Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Сцена седьмая. Дом Гарри и Джинни поттеров. Комната Альбуса
Альбус сидит на кровати, в то время как в остальном доме суматоха. Вокруг все бешено мелькает. Мы слышим рычание Джеймса… ДЖИННИ: Джеймс, пожалуйста, не обращай внимание на свои волосы и уберись уже в этой чертовой комнате… ДЖЕЙМС: Как я могу не обращать внимание? Они розовые! Мне придется использовать мою мантию-неведимку. Джеймс появляется в дверях, и у него розовые волосы. ДЖИННИ: Не для этого отец дал тебе эту мантию! ЛИЛИ: Кто-нибудь видел мой учебник по Зельеварению? ДЖИННИ: Лили Поттер, даже не вздумай надеть это завтра в школу… Лили появляется в дверях Альбуса. На ней порхающие крылья феи. ЛИЛИ: Я люблю их. Они порхают. Она удаляется, и в дверях Альбуса появляется Гарри. Он оглядывает комнату. ГАРРИ: Привет. Неловкая пауза между ними. Джинни появляется в дверях. Она видит, что происходит, и остается на мгновение. Просто доставляю подарок — подарки — перед отправлением в Хогвартс. Рон прислал это… АЛЬБУС: Ясно, любовное зелье. Все понятно. ГАРРИ: Думаю, он хотел подшутить. Не знаю почему, но Лили достались пукающие гномы, а Джеймсу расческа, окрасившая его волосы в розовый цвет. Рон… ну вы же знаете Рона. Гарри кладет любовное зелье на кровать Альбуса. Я тоже. Это от меня… Он достает маленькое одеяльце. Джинни смотрит на это. Она видит старания Гарри и затем тихо уходит. АЛЬБУС: Старое одеяльце? ГАРРИ: Я долго думал, что подарить тебе в этом году. Джеймс твердил о мантии-невидимке, кажется, с начала времен, а Лили — я знал, что ей понравятся крылья, но вот ты. Тебе сейчас четырнадцать лет, Альбус, и я хотел дать тебе то, что что-то значит. Это… последняя вещь, оставшаяся от моей мамы. Единственная вещь. В нем меня оставили Дурслям. Я думал, что оно утеряно навсегда, но когда твоя двоюродная бабушка Петунья умерла, Дадли неожиданно нашел его, спрятанным в ее вещах, и любезно отправил мне. И с тех пор, ну, каждый раз, когда я нуждался в удаче, я находил его и просто старался подержать. И я подумал, что, если бы ты… АЛЬБУС: Тоже хотел его подержать? Ладно. Сделано. Будем надеяться оно принесет мне удачу. Она и вправду мне нужна. Он дотрагивается до одеяльца. Но ты должен оставить его у себя. ГАРРИ: Думаю… уверен, что Петунья хотела отдать его мне, поэтому и хранила одеяло. А теперь я хочу подарить его тебе. Я никогда по-настоящему не знал своей матери, но думаю, она была бы не против, если бы одеяло было у тебя. Может, затем в канун Дня всех святых я мог бы приехать к тебе. Я бы хотел быть рядом с ним в ночь их смерти. К тому же это могло бы пойти на пользу нам обоим…
АЛЬБУС: Слушай, мне нужно упаковать еще много вещей, а у тебя несомненно по уши работы из Министерства, так что… ГАРРИ: Альбус, я хочу, чтобы ты оставил одеяльце у себя. АЛЬБУС: И что мне с ним делать? У волшебных крыльев есть смысл, папа, мантия-невидимка тоже имеет смысл, но это, ты серьезно? Это разбивает сердце Гарри. Он смотрит на своего сына, отчаянно пытаясь достучаться до него. ГАРРИ: Тебе нужна помощь? C вещами. Я всегда любил собирать чемодан. Это означало, что скоро я покину Тисовую улицу и отправлюсь назад в Хогвартс. Это было так… Что ж, я знаю ты не любишь его, но… АЛЬБУС: Для тебя это лучшее место на Земле, я знаю. Бедный сирота, над которым издевались его дядя и тетя Дурсли… ГАРРИ: Альбус, пожалуйста, мы можем просто… АЛЬБУС: …раненый своим кузеном Дадли, спасенный Хогвартсом. Я все это знаю, пап. Бла-бла-бла. ГАРРИ: Я не клюну на это, Альбус Поттер. АЛЬБУС: Бедный сирота, который не сдался и спас всех нас. Могу сказать от имени всех волшебников, как мы благодарны тебе за проявленный героизм. Нам следует поклониться или сделать реверанс? ГАРРИ: Альбус, пожалуйста, ты знаешь, что я никогда не хотел признания. АЛЬБУС: Но меня переполняет это… милый подарок, который оказался заплесневелым одеяльцем… ГАРРИ: Заплесневелым одеяльцем? АЛЬБУС: Как ты себе это представлял? Мы обнимемся. Я скажу, что всегда любил тебя. Как? Ну как? ГАРРИ (наконец теряет свое терпение): Знаешь что? Хватит винить меня в своем несчастье. По крайней мере, у тебя есть отец. Потому что у меня его не было, понятно? АЛЬБУС: И ты думаешь, это было плохо? Я так не думаю. ГАРРИ: Ты желаешь мне смерти? АЛЬБУС: Нет! Я лишь хочу, чтобы ты не был моим отцом. ГАРРИ (краснеет): Отлично, а я много раз хотел, чтобы ты не был моим сыном. Тишина. Альбус кивает. Пауза. Гарри осознает, что он только что сказал. Нет, я не это имел в виду…Заканчиваю здесь
АЛЬБУС: Да, именно это ты и имел в виду. ГАРРИ: Альбус, ты просто вывел меня из себя… АЛЬБУС: Ты хотел это сказать, папа. И, честно говоря, я не виню тебя в этом. Ужасающая тишина. Теперь тебе лучше оставить меня одного. ГАРРИ: Альбус, пожалуйста… Альбус хватает одеяльце и кидает его. Оно попадает на любовное зелье Рона, которое разливается по всему одеяльцу и кровати, выпуская небольшой клубок дыма. АЛЬБУС: Что ж, ни удачи, ни любви для меня. Альбус выбегает из комнаты. Гарри выходит следом за ним. ГАРРИ: Альбус, Альбус… пожалуйста…
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-01-20; просмотров: 110; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.140.186.241 (0.043 с.) |