Конгресс имеет право претворять настоящую статью в жизнь путем соответствующего законодательства. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Конгресс имеет право претворять настоящую статью в жизнь путем соответствующего законодательства.



Поправка ХХ /1933 г./

Раздел 1. Срок полномочий Президента и Вице-президента оканчивается в полдень двадцатого января, а срок полномочий сенаторов и представителей - в полдень третьего января того года, в который эти полномочия должны кончиться, если бы на­стоящая статья не была ратифицирована, с этого же времени на­чинается срок полномочий их преемников.

Раздел 2. Конгресс собирается не реже одного раза в год, и его сессии начинаются в полдень третьего января, если только Конгресс законом не установит другой день.

Раздел 3. В случае смерти вновь избранного Президента до начала его полномочий Президентом становится вновь избран­ный Вице-президент. Если Президент не будет избран к моменту, установленному для начала его полномочий, или если вновь из­бранный Президент не вступит в должность, то вновь избранный Вице-президент будет исполнять обязанности Президента, пока последний не вступит в должность. В случае если ни вновь из­бранный Президент, ни вновь избранный Вице-президент не вступят в должность, Конгресс устанавливает, кто будет испол­нять обязанности Президента или в каком порядке должен быть избран тот, кто будет исполнять указанные обязанности, и такое лицо будет действовать в этом качестве до тех пор, пока Прези­дент или Вице-президент не вступит в должность.

Раздел 4. Конгресс имеет право принимать меры в случае смерти одного из тех лиц, из числа которых Палата представите­лей избирает Президента, когда право выбора переходит к ней, и смерти одного из тех лиц, из числа которых Сенат избирает Вице-президента, когда право выбора переходит к нему.

Поправка XXI /1933 г./

XVIII-я поправка к конституции Соединенных Шта­тов настоящим отменяется.

Поправка XXII /1951 г./

Раздел 1. Ни одно лицо не должно быть избрано на пост Президента более двух раз, и ни одно лицо, свыше двух лет замещавшее Президента или исполнявшее его обязанности в течение того срока, на который Президентом было избрано другое лицо, не должно быть избрано на пост Президента более одного раза. Настоящая статья не относится, однако, к тому, кто занимал пост Вице-президента в момент ее внесения Конгрессом, а также не должна служить препятствием для лица, замещающего Прези­дента или исполняющего обязанности Президента, осуществлять эти функции весь остаток установленного срока после вступле­ния в силу этой статьи [103] [1].

Раздел 2. Настоящая статья не вступит в силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции зако­нодательными собраниями трех четвертей всех штатов в течение семи лет со дня ее представления Конгрессом на одобрение штатам.

Поправка XXIII /1961 г./

Раздел 1. Округ, являющийся местопребыва­нием правительства Соединенных Штатов, назначает в соответст­вии с процедурой, которую Конгресс может установить, выборщи­ков Президента и Вице-президента в числе, равном общему числу сенаторов и представителей в Конгрессе, на которое округ имел бы право, если бы он был штатом, но ни в коем случае не меньше, чем самый малонаселенный штат; они добавляются к числу выбор­щиков, назначаемых штатами, но для целей избрания Президента и Вице-президента они будут считаться выборщиками, назначенны­ми штатом; они собираются в округе и выполняют такие обязан­ности, которые предусмотрены двенадцатой поправкой.

Раздел 2. Конгресс имеет право претворять настоящую ста­тью в жизнь путем соответствующего законодательства.

Поправка XXIV /1964 г./

Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов голосовать на любых первичных или других выборах за Президента или Вице-президента, за выборщиков Президента или Вице-президента, за сенаторов или представителей в Конгресс не должно отрицаться или ограничиваться Соединенными Штатами или любым штатом по причине неуплаты любого избирательного налога или другого налога.

Раздел 2. Конгресс имеет право претворять настоящую ста­тью в жизнь путем соответствующего законодательства.

Поправка XXV /1967 г./

Раздел 1. В случае отстранения Президента с поста, его смер­ти или отставки Вице-президент становится Президентом.

Раздел 2. Всякий раз, когда пост Вице-президента становится вакантным, Президент назначает Вице-президента, который вступает в должность после утверждения его большинством голо­сов обеих палат Конгресса.

Раздел 3. Всякий раз, когда Президент передает временному Председате­лю Сената и спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что он не в состоянии осуществлять свои должностные полномочия и обязанности, до тех пор, пока он не передаст им письменное заявление об обратном, таковые полномочия и обязанности осуществляются Вице-президентом в качестве исполняющего обязанности Президента.

Раздел 4. Всякий раз, когда Вице-президент и большинство основных должностных лиц исполнительных департаментов или другого такого органа, который может быть предусмотрен Кон­грессом посредством закона, передают временному Председателю Сената и спикеру Палаты представителей письменное заявление о том, что Президент не способен осуществлять свои должност­ные полномочия и обязанности, Вице-президент немедленно принимает на себя его должностные полномочия и обязанности в качестве исполняющего обязанности Президента.

После того как Президент передает временному Председателю Сената и спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что эта неспособность более не существует, он возобновляет осуществление своих должностных полномочий и обязанностей, если Вице-президент и большинство основных должностных лиц исполнительных департаментов или другого такого органа, который может быть предусмотрен Конгрессом посредством закона, не представят в течение четырех дней временному Пред­седателю Сената и спикеру Палаты представителей своего письменного заявления о том, что Президент не в состо­янии осуществлять свои должностные полномочия и обязаннос­ти. В этом случае Конгресс решает данный вопрос, собираясь в течение сорока восьми часов, если нет его сессии. Если Конгресс в течение двадцати одного дня после получения последнего пись­менного заявления или, если нет его сессии, в течение двадцати одного дня после того, как был объявлен созыв Конгресса, уста­навливает двумя третями голосов обеих палат, что Президент не в состоянии осуществлять свои должностные полномочия и обя­занности, Вице-президент продолжает их осуществлять в качест­ве исполняющего обязанности Президента; в противном случае Президент возобновляет осуществление своих должностных пол­номочий и обязанностей.

Поправка XXVI / 1971 г./

Раздел 1. Граждане Соединенных Штатов, достигшие восем­надцатилетнего или более старшего возраста, не должны лишать­ся избирательных прав или ограничиваться в них Соединенными Штатами или отдельными штатами в связи с их возрастом.

Раздел 2. Конгресс имеет право претворять в жизнь настоя­щую статью путем принятия соответствующего законодательства.

б). «Новый курс» Ф.Д. Рузвельта (извлечения из документов)

2. ПОСЛАНИЕ Ф.Д. РУЗВЕЛЬТА КОНГРЕССУ /17 мая 1933 г./

Еще до окончания специальной сессии конгресса я рекомен­дую принять две дальнейшие меры в нашей национальной кам­пании по обеспечению народа работой.

Моя первая просьба, чтобы конгресс обеспечил создание механизма, необходимого для согласованного проведения во всей индустрии (с целью достижения большой занятости) сокращения рабочей недели, при сохранении достаточной платы за сокра­щенную неделю, и предотвращения нечестной конкуренции и гибельного перепроизводства...

Другое предложение дает исполнительной власти полномо­чия приступить к большой программе «прямой занятости». Тща­тельное изучение убеждает меня в том, что приблизительно 3 300 млн. долларов могут быть вложены в полезное и необходимое общественное строительство и в то же время предоставят работу максимально возможному количеству людей.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 120; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.137.243 (0.007 с.)