Девушка, которая разбирается в компьютерах 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Девушка, которая разбирается в компьютерах



- Rick, what’s wrong?

- Oh, computer’s not working. It is so fickle. Sometimes it works well, and sometimes it doesn’t work at all. I think it’s on the brink of crashing.

- Maybe I can give you some help.

- You can? Do you know anything about computers?

- Well, I used to. Earlier I spent all of my time on computers. I worked as an IT consultant and programmer.

- Really? I didn’t know that. I thought you work as a psychologist!

- I do. I worked as a programmer while I was in school to be a psychologist!

- Wow, you’re a talented woman!

- Oh, I don’t think so. I have no hobbies or other talents, so the only thing I have going for me is I understand computers. Anyway, will you let me take a look?

- Sure, go ahead. I will go get us some coffee. In the meantime, see if you can figure out what the problem is.

- Alright, I will try to.

Девушка, которая разбирается в компьютерах (перевод)

- Рик, что случилось?

- О, компьютер не работает. Это так ненадёжно. Иногда он хорошо работает, а иногда не работает вовсе. Я думаю, он вот-вот сломается.

- Может быть, я смогу тебе помочь.

- Ты? Ты что-нибудь знаешь о компьютерах?

- Ну, я знала когда-то. Раньше, я проводила всё своё время за компьютерами. Я работала ИТ консультантом и программистом.

- Правда? Я не знал этого. Я думал, ты работаешь психологом!

- Это так. Я работала программистом, пока училась на психолога!

- Вау, ты талантливая женщина!

- О, я так не думаю. У меня нет никаких хобби или других талантов, таким образом, единственная вещь, которой я могу похвастать – это понимание компьютеров. Как бы то ни было, ты позволишь мне взглянуть?

- Конечно, приступай. Я пойду принесу немного кофе. Между тем, посмотрим, получится ли у тебя понять, в чём проблема.

- Замётано. Я попытаюсь.

 

Боязнь воды

- Angie, why don’t you go swimming?

- I can’t. I’m afraid to.

- Afraid? Haven’t you ever been swimming before?

- Yes, when I was eight. But I almost drowned, and since then I’ve had a fear of water.

- Really? Well, I used to be a swimming teacher. Maybe I can help you over come your fear of water. Do you want me to help?

- Well, let me think. I’m really not sure it’s possible. My fear is pretty strong. If I just put my feet in water I begin to panic.

- Did you ever try to overcome this fear before?

- Yeah, I did. I tried to take swimming lessons, but it didn’t help.

- Well, do you want to overcome your fear?

- I don’t think so. I don’t really mind being afraid of water. I don’t need to swim. I can live without it.

Боязнь воды (перевод)

- Энджи, почему ты не идёшь купаться?

- Я не могу. Я боюсь.

- Боишься? Разве ты не плавала раньше?

- Да, когда мне было восемь. Но я чуть не утонула, и с тех пор, у меня боязнь воды.

- Правда? Что ж, я был инструктором по плаванию. Может, я помогу преодолеть тебе твой страх перед водой. Ты хочешь, чтобы я тебе помог?

- Хорошо, дай мне подумать. Я не совсем уверена, что это возможно. Мой страх довольно силён. Если я, всего лишь, погружаю свои ноги в воду, я начинаю паниковать.

- Ты когда-нибудь пыталась преодолеть этот страх раньше?

- Конечно, пыталась. Я пыталась брать уроки плавания, но это не помогло.

- Что ж, ты хочешь побороть свой страх?

- Я так не думаю. Я, на самом деле, не против испытывать страх перед водой. Мне не нужно плавать. Я могу жить и без этого.

 

Экзамены

- Lou, have you begun studying for the Graduate Record Exam?

- No, but I really need to. Do you think I should sign up for a GRE preparation course?

- Can’t say, really. Do you think it will help you?

- Yeah, I’m pretty sure it will.

- Are you going to take the test this summer?

- Yeah, I am.

- And you’ll apply to start graduate school next fall?

- Yeah, I want to. It all depends on my GRE score, though. If it’s not high enough, I might study and take it again. The score is really important for admission into graduate school.

Экзамены (перевод)

- Лу, ты начала готовиться к выпускному экзамену?

- Нет, но мне действительно стоит. Думаешь, мне стоит записаться на курсы подготовки к ГРЭ.

- Честно, не знаю. Думаешь, тебе это поможет?

- Конечно, я совершенно уверена, что да.

- Ты собираешься сдавать экзамен этим летом?

- Да.

- И ты подашь документы для зачисления в институт следующей осенью?

- Конечно, я хочу этого. Хотя, всё зависит от того, какую оценку я получу за ГРЭ. Если она будет не достаточно высокой, возможно я буду учиться и сдам его снова. Оценка действительно важна для зачисления в институт.

 

Любимые передачи на ТВ

- Sam, what are you watching?

- It’s the most recent episode of “Grey’s Anatomy.” Have you ever seen this show?

- No, I haven’t. But I’ve meant to. So many people have told me how great it is.

- Yeah, it really is. I love shows that are about doctors or are set in hospitals. I used to really like “ER.”

- Me too, though I also like sitcoms. I like to be able to sit back and have a good laugh.

- Who doesn’t? But I prefer more serious shows. Not really a fan of sitcoms, I must say, though I caught a few episodes of “Friends.”

- Who hasn’t? “Friends” used to be so popular. They still show reruns of it on TV.

- Yeah, I’ve noticed. I must say that it’s not my cup of tea, though. I guess I am just too serious for sitcoms.

- Well, whatever floats your boat!

Любимые передачи на ТВ (перевод)

- Сэм, что ты смотришь?

- Это самая последняя серия «Анатомии Грэя». Ты когда-нибудь смотрел это шоу?

- Нет. Но, собирался. Так много людей говорит о том, какое оно замечательное.

- Конечно, это действительно так. Я люблю шоу про врачей или те, которые сделаны в окружении больницы. Мне очень нравилась «Скорая помощь».

- Мне тоже, хотя мне также нравятся и ситкомы (вид комедийного сериала). Я люблю откинуться на спинку кресла и хорошо посмеяться.

- Кто не любит? Но я предпочитаю более серьёзные передачи. Я не восторгаюсь ситкомами, должна сознаться, хотя я смотрела несколько серий «Друзей».

- Кто не смотрел? «Друзья» были такими популярными. Их всё ещё повторно показывают на телевидении.

- Да, я замечала. Должна сказать, это не моё, всё же. Я думаю, я просто слишком серьёзная для ситкомов.

- Что ж, о вкусах не спорят!

Урок 04

Строгая мама

Laurie was greatly dismayed when her mother wouldn’t let her go to a slumber party with her friends. “You ain’t going anywhere until you’ve done all of your homework,” her mother insisted. “But I wanna go!” Laurie shouted. “I’ll do my homework after!” Unfortunately, her mother was very strict, and wasn’t about to bend on this issue. Instead of letting Laurie go out with her friends, she made Laurie stay inside and study, even though it was Friday night. Luckily for Laurie, on Saturday her mother’s heart softened slightly, and Laurie was allowed to go ice skating with her friends on Saturday evening.

Строгая мама (перевод)

Лори, была сильна потрясена, когда её мама не отпускала её на беззаботную вечеринку с её друзьями. «Ты никуда не пойдёшь, пока не сделаешь все уроки», - настаивала её мама. «Но я хочу пойти!», - прокричала Лори. «Я сделаю домашнюю работу потом!» К сожалению, её мама была очень строгой и не хотела соглашаться на такое. Вместо того, чтобы позволить Лори пойти погулять с друзьями, она заставила Лори сидеть дома и учиться, не смотря на то, что был вечер пятницы. К счастью для Лори, в субботу сердце её мамы немного смягчилось, и Лори было разрешено пойти покататься на коньках со своими подругами субботним вечером.

 

Разговор с Люси

- Hey Lucy, what are ya doin’ tonight?

- Not much, unfortunately. I hired a guy to come over and fix my sink, so I have to wait until arrives. After that, I’m gonna order some Chinese. I guess tonight I will stay in and try to catch a flick on TV. What are ya’ll planning to do tonight?

- I dunno either. That’s why I was asking you. I was looking for some ideas. Maybe my girlfriend and I will do the same – stay in and watch a movie. My girlfriend is gonna try to force me to go to some classical concert, but I’ll refuse. Classical music just doesn’t do it for me. I would rather see a rock concert, but my girlfriend would never agree to that. Such is life.

- I don’t really like staying in and watching TV on the weekends. It makes me feel like such a couch potato. I would even rather see a classical concert. Oh, have you ever seen Radiohead in concert?

- Yeah, I have. They’re awesome.

- I have four tickets for next weekend. Do you and your girlfriend wanna go?

- Yeah, that sounds great! Thanks for the invite!

- No problem.

- Hey, I’m gonna hit the sack, but I’ll call you tomorrow, ok sis? If you talk to mom, tell her I’ll stop by tomorrow afternoon.

- Ok, Ben. Talk to you later.

Разговор с Люси (перевод)

- Эй, Люси, что ты делаешь сегодня вечером?

- Почти ничего, к сожалению. Я наняла парня, чтобы он зашёл и починил мне раковину, поэтому я должна ждать, пока он не приедет. После этого я собираюсь заказать немного китайской кухни. Я думаю, сегодня вечером я останусь дома и попытаюсь найти что-нибудь интересное по телевизору. А что ты собираешься делать сегодня вечером?

- Я тоже не знаю. Поэтому я тебя и спрашивал. Я искал какую-нибудь идею. Возможно, моя девушка и я будем делать тоже самое – останемся дома и будем смотреть фильм. Моя девушка хочет попытаться затащить меня на какой-нибудь классический концерт, но я откажусь. Классическая музыка – это не для меня. Я лучше бы посмотрел рок-концерт, но моя девушка никогда не согласиться на это. Такова жизнь.

- На самом деле, мне не хочется оставаться дома и смотреть телевизор на выходных. Это заставляет меня чувствовать себя лежебокой. Я лучше бы сходила на концерт классической музыки. О, ты когда-нибудь видел концерт группы Радиохэд?

- Конечно, видел. Они бесподобны.

- У меня есть четыре билета на следующую неделю. Ты и твоя девушка хотите сходить?

- Конечно, звучит здорово! Спасибо за приглашение!

- Нет проблем.

- Эй, я собираюсь пойти спать, но я позвоню тебе завтра, хорошо сестрёнка? Если ты увидишь маму передай ей, что я зайду завтра вечером.

- Хорошо, Бен. Поговорим позже.

 

Разительная перемена

Though Josie had always had an upbeat personality, she was finally sick and tired of always being called an airhead. Instead of being a studious person, she was social. She had many friends, was on her school’s cheerleading squad, and went out every weekend. She decided, however, that the time had come for her to convince her parents that she could be a scholar, like her older sister. Her older sister, who was the brains in the family, had always encouraged Josie to read more; so Josie rummaged through her sister’s books and found a few that looked interesting. She also decided to assist her father, who was a magazine editor, in editing some of his articles. Her father was quite impressed by Josie’s new attitude, and had her edit some of his less complicated articles. She quit going out on the weekends and stopped cheerleading. Finally, when she applied to university and was accepted by Cornell, her family was convinced that she had changed 180 degrees. “Wow, Josie,” her sister said to her. “You’ve changed so much. But truth be told, I miss the happy-go-lucky girl I used to know!”

Разительная перемена (перевод)

Хотя Джози, всегда имела неунывающую натуру, она, в конце концов, устала от того, что её постоянно называли глупой. Вместо того чтобы быть погруженной в науку, она была социальной. У неё было много друзей, она была в школьной группе поддержки, а каждые выходные отправлялась развлекаться. Однако она решила, что настало время убедить её родителей в том, что она может учиться, как её старшая сестра. Её старшая сестра, которая была мозгом семьи, всегда поощряла Джози в том, чтобы она больше читала, поэтому Джози покопалась в книгах своей сестры и нашла несколько, которые выглядели интересными. Она также решила помогать своему отцу, который был редактором журнала, в редактировании некоторых статей. Её отец был сильно удивлён новым отношением Джози, и позволил ей отредактировать несколько не особо сложных статей. Она перестала развлекаться по выходным и быть в группе поддержки. В итоге, когда она подала документы для поступления в университет и была зачислена в Корнуэлл, её семья убедилась в том, что она стала полной противоположностью. «Вау, Джози», - сказала её сестра. «Ты так сильно изменилась. Но, честно говоря, я скучаю по той счастливой беззаботной девочке, которую я знала!»

 

О вкусах не спорят!

- Yuck, what are you eating?

- It’s a peanut butter, pickle and potato chip sandwich. Want to try it?

- No way, Jose. Peanut butter and pickles? That is so gross.

- Jeez, Louise. It’s yummy. You shouldn’t knock it ‘till you’ve tried it. If you ask me, you have your own disgusting habits.

- Like what?

- Well, you like sushi, for one. You couldn’t get me to eat sushi if you paid me $100.

- What are you talking about? A lot of people like sushi. There are whole restaurants devoted to making and selling sushi. You don’t see any “peanut butter, pickle and potato chip” restaurants out there, do you?

- Point taken. I still say, to each his own. I won’t force you to eat my sandwich, and you won’t force me to each sushi. We aren’t required to appreciate each other’s tastes.

- Ok, ok. That was some lecture. I won’t complain about your sandwich anymore. Just don’t eat in front of me, please!

О вкусах не спорят! (перевод)

- Фу, что ты ешь?

- Это ореховое масло, солёные огурцы и сэндвич из картофельных чипсов. Хочешь попробовать?

- Ни в коем случае, Джозеф. Ореховое масло и солёные огурцы? Это так грубо.

- Господи, Луиза. Это вкусно. Тебе не стоит отказываться от этого, пока ты не попробовала. Раз уж ты меня спрашиваешь, то у тебя есть свои отвратительные привычки.

- Как что, например?

- Ну, ты любишь суши, к примеру. Ты не заставишь меня есть суши, даже, если заплатишь мне 100$.

- О чём ты говоришь? Много людей любят суши. Существуют целые рестораны, посвящённые изготовлению и продаже суши. Но ты никогда не увидишь никакого «орехового масла, солёных огурцов и картофельных чипсов» в ресторане, верно?

- Один ноль в твою пользу. Но я буду продолжать утверждать, что каждому своё. Я не буду заставлять тебя есть мой сэндвич, а ты не заставляй меня есть суши. От нас не требуется ценить вкусы друг друга.

- Хорошо, хорошо. Спасибо за наставление. Я не буду более жаловаться по поводу твоего сэндвича. Только не ешь его передо мной, пожалуйста!

 

Лучший способ похудения!

- Wow, Becky. You’ve lost a lot of weight. You’re so skinny now! How’d ya do it?

- Well, what really motivated me was the marathon that I ran in last month. I spent two months preparing for the marathon, so I naturally lost weight. I don’t think I woulda lost so much weight if it hadn’t been for the marathon.

- So it only took you two months to lose all of that weight? I think you’re encouraging me to do the same. I keep trying to whip myself in shape, but I always find a reason to put it off. I think I’m gonna take the bull by the horns this time, and commit myself to losing twenty pounds. My health depends on it.

- I dunno. I think you look fine as you are. Do ya really think you need to lose weight?

- Yeah. My back began hurting about a month back, which compelled me to see a doctor. The doctor convinced me that if I lost at least 10 pounds, and start exercising regularly, then I will have fewer back pains.

- That’s probably true. Preparing for the marathon not only did wonders for my body, but also wonders for my mood. If you want, I will help you train. I need something to make me stay in shape now that the marathon is over, anyway.

- Great idea! When do you wanna start?

- How ‘bout tomorrow? I am free in the evening. I’ll give you a call tomorrow afternoon, k?

- Sure, sounds great. So, until tomorrow!

- Bye.

Лучший способ похудения! (перевод)

- Вау, Бекки. Ты сильно сбросила в весе. Ты такая худая сейчас! Как тебе это удалось?

- Видишь ли, что действительно мотивировало меня, так это марафон, который я бегала в прошлом месяце. Я провела два месяца, готовясь к марафону, поэтому я, естественно, потеряла вес. Я не думала, что я сброшу так много, это всё из-за марафона.

- Таким образом, это заняло у тебя два месяца, чтобы потерять весь этот вес? Я думаю, ты вдохновляешь меня на такой же поступок. Я продолжаю пытаться привести себя в форму, но я всегда нахожу причину, чтобы отложить это. Я думаю, в этот раз я должен взять быка за рога и заставить себя сбросить двадцать фунтов. Моё здоровье зависит от этого.

- Я не уверенна. Ты хорошо выглядишь таким, какой ты есть. Ты действительно думаешь, что тебе надо похудеть?

- Конечно. Моя спина начала болеть около месяца назад, что вынудило меня пойти к врачу. Доктор убедил меня, что если бы я потерял, по крайней мере, 10 фунтов и начал бы регулярно упражняться, тогда моя спина болела бы меньше.

- Возможно, это правда. Подготовка к марафону не только совершила чудо с моим телом, но, также, чудесным образом изменило моё настроение. Если ты хочешь, я помогу тебе тренироваться. Мне нужно что-то, чтобы оставаться в форме, поскольку марафон уже закончился, в любом случае.

- Хорошая мысль! Когда бы ты хотела начать?

- Как на счёт завтра? Я свободна вечером. Я позвоню тебе завтра вечером, хорошо?

- Конечно, звучит здорово. Итак, до завтра!

- Пока.

 

Начало учёбы в университете

When I entered university it was, surprisingly, much easier than high school. I went to a college preparatory school, where our teachers made us do two hours of homework every night – for each class! It was unbelievable. Our teachers would never let us get away with it if we came to class unprepared, which resulted in many sleepless nights. In 11th grade, our English teachers had us write a humungous term paper on one poem. This paper was called “the junior poetry paper.” We were allowed to choose only one poem, and we had to spend about three months researching the poem and its author, and then we had to write the paper. Everyone considered it the hardest thing they’d done up until that point, but, really, it made college much easier. In college I’m able to be a slacker and still get good grades, which was impossible in high school. For me, I can reel off a 10-page paper with my eyes closed, barely batting an eye lash or breaking a sweat. Most of my peers really struggle with the adaptation to college life, but not me. I think I can thank my torturous four years at the college prep school for that!

Начало учёбы в университете (перевод)

Когда я поступила в университет, он оказался на удивление гораздо легче, чем школа. Я посещала школу, подготовки к колледжу, где наши учителя задавали нам на два часа домашнюю работу на каждый вечер – для каждого урока! Это было невероятно. Наши учителя никогда бы не спустили нам с рук, если бы мы пришли на занятия неподготовленными, что приводило ко многим бессонным ночам. В 11-ом классе наша учительница английского задала нам написать очень важную контрольную работу за семестр по одну стиху. Эта работа называлась «младшая работа по поэзии». Нам было разрешено выбрать только один стих, и мы потратили около трёх месяцев, изучая стих и его автора, а затем мы должны были написать работу. Все посчитали это самым сложным из всех заданий, которые они когда-либо делали до того момента, но, в действительности, это сильно облегчило учёбу в колледже. Пока я была в колледже, я могла лентяйничать и всё ещё получать хорошие оценки, что было невозможным в старшей школе. Я могу настрочить десятистраничную работу с закрытыми глазами, даже не моргнув ресницей или не вспотев. Большинство моих сверстников испытывают большие трудности с адаптацией к жизни в колледже, но не я. Я думаю, я могу поблагодарить мои мучительные четыре года в школе подготовки к колледжу за это!

 

Проблемы с компьютером

- Hi Lorna, what’s up?

- Oh, not much. How are you doin’?

- I’m aight in general, but I’ve been having major problems with my computer. I have to print up a report by tomorrow, and I can’t seem to get my computer to work. It’s so fussy. First there’s something wrong with the mouse, then there’s something wrong with the connection to the printer. I just don’t have a clue about what I’m gonna do, and I’m beginning to panic.

- Don’t worry. I’m sure it’s nothing. Do you know anyone who can help fix it?

- Nah, not really. That’s why I called you. Do you have any ideas? You know so many people, I was sure you’d know someone who can swing over and clean up this mess. I’m also sure it’s nothing, but I am so inept when it comes to computers, that I just dunno.

- Honestly, I’m drawing a blank. If you’ll permit me to say so, I think you should call Tommy. Maybe you’re not talking to him anymore, but he really is a computer whiz.

- That jerk? No way. You could never convince me to call him, even if he were the last person on earth. You must have some other suggestions.

- Not really. How ‘bout this. I’ll come over in a little while, at 8-ish. Ok? And I’ll see what I can do. Maybe I can help sort this out. My computer is also on the brink half the time, and I always manage to straighten it out.

- Oh, that’d be awesome. You’re the best.

Проблемы с компьютером (перевод)

- Привет, Лорна, как дела?

- О, нормально. А ты как?

- Я в порядке, в общем, но у меня большие проблемы с моим компьютером. Мне надо распечатать отчёт к завтрашнему дню, и, похоже, я не могу заставить свой компьютер работать. Он такой ненадёжный. Сначала, что-то случилось с мышью, затем что-то случилось с подключением принтера. Я просто не знаю, что мне надо делать, и я начинаю волноваться.

- Не беспокойся. Я уверена, это пустяк. Ты кого-нибудь знаешь, кто мог бы помочь починить его?

- Не, не знаю. Поэтому я позвонил тебе. У тебя есть какие-нибудь идеи? Ты знаешь так много людей, я был уверен, что ты знаешь кого-нибудь, кто мог бы посмотреть и устранить проблему. Я также уверен, что это пустяк, но я такой неграмотный, когда дело касается компьютеров, так что я даже не знаю.

- Честно говоря, я в растерянности. Если ты позволишь мне сказать это, я думаю, тебе следует позвонить Томми. Возможно, вы с ним больше не разговариваете, но он настоящий компьютерный гений.

- Этому козлу? Ни за что. Ты никогда не убедишь меня позвонить ему, даже если это будет последний человек на земле. У тебя должны быть какие-либо ещё идеи.

- Да, нет. Как насчёт этого. Я зайду к тебе через некоторое время, около восьми. Хорошо? И я посмотрю, что я смогу сделать. Может быть, я смогу решить проблему. Мой компьютер также часто глючит, и мне всегда удаётся заставить его работать.

- О, это было бы здорово. Ты лучшая.

 

Угощение

- Steve, what do you think I should prepare for the party?

- I’m not going to force you to do it, but I really think you should make that great pecan pie. Everyone raves about it when you cook it.

- Oh. I figured you’d have me make that darned pie! I just made it for the get-together last week. You can’t really want me to cook it again? Isn’t there something else that I’m capable of cooking, that you might like?

- Well, I guess I can’t convince you to make that pie, no matter how much I try to encourage you to do so. I know I can’t get you to make a peanut butter dish, because you think peanut butter is too fattening. So how ‘bout that lemon-lime concoction that you made a few parties back?

- Oh, I don’t think I should make that. It contains gluten, and Josh has an allergy which doesn’t allow him to make gluten.

- Ok, ok. How about something with berries? It’s springtime after all. Somethin’ with berries could be nice and refreshing.

- Hm, berries. Maybe cheesecake with berries on top?

- Bingo! That’s just what I’m in the mood for, actually.

- Ok, you’ve persuaded me; I will make that.

- Great. Will you permit me to help you in some way? Maybe I can run to the store and pick something up?

- Sure, I think I can employ you. I already have the cheesecake mix, but I can use some berries. Will you get some? Whatever you think is best, though I’d vote for strawberries.

- Alright. I’ll go there now, and I’ll be back in a jiffy.

Угощение (перевод)

- Стив, как ты думаешь, что я должна приготовиться на вечеринку?

- Я не собираюсь заставлять тебя делать это, но я действительно думаю, что тебе следует приготовить этот восхитительный пирог с орехами пекан. Все в восторге от него, когда ты его готовишь.

- О, я помню, ты меня уже заставлял готовить этот чёртов пирог! Я совсем недавно делала его на вечеринку на прошлой неделе. Ты, действительно, не можешь хотеть, чтобы я делала его снова? Есть ли что-нибудь ещё, что я могу готовить, и что может тебе нравиться?

- Хорошо, думаю, я не могу тебя убедить делать этот пирог, как бы сильно я не поощрял тебя к этому. Я знаю, я не могу заставить тебя приготовить блюдо с ореховым маслом, поскольку ты думаешь, что ореховое масло слишком полнит. Поэтому как насчёт того лимонно-лаймовой выпечки, которую ты делала несколько вечеринок назад?

- О, я не думаю, что мне следует делать это. Оно содержит клейковину, а у Джона аллергия, которая не позволяет ему есть клейковину.

- Хорошо, хорошо. Как насчёт чего-нибудь с ягодами? В конце концов, сейчас весна. Что-нибудь с ягодами было бы хорошим и новым.

- Хм, ягоды. Может быть, сырный пирог с ягодами наверху?

- В точку! Это как раз то, чего мне больше всего хочется, на самом деле.

- Хорошо, ты убедил меня, я сделаю это.

- Отлично. Ты позволишь мне помочь тебе как-нибудь? Может быть, я могу сбегать в магазин и чего-нибудь взять?

- Конечно, я думаю, я могу занять тебя. У меня уже есть смесь для сырного пирога, но мне может потребоваться немного ягод. Сходишь за ними? Купи те, какие сочтёшь нужными, хотя, я бы предпочла клубнику.

- Хорошо. Я уже иду, и я вернуть через миг.

Урок 05

Пол из бамбука

Bamboo kitchen flooring is completely made from the fastest growing plant on earth. It grows significantly faster than hardwood. Bamboo flooring is rapidly becoming the hottest trend in kitchen design today. Because of the rising cost of hardwood and the problems of deforestation bamboo is being seen as a fairly good alternative to hardwood. Besides being quite beautiful it is a more renewable resource.

Although bamboo, like wood, is very firm and strong, it is actually merely a grass, which grows much faster than most trees. The stalks of bamboo reach maturity in only a few years, as opposed to the decades it takes for trees to develop and mature. Certain wood species can take as long as 50 years to mature. The bamboo tree will usually totally mature in about five or six years.

Bamboo is also known for being extremely versatile. It has at least three absolutely different floor styles. The first two are vertical and horizontal grain. The third style is called strand and has a really woven impression to it. This type has more density and is harder than standard bamboo.

Пол из бамбука (перевод)

Кухонное напольное бамбуковое покрытие полностью сделано из самого быстрорастущего растения на земле. Оно растёт значительно быстрее, чем древесина. Бамбуковое напольное покрытие стремительно становится самым востребованным направлением в кухонном дизайне сегодня. В связи с возрастающей стоимостью древесины и проблемой исчезновения лесов бамбук выглядит, как довольно привлекательная альтернатива древесине. Помимо того, что он очень красив, это ещё и более легко возобновляемый источник.

Хотя бамбук, как и дерево, такой же прочный и крепкий, на самом деле – это просто трава, которая растёт гораздо быстрее, чем лес. Стебли бамбука одеревеневают всего в течение нескольких лет, в отличие от десятилетий, которые уходят на рост деревьев. Некоторым видам деревьев требуется целых 50 лет, чтобы вырасти. Бамбук обычно полностью одеревеневает в течение пяти-шести лет.

Бамбук также известен, как очень универсальный ресурс. Существует три, совершенно различных стиля полов. Первые два – это вертикальное и горизонтальное зерно. Третий стиль называется плетёная жила, глядя на него, действительно создаётся впечатление, как от плетения. Этот тип имеет большую плотность и существенно твёрже, чем простой бамбук.

 

Хоккей в Канаде

Among various kinds of sports there are some that are strongly associated with a certain country. Hockey is the game that Canadians are absolutely passionate about, and most sports fans would agree that it is Canada that can be directly associated with hockey. The game of hockey was invented in Canada and it is definitely the country’s most important contribution to the world of sports.

The very first game was played in Montreal in 1879. Today hockey is played professionally in over twenty countries. There are a number of local, provincial and national amateur hockey teams across the country. It is also quite a common for people to play what are referred to as pick up games just for fun. The wooden sideboards of outdoor rinks are uninterruptedly smacked with slap shots for most of the winter months. And winter weekends for many families across the country mean five to six am time slots for children hockey teams at local arenas. It is more than simply a pastime it is a way of life.

Хоккей в Канаде (перевод)

Среди различных видов спорта есть несколько таких, которые чётко ассоциируются с конкретной страной. Хоккей – это игра, от которой канадцы абсолютно без ума, и большинство поклонников спорта согласились бы с тем, что именно Канада, может напрямую ассоциироваться с хоккеем. Хоккей был изобретён в Канаде, и это, определённо, самый большой вклад этой страны в мировой спорт.

Самая первая игра была сыграна в Монреале в 1879 году. Сегодня в хоккей играют профессионально более чем в двадцати странах. Существует много местных, областных и национальных любительских хоккейных команд в этой стране. Также для людей обычным является играть в то, что называют дворовым хоккеем, просто для развлечения. Деревянные заборы вокруг уличных катков непрерывно издают хлопающие звуки от ударов о них на протяжении зимних месяцев. А зимние выходные для многих семей по всей стране означают игры с пяти до шести утра детских хоккейных команд на местных катках. Это больше, чем просто провождение времени, это способ жизни.

 

Повар

Do you like to cook? I have been cooking since I was a little girl. My mother greatly liked variety and installed in me a love for many completely different foods. While cooking wasn't her favorite pastime, she was extremely good at it.

I grew up and married. By this time I had become an accomplished cook. Experimentation and variety are my trademarks. Money is an issue for my family and eating out isn't an option very often. In addition, with four children, we simply don't have the time to spend waiting in line, or waiting to be served, so eating in is the norm for us. I found recipes for the foods we really like and I fix them myself.

I have found a large variety of recipes collected from different people and cookbooks and put them all together in my personal cookbook. These recipes are rather easy, with readily available ingredients, and are absolutely sure to fit your budget.

Повар (перевод)

Вы любите готовить? Я готовлю с тех пор, как я была маленькой девочкой. Моя мама очень любила разнообразие и привила мне любовь ко многим совершенно отличающимся блюдам. Хотя готовка не была её любимым занятием, она делала это чрезвычайно хорошо.

Я выросла и вышла замуж. К этому времени я стала профессиональным поваром. Экспериментирование и разнообразие – мои фирменные отличия. Деньги являются проблемой для моей семьи и обеды вне дома – это не то, что часто случается. К тому же, имея четырёх детей, у нас просто нет времени, чтобы тратить его на ожидание в очереди, или проводить в ожидании, пока нас обслужат, таким образом, еда за домашним столом – это обычное для нас дело. Я нашла рецепты блюд, которые мы действительно любим, и подправила их самостоятельно.

Я нашла большое количество рецептов, полученных от разных людей и из поваренных книг, и собрала их все вместе в своей личной кулинарной книге. Эти рецепты довольно простые, и к ним есть всегда доступные ингредиенты, и они наверняка удовлетворят вашему бюджету.

 

Солнечная система

Humans live on a very small planet in an extremely tiny part of an enormously vast universe. This part of the universe is called the solar system, and is primarily dominated by a single brilliant star – the sun. The solar system is the earth’s neighborhood and the planets Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto are the Earth’s neighbors. They all have absolutely the same stars in the sky and orbit the same sun.

Scientists strongly believe the solar system began about 5 billion years ago, perhaps when a nearby star exploded and caused an unimaginably large cloud of dust and gas to collapse in on itself. The terribly hot, central part of the cloud became the sun, while some smaller pieces formed around it and became the planets. Other fragments became asteroids and comets, which also orbit the sun. The early solar system was a turbulent mix of rather hot gas and rocky debris. In the solar system everything is completely affected by the sun’s gravity. The planets and a variety of other objects, including comets, move the way they do totally because of the sun’s gravitational attraction. Our planet, Earth, is the third out from the sun. All of the planets are all greatly different.

We call the planets that are closer to the sun, including the Earth, the inner planets. They are quite small rocky worlds. The outer planets are significantly larger and are made from much lighter materials. All but two planets, Mercury and Venus, have moons in orbit around them.

Солнечная система (перевод)

Люди живут на очень маленькой планете в чрезвычайно крохотной части неизмеримо обширной вселенной. Эта часть вселенной называется солнечной системой, доминирующим объектом в которой является одиночная звезда – Солнце. Солнечная система – это окрестности Земли, а такие планеты, как Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун и Плутон – это соседи Земли. У них у всех на небосводе наблюдаются одни и те же звёзды, и все они вращаются вокруг одного и того же солнца.

Учёные абсолютно уверены, что солнечная система начала своё существование около пяти миллиардов лет назад, возможно, когда взорвалась соседняя звезда и вызвала невообразимо большое облако пыли и газа, которое стало сжиматься внутрь себя. Ужасно горячая центральная часть облака стала Солнцем, в то время как более мелкие части, сформировавшиеся вокруг него, стали планетами. Другие фрагменты стали астероидами и кометами, которые также вращались вокруг Солнца. Ранняя солнечная система представляла турбулентную смесь довольно горячего газа и скалистых обломков. В солнечной системе всё полностью подчинено гравитационному полю Солнца. Планеты и разнообразные другие объекты, включая кометы, движутся по тому пути, который всецело обусловлен гравитационным притяжением Солнца. Наша планета, Земля, третья по удалённости от Солнца. Все планеты необычайно различные.

Мы называем планеты, которые расположены ближе к Солнцу, включая землю, внутренними планетами. Это довольно маленькие каменные миры. Внешние планеты значительно больше и состоят из значительно более лёгких материалов. Все, кроме двух планет, Меркурия и Венеры, имеют луны на своих орбитах.

 

Плохое кино

The movie producer opened his assistant’s report and read the following.

“Extremely Dangerous” absolutely didn’t bother me. It was the total lack of suspense and surprises. I hopefully expected a thrill ride of a movie, but it never materialized over the long three-hour story.

Obviously, the script is the greatest weakness here. In terms of suspense or mystery, it is a total flop. None of the clues amount too much, you can perfectly see the supposed plot twists a mile away, and the villains are really easy to spot.

The worst part was how the scriptwriter got the protagonist out of scrapes – much like an old-time serial, there is even a scene where he is fully surrounded and dives into the water, seemingly without escape. Then, fade out. Fade in simply to his apartment. How he managed to escape is never shown or explained!

Плохое кино (перевод)

Кинопродюсер открыл отчёт своего помощника и прочитал следующее.

«Крайне опасен» совершенно не тронул меня. Это было полное отсутствие напряжения и неожиданностей. Я с надеждой ожидал захватывающий поток событий в фильме, но он так и не материализовался на протяжении длинной трёхчасовой истории.

Очевидно, что сценарий – это самый слабый момент здесь. С точки зрения напряжения и загадочности – это полный провал. В сценарии нет такого места, где бы было слишком много загадок, вы можете отчётливо видеть предполагаемые повороты сюжета за милю вперёд, а злодеев легко разоблачить.

Самая худшая часть – это то, как сценарист извлекает главного героя из когтей смерти – это сильно напоминает старый сериал, там даже есть сцена, где он загнан в угол и ныряет в воду без надежды на спасение. Затем экран затемняется. И после просветления мы попадаем в квартиру главного героя. Как ему удалось спастись, так и не объясняется!

 

Заработок в Интернете

The work at home industry is growing dramatically. In these difficult days working from home is an alternative for individuals who want to generate permanent or additional income as well as spend more extremely valuable time with their families.

At the same time more and more people are unemployed, awfully tired of their current job, or just need to make some extra cash... However, these people start looking for a work at home solution, but very soon most of them are getting really frustrated with all the moneymaking scams on the web...

There are a lot of absolutely legitimate home based businesses with totally proven income opportunities available on the Internet today for you to start a rather successful home based business. Some of these proven income opportunities are real success stories. However most of these businesses will require hard work and dedication as well as knowledge about the Internet opportunities that you will be involved with. Before getting entirely involved into any business opportunities from home, using the Internet people must make themselves completely aware of all the fraudulent scams on the Internet.

Заработок в Интернете (перевод)

Количество работающих на дому людей стремительно растёт. В эти трудные дни работа на дому – это альтернатива для тех, кто хочет получать постоянный или дополнительный доход, одновременно проводя больше необычайно ценного времени со своими семьями.

В то же время всё больше и больше людей являются безработными, ужасно устают от своей текущей работы, или им просто надо заработать немного дополнительных денег… Однако, эти люди начинают искать вариант работы на дому, но очень скоро большинство из них становятся очень расстроенными, столкнувшись с денежными обманами в интернете…

Существует много абсолютно законных бизнесов с полностью доказанными возможностями дохода, представленные вам в интернете сегодня с тем, чтобы вы могли начать успешный бизнес на дому. Некоторые из этих доказанных возможностей дохода – действительно успешные истории. Однако большинство бизнесов потребуют тяжёлой работы и посвящения равно, как и знания возможностей интернета, с которыми придётся работать. Прежде, чем полностью погружаться в работу на дому, предполагающую использование интернета, люди должны полностью обезопасить себя от всех возможных обманных предложений в интернете.

 

Клонирование

Today’s technology develops so quickly that many absolutely incredible things become true; cloning technology is an example. In 1997, the whole world was deeply shocked by the great news that British scientists had created a lamb named Dolly from a single cell, which shows the first cloning experiment was perfectly successful.

When cloning technology improves so quickly, many scientists and doctors have completely different opinions, some think it is very good but others think it is really bad. Cloning can bring many benefits to humans, such as rejuvenation and help for defective genes, liver failure, kidney failure and leukemia. These diseases are enormously difficult to cure; if we use the cloning technology we can effectively change the gene’s DNA order, so we can save many people.

One of the clearly evident bonuses of cloning animals is that if you cloned seriously endangered species you could expand their populations immensely. You just need one cell of them, then use cloning technology to save the animal.

Then why are many people strongly against cloning, it is because cloning still has some problems. The scientists found that the cloned animal’s gene is a little different from the original animal. So its life will significantly shorter than the donor’s life. The fact that the cloned sheep Dolly has died completely proves this fact. She only had half the life of the common sheep.

Клонирование (перевод)

На сегодняшний день технологии развиваются так быстро, что много абсолютно невероятных вещей становятся возможными; например, технология клонирования. В 1997 году весь мир был глубоко шокирован потрясающим сообщением о том, что британские учёные создали овечку по имени Долли из единственной клетки, это показало, что первый эксперимент по клонированию был абсолютно успешным.

В то время как технология клонирования улучшается очень быстро, многие учёные и врачи имеют полностью различные мнения, одни думают, что это очень хорошо, а другие, что это действительно плохо. Клонирование может принести много пользы людям, например, омоложение и помощь для дефективных генов, больной печени, больных почек и лейкемии. Эти заболевания невероятно трудно вылечить, если бы мы использовали технологию клонирования, то мы могли бы эффективно изменять порядок генов в ДНК, таким образом, мы бы могли спасти много людей.

Одним из наиболее очевидных преимуществ клонирования животных является то, что если вы клонируете виды находящиеся под угрозой полного исчезновения, вы можете невообразимо увеличить их численность. Вам надо иметь всего лишь одну их клетку и использовать технологию клонирования, для того, чтобы спасти животное.

 

Урок 06

Традиционный кемпинг

Though rain is expected at the end of the week, Barry and Jill are still planning to go camping in the forest. For years they’ve been going to the same campsite, and this weekend will be no exception. A large camper has already been rented and paid for by their friends, Kirk and Kate. Kirk and Kate are always complaining that Barry and Jill often bail out on them at the last minute by canceling their plans, so Barry and Jill resolved to go camping with them, come rain or shine.

Традиционный кемпинг (перевод)

Хотя, дождь ожидается в конце недели, Барри и Джилл всё равно собираются отправиться на кемпинг в лес. В течение нескольких лет они ездили в одно и то же место, и эти выходные не будут исключением. Просторный автомобиль для кемпинга уже был арендован и оплачен их друзьями, Кирком и Кейт. Кирк и Кейт всегда жалуются, что Барри и Джилл часто откалываются от них, отменяя свои планы в последнюю минуту, таким образом, Барри и Джилл решили идти на кемпинг с ними, вне зависимости от того, будет ли дождь или солнце.

 

Спор из-за телефона

- Shelley, are you still on the phone? You’ve been talking forever!

- Yeah, I am. Why are you always on my case? You don’t need the phone, do you?

- It just so happens that I do need the phone. Actually, I am expecting an important phone call any minute now, and I am sick and tired of waiting around while you tie up the phone line.

- Huh? It’s you who’s always taking up the phone line! It’s about time you got a cell phone.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 212; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.201.64.238 (0.266 с.)