Кришне касмат тава вимукхата 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Кришне касмат тава вимукхата



Мохана шйама муртав

Итй уктва твам прахасита мукхим

Ким ну пашйами радхе

"О Радха! Увижу ли я улыбку на Твоём лице, когда скажу Тебе: "Из-за чего Ты ощущаешь такое отвращение к пришедшей синеватой форме Кришны, в то время как Сама являешься столь привлечённой к тёмной четверти Луны (кришна пакша), к свежему цветку кувалайа (царь синих лотосов), к чёрному оленю (кришна сара), дереву тамала (что также темно как тело Кришны), к синей туче и к реке Йамуне, которую также называют Кришнаа, и чья вода также темна как Он?"

Как сильно Шри Радха любит синий цвет

Комменатрий: Свамини в контролирующем настроении (свадхина бхартрика) и поэтому Она приказывает Шйаме украсить Её, итак из-за этого Шйама идёт собирать цветы. Когда же Он вернулся в кунджу, то увидел, что Свамини почему-то разгневалась на Него и отвернулась от Него. *** " пранайа - это высочайшая стадия маны. " Беспричинное раздражение - это виласа вибхава (проявление доблести) пранайи. *** "Ученые называют раздражение с причиной кульминацией пранайи и беспричинное раздражение проявлением доблести пранайи. Учёные называют беспричинную раздражительность пранайа мана. " Раздражение с причиной можно умиротворить через сама (примирение, или умиротворение), бхеда (противостояние), крийа (напряжение), нати (поклонов), дана (дарение подарков), апекша (безразличие) и расантараашрайа (принятие прибежища другого настроения), но беспричинная раздражительность уходит сама.

В Уджджвала Ниламани (Шрингара Бхеда 46) сказано: *** "Кришна сказал Вишакхе: "О сакхи! Радха и Я были в тайной кундже на берегу Йамуны, как вдруг Мы почувствовали отвращение друг к другу, сели спинами друг к другу и перестали разговаривать. Мы оба страдали от этого беспричинного раздражения и поэтому Я не смог больше оставаться спокоен и взглянул на круглые гранаты, что стало причиной роста улыбки на лице Радхи. Тогда, когда Я собрал те плоды, Её улыбка стала полна. Я сказал: "Прийа! Ты первая улыбнулась, Ты первая сломала Свою решимость! Ты проиграла!" Шри Радхика ответила: "Нет, Ты первый нарушил Свою решимость сбором этих плодов! Ты проиграл!" Ход раздражения также искривлён, как ход змеи, и эта раздражительность может проявиться с причиной, или без неё.

Сегодня Свамини разгневалась без причины, и Шйамасундара взглядом просит служанку помочь Ему сломить то раздражение. Шрипада, в своей форме кинкари, говорит Свамини: "Радха! Почему Ты чувствуешь такое отвращение к Самому Шйамасундаре, в то время как Сама любишь всё синее, такое как туча, дерево тамала, Йамуна, синий лотос и чёрный олень, объекты, которые сходны с Ним по имени, цвету, форме, или по качествам?" Ночь тёмной лунной четверти имеет такое же имя как и Кришна, и, хотя люди в основном педпочитают ночь светлой лунной четверти, Шримати больше любила ночь тёмной лунной четверти. Она, Радхика, является наилучшей поклоняющейся Кришне, поэтому это неизбежно, что Она выходит на свидание с Кришной в ночь тёмной лунной четверти. Эта ночь не только имеет такое же имя как у Кришны, но также является для Неё лучшим временем тайно выйти на свидание с Ним. Лотосы кувалайа такого же цвета, также нежны, прекрасны, сладки и ароматны, как Кришна, поэтому они также очень дороги Шримати, и Она всегда украшает ими свои уши. Кришнасара - это царь оленей, и имеет такое же имя и цвет, как и Кришна. Его имя можно также интерпретировать в следующем значении: "Он принял Кришну как сущность всего", поэтому эти олени и лани также очень дороги Шри Радхике. Шримати думает: "Как же благословлены эти лани, потому что они оставляют всё, когда слышат игру Кришны на флейте в лесу, они свободно бегут к Нему послушать Его игру и полюбоваться Его очаровательной формой, при этом волоски на их коже торчат от любовного экстаза! Даже когда они предлагают Кришне свои слёзы как жертвоприношение, их мужья не завидуют. Наоборот, они очень довольны видеть удовлетворение этим Кришны!" Деревья тамала очень дороги Шримати, потому что их сияние напоминает Ей Кришну. Она говорит в Чайтанйа Чаритамрите: *** "Я считаю Своё рождение удачным, потому что была обнята Кришной, и Я погружаюсь в то блаженство когда Я обнимаю дерево тамала." Когда, случайно, Шримати видит тучу, она вспоминает сияние тела Шйамы, и Она страстно желает иметь пару крыльев, чтобы полететь и обнять её (Видагдха Мадхава). Река Йамуна также носить имя Кришнаа потому что её воды тёмно синего цвета. Она похожа на Кришну именем и цветом, и поэтому она очень дорога Шри Радхике. Её подруги всегда одевают Её в синее сари и украшают Её синими браслетами, тушью, точками муска и т.д. Но ход любви очень изумителен! Когда Радхика гневается на Кришну, Она не желает слышать, или произносить Его имя, более того, Она не желает также видеть какие бы то ни было объекты, которые могли бы напомнить Ей о Нём!

*** "Когда Она слышит звук "ка", Она закрывает ладонями Свои уши и кричит "Джаимини Джаимини" (имя святого, защищающего от ударов молний), считая этот звук подобным молнии. Она не слушает темы о Твоих качествах и именах, хотя уже слышала их, и Она считает Твою форму Своим врагом! Она больше не говорит с Твоими друзьями, поэтому как я могу привести Её сюда? Она отбросила Своё синее сари, Свои синие браслеты, и Своё сапфирное ожерелье (все эти вещи напоминают Ей о Тебе своим цветом) и меняет их на браслеты из слоновой кости, жемчужное ожерелье, и на красное сари. Она вытерла узоры из синего муска со Своих грудей, тилаку из муска со Своего лба и синюю тушь со Своих глаз, и заменила все эти украшения украшениями из сандаловой пасты. На Её прекрасной щеке точка муска напоминала спящего шмеля. Эта прекрасная девушка соломинкой зарисовала эту точку сандаловой пастой. Когда Она видит тучу, Она открывает зонт, и Она не идёт больше не идёт к Своей подруге Шйамале (чьё имя напоминает Её Кришну). Она побелила деревья тамала и держится подальше от павлинов (чьи перья напоминают Ей Его грудь). Видя шмеля у основания дерева чампака, эта удачливая девушка расстраивается и Её глаза наполняются слезами. Видя чёрное пятно муска на Своей щеке, Она разбивает зеркало, которое разбивается на сотни осколков."

Когда присутствует раздражение с причиной (и это раздражение сложно умиротворить), тогда Радхика показывает чувства раскаяния, ощущая страдания из-за того, что видит все те объекты, которые напоминают Ей о Кришне, но сегодня Она гневается без причины, поэтому Она садится, ощущая отвращение к Кришне. Служанка говорит: "О Радха! Почему Ты чувствуешь такое отвращение к Мохане (Шйаме), тогда Сама так привязана ко всему тому, что напоминает Тебе Его?" Служанка специально использует имя Мохана для того, чтобы напомнить Свамини о том факте, что Она всегда очарована Его сладостью и красотой. "Свамини! Как долго Ты будешь сохранять Своё раздражение к Мохане?" В действительности эти чувства маны служат увеличению и обновлению сладкой любви расамайа Говинды к Радхике и наоборот. Шрила Рупа Госвами даёт определение мана в Уджджвала Ниламани следующим образом: (Стхайи 71): *** "Когда снеха становится более продвинута и проявляет всегда свежую сладость и лукавость, тогда она называется мана." Эта лукавость, или раздражение, на самом деле очень желанная вещь, подобно змее сделанной из леденца, такая змея не злобна и не ядовита, а напротив, очень сладка. Когда Свамини слышит слова служанки, Она проявляет едва различимую, нежную, подобную бутону, улыбку. Её раздражение уходит. И сейчас служанка может наслаждаться сладостью свидания Божественной Четы.

*** "О Шри Кришна Прамодини (Радхика, Кто доставляет Кришне наслаждение)! Я вижу что Тебе очень нравится видеть тьму безлунной ночи, синеватое сияние цветов кувалайа, сияние оленя Кришнасары и молодого дерева тамала!"

*** "Ты любишь слушать два слога криш-на, которые являются формой одного из имён Йамуны, и Ты любишь её темные воды. О юная возлюбленная! Ты стоишь здесь, смотря на тёмное сияние воды!"

*** "Тогда скажи мне, почему же тогда я вижу это Твоё сильное отвращение к тёмной форме самого Кришны?" Прабодхананда говорит: "Увижу ли я улыбку на Твоём лице, когда Ты услышишь эти щутливые слова?"

 

 

Стих 90

Лилапанга тарангитаир ива

Дишо нилотпала шйамала

Долайат канакадри мандалам

Ива вйома станаис танватим

Утпхулла стхала панкаджам



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-18; просмотров: 137; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.118.198 (0.01 с.)