию детей, в том числе новорожденных;

2) обследование контактных;

3) гигиеническое воспитание больного и членов его семьи;

4) улучшение санитарно-гигиенических условий проживания;

5) контроль амбулаторного лечения больного и качества проведения химиопрофилактики контактным лицам.

183. Работу по оздоровлению очага проводит медицинская сестра ПТО под руководством участкового врача фтизиатра.

184. Контактные лица проходят периодическое обследование в противотуберкулёзных организациях. Медицинская сестра проводит работу по обследованию семейных и других контактов и в первую очередь детей, подростков и беременных женщин, а также контактных с больными туберкулёзом сельскохозяйственными животными.

185. Заключительные мероприятия в туберкулёзном очаге включают контроль за очагом после выбытия больного и снятия его с эпидемиологического учёта.

186. Во время посещения очагов медицинские работники соблюдают меры предосторожности против возможного инфицирования (надевают маску, медицинский халат и соблюдают личную гигиену).

187. Не позднее семи дней после получения сообщения о больном, фтизиатр и эпидемиолог проводят эпидемиологическое обследование места работы (учебы) с привлечением специалистов государственного органа санитарно-эпидемиологического надзора. Круг контактных лиц и границы очага должен определять врач-эпидемиолог.

188. К числу контактных по месту работы (учебы) относят рабочих, служащих и учащихся, находящихся в окружении больного активной формой туберкулеза с бактериовыделением. Всех контактных лиц обследуют в противотуберкулезной организации по месту расположения работы (учебы).

189. Контактные лица, у которых от момента предыдущего обследования прошло более шести месяцев, подлежат флюорографическому обследованию, дети и подростки – туберкулинодиагностике. Врач фтизиатр по показаниям назначает химиопрофилактику. Лист контроля лечения и препараты для контролируемого лечения передается ПТО в медицинский пункт организации.

190. В детских организациях эпидемиологическое обследование проводят в каждом случае регистрации больных активными формами туберкулеза врач-эпидемиолог и фтизиатр с участием медицинского работника данной организации и его руководителя.

191. При обследовании уточняют списочный состав работающих, детей и подростков, даты и результаты туберкулинодиагностики и флюорографических обследований за предыдущий и текущий год, определяют границы очага и разрабатывают план противоэпидемических мероприятий.

192. Сведения о всех контактных лицах передают в организацию здравоохранения и ПТО по месту жительства для привлечения их к обследованию.

193. При установлении диагноза активной формы туберкулеза у больных, находящихся на лечении в соматических, инфекционных и психоневрологических стационарах, первичный комплекс противоэпидемических мероприятий осуществляет персонал этих организаций.

 

 

15. Санитарно-эпидемиологические требования к дезинфекции

В очагах туберкулёза

 

194. Текущую дезинфекцию в очагах туберкулёза проводят с частым проветриванием помещений (2-3 раза в день по 30-40 минут). Мероприятия предусматривают соблюдение санитарно-гигиенического, противо-эпидемического и дезинфекционного режимов с момента установления диагноза «Туберкулёз с бактериовыделением» и взятия больного на учёт.

195. Текущую дезинфекцию и мониторинг проводимых мероприятий в очаге осуществляют специалисты ПТО, которые выдают больным в пользование плевательницы с плотно закрывающимися крышками (не менее двух) и дезинфицирующие средства. В населенных пунктах, где нет ПТО, дезинфекционные средства выдают организации ПМСП.

В амбулаторной карте больного участковый врач отмечает даты проведения и окончания текущей дезинфекции. Проведение текущей дезинфекции поручают больному или одному из членов семьи (кроме детей и подростков).

196. Участковый фтизиатр обучает больного правилам санитарно-гигиенического поведения: использование масок, сплевывание мокроты в плевательницу и проведение текущей дезинфекции.

197. Руководитель ПТО обеспечивает своевременную и качественную текущую дезинфекцию.

198. Все помещения противотуберкулёзной организации проветривают регулярно (не менее 2-3 раз в день по 30-40 минут).

199. Во время нахождения больного в стационаре, его верхнюю одежду хранят в специальном помещении. Больные ее используют во время дневных прогулок.

200. После выписки больного постельные принадлежности (подушки, матрацы, одеяло принадлежащие стационару) обеззараживают в дезинфекционных камерах.

201. Помещения и предметы обихода подвергают ежедневной влажной уборке.

202. Сбор, обеззараживание и выдачу плевательниц осуществляет подготовленный персонал с применением средств индивидуальной защиты в специально выделенном помещении.

203. Использованную столовую посуду собирают в перчатках на маркированный стол в буфетной, освобождают её от остатков пищи, обеззараживают без предварительного мытья в отдельных ёмкостях, затем моют и сушат в сушильном шкафу или на отдельном столе.

Посуду обеззараживают в воздушном стерилизаторе. После сбора использованной посуды столы протирают ветошью, смоченной в дезинфицирующем растворе.

204. Остатки пищи собирают в ёмкость (ведро, бак), засыпают сухим дезинфицирующим средством в соотношении 1 к 5. При термическом методе обеззараживания (кипячение в пароварочных котлах), пища может быть использована на корм скоту.

205. Сортировку грязного белья проводят в специальной одежде, респираторах, перчатках, резиновой обуви в комнате, стены которой выложены кафелем на высоту 1,5 метров и оборудованные механической приточно-вытяжной вентиляцией.

206. Бельё собирают в клеёнчатые мешки, направляют в прачечную. При отсутствии отдельной прачечной, бельё перед отправкой в прачечную предварительно обеззараживают и стирают в отдельных машинах в установленные дни.

207. Посещение стационарных больных не допускается, за исключением тяжелых случаев. При этом посетители должны использовать средства индивидуальной защиты (маска, халат). Больным с бактериовыделением не разрешается покидать территории стационара до периода абациллирования.

208. Заключительную дезинфекцию в противотуберкулёзных организациях проводят два раза в год и во всех случаях перепрофилирования, переезда, реконструкции, ремонта, одним из дезинфицирующих средств.

209. Заключительную дезинфекцию в очагах проводят сотрудники дезинфекционной станции, дезинфекционного отдела (отделения) государственных органов санитарно-эпидемиологической службы в течение шести (город) или двенадцати часов (село) со времени получения заявки от противотуберкулезного диспансера.

210. Заключительную дезинфекцию осуществляют во всех случаях выбытия больного из очага и смерти на дому; при перемене места жительства после переезда (обработка квартир или комнаты с вещами).

 

16. Санитарно-эпидемиологические требования к государственному санитарно-эпидемиологическому надзору в области предупреждения распространения туберкулеза

 

211. Органы государственного санитарно-эпидемиологического надзора проводят:

1) совместно с противотуберкулезной службой подготовку региональных программ по борьбе с туберкулезом;

2) государственный учет и отчетность о прививках и контингентах, привитых против туберкулеза;

3) оказывают методическую и консультативную помощь организациям здравоохранения в планировании прививок и туберкулиновых проб, определении потребности вакцины БЦЖ и туберкулина пробы Манту с 2 ТЕ;

4) надзор за транспортированием, хранением и учетом вакцины БЦЖ и туберкулина;

5) контроль за своевременностью проведения профилактических медицинских осмотров, своевременной госпитализацией бациллярных больных, проведением текущей дезинфекции в очагах туберкулеза, соблюдением санитарно-противоэпидемического режима в ПТО;

6) подготовку совместно с противотуберкулезными организациями предложений о направлении документов в суд на госпитализацию больных заразными формами туберкулеза, умышленно уклоняющихся от обследований в целях выявления и лечения туберкулеза, и неоднократно нарушающих санитарно-противоэпидемический режим.

7) контроль за соблюдением правил допуска лиц к обслуживанию животных в неблагополучных по туберкулезу хозяйствах, проведением профилактического лечения животноводов и охраной труда работников животноводства, выполнением обязательных профилактических мероприятий в хозяйствах и на фермах.

 

 

17. Санитарно-эпидемиологические требования к организации



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 564; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.16.76.43 (0.125 с.)