Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Сергей Эйзенштейн: из театра в кино
Как признается сам Эйзенштейн, на его решение посвятить себя театру повлияли два увиденных им спектакля – «Турандот» в постановке Ф.Ф. Комиссаржевского по пьесе Карло Гоцци, после которого театр стал для него предметом пристального внимания и, что примечательно, постановка «Маскарада» на сцене в ту пору еще Александринского театра, премьера которого состоялась за день до грянувшей Февральской революции. Режиссером этого спектакля был Всеволод Эмильевич Мейерхольд. По словам самого Эйзенштейна подобно тому, как в один день в масштабах страны завершилась одна страница истории и началась совершенно новая, так и премьера «Маскарада» стала для него разрывом со всеми прежними устремлениями и окончательным поворотом в сторону искусства. Вскоре он устроился на работу художника-декоратора в труппу Первого рабочего театра Пролеткульта. Увлеченный революционными настроениями, он подобно Мейерхольду, стал сторонником разрушения существовавших театральных традиций и превращения театра в средствополитической агитации. Оформляя свой первый спектакль «Мексиканец» по книге Джека Лондона в 1921 году, режиссером которого выступал С.В. Смышлевский, в качестве сопостановщика Эйзенштейн, по сути, сам занял главенствующую позицию, оттеснив Смышлевского. Уже в этом спектакле проявился один из его важнейших режиссерских принципов – «монтаж аттракционов», где одним из главных «аттракционов» был матч бокса, вынесенный к тому же в середину зрительного зала: поведение и самих боксеров, и судьи, и публики было превращено в настоящий цирковой аттракцион. Хотя, по-настоящему этот принцип во всей полноте он применил в своей собственной режиссерской постановке – «Мудреце» по комедии А.Н. Островского «На всякого мудреца довольно простоты», основательно переработанной С. Третьяковым. Этот спектакль был поставлен им уже после двух лет ученичества у Мейерхольда в 1923 году на сцене театра Пролеткульта. Собственно свою знаменитую статью «Монтаж аттракционов», в которой Эйзенштейн изложил суть этого приема, да и придумал само название, он написал как раз по поводу постановки «Мудреца». Согласно теории Эйзенштейна аттракцион в театре – это «всякий агрессивный момент театра, то есть всякий элемент его, подвергающий зрителя чувственному или психологическому воздействию, опытно выверенному и математически рассчитанному на определенные эмоциональные потрясения воспринимающего, в свою очередь в совокупности единственно обусловливающие возможность восприятия идейной стороны демонстрируемого – конечного идеологического вывода»[21]. По сути, аттракционом может быть что угодно – и трюк, и драматический эпизод, и монолог, и фарсовая сцена, и песня – т.е. любой целостный элемент театрального действия, но с условием непременного эмоционального воздействия на зрителя, конечной целью которого является политическая агитация и формирование нужного идеологического настроя. Так, например, аттракционными для него были любые составляющие театрального аппарата – как монолог Ромео, «говорок» Остужева, так и удар в литавры или залп петард под местами для зрителей (которым, к слову, завершался его «Мудрец»). А для того, чтобы выстраиваемые режиссером аттракционы воздействовали на зрителя так, как он этого хотел, их нужно монтировать – закономерно располагать и соотносить между собой. В данном случае важны не «факты», а комбинация эмоциональных реакций публики на предлагаемые ей аттракционные действия, отсюда вытекает и бессюжетность постановки «Мудреца».
Воплощая этот теоретически разработанный метод в театральной практике, Эйзенштейн превращает «Мудреца» в цирковое представление с классическими цирковыми номерами: актеры ходили по проволоке над головами зрителей, взбирались на перши (шесты, используемые в номерах эквилибристов). Все это дополнялось агитационными лозунгами, которые появлялись в виде плакатов или выкрикивались непосредственно самими действующими лицами. Важно отметить и еще один прием, осуществленный в этом спектакле, который позволяет вспомнить о кинофикации, – в действие был введен небольшой кинофильм под названием «Дневник Глумова». В данном случае «фильма» использовалась не с целью расширения театрального пространства, а в качестве самостоятельного «аттракциона». Этот кинофильм использовался в спектакле дважды: сначала шла история о похищении Голутвиным дневника – кадры с человеком в маске, а потом уже непосредственно сам дневник, который наглядно демонстрировал все, что Глумов думал об окружавших его людях. По мнению М. Туровской, уделившей внимание этому спектаклю в своей статье «Кинофикация театра», «значение этих лент в самой идее стыка разных типов и уровней условности», поскольку «нарушилось единство персонажа – он появлялся то во плоти, как «действующее лицо», то на экране, как изображение действующего лица»[22]. Впоследствии, эта «фильма», созданная специально для спектакля, будет зачисляться в его фильмографию как первая режиссерская работа в кино.
Методом «монтажа аттракционов» будет поставлен и следующий его спектакль «Слышишь, Москва?» 1923 года по написанному специально для театра Пролеткульта политобозрению о революционных событиях в Германии того же Сергея Третьякова, так вольно прежде обращавшегося с текстом Островского. Здесь агитационные лозунги и аттракционы переплетались куда более тесно и органично. И, конечно, в этой связи нельзя не сказать о последнем поставленном Эйзенштейном в 1924 году спектакле, после которого он порывает с театром и с головой уходит в кино. Это были «Противогазы» по пьесе своего постоянного соратника С. Третьякова. Стремясь к окончательному разрушению «отживших» театральных форм, Эйзенштейн выносит действие спектакля за пределы театрального пространства и ставит его в помещении газового завода. Раз театр должен был слиться с самой жизнью, соответственно, и зрители, присутствовавшие при этом действе, должны были воспринимать все происходящее как реальное событие. По сути, это было уже не просто отрицанием границ между жизнью и театральной условностью, но самим упразднением театра как такового. Замысел не оправдал себя – разыгрываемое представление не вступало во взаимодействие с пространством, спектакль разваливался на части. После постигшего его провала, Эйзенштейн приходит к выводу, что театр окончательно изжил себя и уже не может служить революционным целям, поэтому все свое внимание он сосредотачивает на исследовании возможностей другого вида искусства, которое также взаимодействует с массовым зрителем и может стать средством политической и идеологической агитации. Разумеется, впоследствии только этими в каком-то смысле «утилитарными» целями его режиссерская деятельность на поприще кино не ограничилась, но подробное рассмотрение этого вопроса не входит в задачу данной работы и требует отдельного исследования. В данном случае, важно отметить, что свою теорию «монтажа аттракционов», последовательно развиваемую им в театре, Эйзенштейн перенесет за собой и в кино. Так снимается его первая полнометражная кинокартина «Стачка» 1925 года, в которой явственно проступают те же подчас полуцирковые аттракционы. Но, по мнению М. Ромма, связано это с тем, что Эйзенштейн еще не отошел полностью от театра, стремясь овладеть новым видом искусства, он еще ориентируется на свои театральные эксперименты. Хотя, если вспомнить и следующий его фильм «Броненосец Потемкин» (1925), то и в нем можно обнаружить аттракционы: к примеру, сцена, где матросов накрывают брезентом перед расстрелом – «это типичный аттракционный прием, рассчитанный на зрелищный эффект, на то, чтобы поразить зрителя этим колышущимся брезентом, которым Эйзенштейн как бы превратил строй в единый общий труп»[23]. Даже знаменитая сцена расстрела толпы на одесской лестнице является своего рода таким же аттракционом. Иными словами, еще пребывая на позиции общности театра и кино в конечной целевой установке – «обработки зрителя в желаемом направлении через ряд рассчитанных нажимов на его психику»[24], театральный монтаж аттракционов Эйзенштейн трансформирует в монтаж киноаттракционов, которому он посвятил соответствующую одноименную статью в 1924 году. Здесь Эйзенштейн уточняет концепцию аттракциона, еще в большей степени связывая его с идеей монтажа, как основополагающего элемента в кинематографе. Говоря о том, что применение метода монтажа аттракционов как сопоставления актов в кино приемлемо еще больше, нежели в театре, поскольку сам кинематограф для него – «искусство сопоставлений», и в основе его лежит монтаж, обоснованный глубокой условностью этого искусства.
Еще одной гранью взаимодействия его киноискусства с театром можно считать работу с типажами вместо профессиональных актеров. С одной стороны, типажи для него знаменовали отказ от чрезмерно театральной манеры игры, которая была свойственна первым игровым картинам начала века, о чем уже говорилось выше. С другой стороны, сам Эйзенштейн признавал театральную «природу» типажей, считая их собирательными образами, восходящими к театру масок – comedia dell’arte. Иными словами, считая типажность наиболее кинематографичным признаком собственно экранного искусства, он и здесь усматривал определенные театральные традиции. Строго говоря, он противоречил сложившейся в то время точке зрения что типаж, равно как и монтаж являются исключительно порождением кинематографа. Монтаж, сыгравший определяющую роль во всей его режиссерской как театральной, так и киноработе, Эйзенштейн также не относил к открытиям кинематографа – монтаж был присущ другим, уже давно сложившимся видам искусства: «монтажный принцип у кино есть лишь частный случай приложения монтажного принципа вообще»[25]. В 1920-е – начале 30х годов, по замечанию Горницкой Н.С., Эйзенштейн «обращал внимание на ряд других элементов театра, еще недостаточно освоенных кинематографом»[26], к которым он в первую очередь относил «работу актера, слово, звук». В той или иной степени эти вопросы предстояло решить кинематографу на следующем этапе развития, поскольку с начала 30-х годов «Великий Немой» наконец обрел звук.
Точки соприкосновения Как уже говорилось ранее, начало 1930-х годов стало знаковым для кинематографа, а, соответственно, и для его взаимоотношений с театром, поскольку экран обрел звук. Отношение к такому вторжению звучащего слова на экран было весьма неоднозначным. Многие деятели киноискусства стояли на позиции отрицания необходимости звукового кино, поскольку считали, что наиболее значимой особенностью и даже достоинством кино является его «немота». Так, например, советский киновед и сценарист В.Б.Шкловский отказывался признавать звук на экране, поскольку считал, что кино «выключило основную доминанту театрального синкретизма – слышимое слово и тем содействовало выработке у зрителя специфической внутренней речи»[27]. Известный американский режиссер Дэвид Гриффит открыто заявлял, что в будущем нет места для звуковых фильмов. Вторя им, Ю.Н. Тынянов говорил о том, что «театр строится на цельном, неразложенном слове (смысл, мимика, звук); кино – на его разложенной абстракции», и здесь нет путей синтеза. Кино – это искусство абстрактного слова, поскольку речь здесь дана в комбинации ее элементов, герои не говорят, но речь «дана» в том минимуме, который и является преимуществом кино над театром – ремарка позволяет четко и лаконично выразить все необходимое, а ритмическую организацию картине придает музыка, что позволяет освободиться от тирании слова. Кроме того, даже если звук и будет приведен на экран, по мнению Тынянова, озвучание фильма все равно окажется технически невоплотимым, поскольку монтаж не поднялся еще на такой уровень, который позволил бы достичь идеальной синхронизации изображения и звука. Как показало время, он ошибался. В то же время противоположных взглядов, что характерно, придерживались театральные деятели, вполне ожидая появления звукового кино. Так, например, Станиславский говорил о том, что приход на экран звука – это вопрос нескольких лет. Как бы там ни было, теми, кто считал беззвучие достоинством кинематографа, появление на экране звука было воспринято как еще один этап «театрализации» кино. Вовсю заговорили о том, что звуковой фильм – это своего рода искусство фотографирования театрального процесса, фиксирования на пленку спектакля и дальнейшего ее размножения. А французский кинорежиссер Марсель Паньоль и вовсе заявил, что «говорящий фильм – это вторичное изобретение театра»[28]. Как справедливо впоследствии говорил Михаил Ромм, вторжение звука в кинематограф предоставило ему новые выразительные и смысловые возможности, но в то же время и многое отняло. Одна из основных таких потерь заключается в том, что режиссеры «перестали ориентироваться на сознательное, активное сотворчество зрителя»[29], поскольку теперь вся необходимая информация сообщается с экрана посредством диалога или закадрового текста, что порой приводит к полному растворению картины в разговорах. А это путь театра, условность которого вынуждает переносить все содержание в слово. Таким образом, вполне органично выглядит суждение, что озвучание экрана заставило кинематограф отступить назад на позиции «театрализации» фильмов. Изображение стало своеобразным пластическим комментарием к звучащему с экрана слову. И потребовалось еще какое-то время, чтобы кинематограф преодолел этот этап и путем творческих поисков и теоретическим разработок вновь обрел свой собственный голос.
Еще один аспект взаимоотношений театра кино нельзя оставить без внимания – речь идет о направлении, получившем широкое распространение к концу 1940-х и особенно в 1950-е года, которое заключалось в создании т.н. «фильмов-спектаклей». В данном случае имеется ввиду активное обращение режиссеров кино к съемке фильмов, основанных на драматургическом материале. Безусловно, экранизации пьес создавались и раньше, но при этом такие фильмы стремились всячески закамуфлировать свою театральную природу. Теперь же, наоборот, постановки 50-х годов создавались с намерением максимально достоверного следования театральному оригиналу, сохраняя постановочный замысел спектакля и актерскую трактовку образов, но действие при этом переносится на натуру или в съемочный павильон. Да и сам процесс съемки такого фильма-спектакля осуществляется путем разбивки на крупные, средние и общие планы с учетом их дальнейшего монтажа. То есть назвать такие фильмы заснятыми на пленку спектаклями нельзя, поскольку при всей своей театральности, они однако же создаются средствами, присущими кино. Это направление поддерживал и французский кинокритик Андре Базен, который считал, что не стоит в кино избегать всего, что «выглядит театральным». Скорее наоборот, порой даже необходимо «подчеркивать эту театральность за счет отказа от дешевых кинематографических уловок, как делали Кокто в «Несносных родителях» и Уэллс в «Макбете», или путем своеобразного «выделения курсивом» театральной части фильма, как сделал Лоренс Оливье в «Генрихе V»[30]. Как бы там ни было, и этот этап в истории кинематографа завершился, переведя его отношения с искусством театра на новый уровень. И если говорить о современном киноискусстве, то стоит заметить, что кинематограф научился создавать экранизации драматургических произведений как путем акцентирования их театральной природы, так созданием собственно кинематографического эквивалента спектакля с учетом образного языка кино. Возвращаясь к вопросу об аналогичном влиянии кино на театр, хотелось бы отметить, что к тому времени, как экран обзавелся словом, в театре завершается в свою очередь процесс кинофикации. И здесь важно отметить еще один аспект взаимодействия двух искусств – впоследствии в процессе развития кинематографа будут неоднократно предприниматься попытки создания некоего синтетического зрелища на основе и театра, и кино. Наиболее известным, ярким и полноценным примером этого является театр «Латерна магика», созданный чехословацким сценографом Йозефом Свободой. «Латерна магика» – это театр, понятный без слов, поскольку представляет собой синтез балета, музыки, пантомимы и, что важно, кино. Это своего рода гибрид театра и кино, в котором введение экранного изображения не преследует цели разъяснения происходящего на сцене; здесь предполагается параллельное развитие единого действия на сцене и на киноэкране. Однако, как отмечает Н.С. Горницкая, применительно к «Латерна магике», «прогнозы в отношении «тотального» внедрения экрана в сценическое оформление спектакля в значительной мере не оправдались»[31]. В заключение хотелось бы сказать, что за сто лет своего активного развития кинематограф оказал огромное воздействие на театр. За это время театр успел позаимствовать у своего младшего брата многие элементы его языка – монтаж эпизодов вместо традиционного деления на акты, интерес к крупному плану, наплывы и затемнения, метонимический способ выражения. При этом, конечно же, речь не идет о каком-то универсальном языке, позволяющем воплощать эти приемы и в театре, и в кино. Наплывы и затемнения осуществляются в этих искусствах по-разному, равно как и использование «крупных планов», даже средства монтажа у них различны, что обусловлено разной природой, условностью этих искусств. Все эти приемы вполне органично могут использоваться и театром, и кино, но разными средствами, с учетом их технологических возможностей. При этом стоит отметить еще и то, что далеко не все эти приемы были привнесены в театр кинематографом. Многоэпизодное построение с частыми переносами места действия и параллельно развивающимися сюжетами было известно театру издавна – такова была структура средневековых мистерий. Шекспировский театр также не знал ограниченного пространства – местом действия становился весь мир, правда, в данном случае такая всеохватность была довольно условной и реального сценического выражения не получала, апеллируя к воображению зрителей. Можно вспомнить здесь и пушкинского «Бориса Годунова». Другое дело, что к началу XX века эти театральные структуры были надежно забыты и замещены другими, и кино здесь явилось своего рода стимулятором, оживившим эти скрытые возможности театра и обогатившим его новыми средствами выразительности. Так, к примеру, кино динамизировало сценическое действие, сделав мизансцену более гибкой и подвижной: непрерывно видоизменяясь и плавно перетекая в другую мизансцену, она делала грань между ними зыбкой и едва уловимой. Трудно не согласиться с Г.А. Товстоноговым, что «современный театр преодолел в последние годы технологическое отставание от кинематографа и телевидения, и арсенал его приемов позволяет ему сегодня свободно маневрировать временем и пространством на сцене»[32]. Что довольно ярко проявилось, в частности, в творчестве таких режиссеров как Юрий Любимов, Анатолий Эфрос, Марк Захаров.
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 828; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.100.34 (0.017 с.) |