Test 3: Referring, giving good/bad news, saying what you can and cannot do, giving reasons 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Test 3: Referring, giving good/bad news, saying what you can and cannot do, giving reasons



I. Give Russian equivalents.

1. to refer to

2. to give bad news

3. to give reasons

4. in the name of

5. special rates for groups

6. to offer

7. supplementary charges

8. a letter of confirmation

9. to accept

10. to be sure

II. Match the words with a similar meaning.

1. in connection with a) inform

2. regret b) get

3. as a result c) be sorry

4. advise d) with regard to

5. receive e) owing to

6. be forced f) organize

7. increase g) have to

8. arrange h) rise

9. carrier i) reduce

10. сut j) airline

III. Match the opposites.

1. can a) base

2. regret b) destination

3. increase c) be unable

4. departure d) be delighted

5. supplement e) reduce

IV. Translate these sentences.

1. Я пишу в связи с вышеупомянутым заказом на офисную мебель. 2. Что касается Вашего заказа, мы доставим товары до 6 июня, как договаривались. 3.В дополнение к нашему телефонному разговору вчера, я рад сообщить Вам, что мы теперь можем снизить цены на наши компьютеры. 4. Относительно Вашего заявления на должность секретаря, мы рады сообщить, что вам следует начать работу как можно раньше. 5. Я пишу, чтобы подтвердить подробности нашего разговора относительно групповой поездки в Испанию.

V. Translate the following letters.

Letter 1

Относительно Вашего счета-фактуры № 2106 от 18 марта, мы с сожалением сообщаем, что Вы сделали ошибку в итоговой сумме (in your total).

Наш чек на предыдущую сумму (amount) прилагается, и мы были бы благодарны, если бы Вы исправили счёт-фактуру.

Искренне Ваш.

Letter 2

Большое спасибо за Ваше письмо от 17 января, в котором Вы просите нас стать Вашими постоянными поставщиками.

Мы рады слышать, что Вы предполагаете (propose) увеличить Ваш бизнес с нами, и мы рады удовлетворить вашу просьбу.

Мы с нетерпением ждём, что мы начнём обслуживать Вас, и рады слышать, что вы удовлетворены (satisfied) товарами, которые мы поставляем.

Искренне Ваш.

Letter 3

Мы сожалеем, что Вы не ответили на наше письмо от 18 марта, в котором мы просим Вас прояснить сумму (to clear the amount) в $1000, невыплаченную по (against) счёту-фактуре № 2106. Мы были бы признательны, если бы сообщили нам, что есть какие-либо разумные основания Вашей неуплаты.

Искренне Ваш.


Test 4: Requesting action, apologizing, requesting information, telexes

I. Match the opposites.

1. mild a) send

2. unfortunately b) expected

3. receive c) in the correct order

4. bring d) strong

5. wrong e) constant

6. temporary f) suited

7. apologize g) luckily

8. unforeseen h) take

9. mixed up i) thank

10. inconvenient j) right

II. Match the words with a similar meaning.

1. in connection a) ask

2. be grateful b) ruin

3. damage c) concerning

4. request d) appreciate

5. soon e) buy

6. take note of f) continue

7. keep doing g) pay attention to

8. purchase h) shortly

9. available i) awful

10. terrible j) accessible

 

III. Give English equivalents

1. запрос информации

2. на чьё-либо имя

3. организовать отправку

4. непредвиденные обстоятельства

5. без дальнейшей задержки

6. выдать документы

7. в особенности

8. подрядчик, фирма-исполнитель, разработчик

9. требование принять меры

10. причинить кому-либо неудобство

IV. What would you write in the following situations?

1.You have heard from The British Embassy in Paris the firm Founier Et Cie produces for export hand-made shoes and gloves in natural materials. You want their catalogue, full details of their export prices and terms of payment, together with the samples of leathers used in their article.

2.Your customers are opening a new hotel next spring and they have asked you to submit quotations for furniture and fittings in accordance with the attached list. Ask for these items.

 


Test 5: Making a mild/strong complaint, making a point, warning

I. Match the words with a similar meaning

1. completely a) unluckily

2. go away b) commodities

3. appreciate c) cause to come to a certain place

4. unfortunately d) entirely

5. complete e) one who keeps the money accounts

6. goods f) depart

7. collect g) ask

8. bring h) be grateful

9. accountant i) whole

10. request j) pick and take away

II. Give Russian variants

1. make a strong complaint

2. give somebody a warning

3. break down

4. temporary

5. cause extensive damage

6. cancel a contract

7. be forced to

8. demand immediate action

9. place an order

10. insist

III. Translate into English

1. вернуть назад деньги 2. арендовать офис 3. замена (оборудования) 4. подчеркнуть что-то, доказать положение 5. доставить товар 6. требовать компенсации.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-15; просмотров: 373; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.184.214 (0.007 с.)