Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Прагматическая адекватность.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Добиться прагматической адекватности можно лишь при соблюдении трех необходимых условий информативности: 1. Небанальность (франц. banal «избитый»), оригинальность сведений, сообщаемых аудитории. Наиболее простое проявление небанальности - новизна информации, наличие в ней сведений (фактов, наблюдений, оценок, идей и т.д.), которыми еще не располагает читатель, слушатель или зритель. Качеством небанальности обладает так же: - информация, которая призвана возродить в памяти сведения, факты, выводы, идеи, напомнить их содержание и значение; - информация, актуализирующая известное, помогающая использовать ранее полученные сведения для осмысления текущих событий и проблем, для ответа на новые вопросы. - информация, которая полнее, строже и четче систематизирует ранее полученные сведения, связывает разрозненные знания в целостную систему. - информация, которая перестраивает ранее выработанные представления, дает другую, более верную, интерпретацию известным фактам и персонажам жизни. При этом повторение должно быть творчески переработанным. Требование необходимой избыточности информации - использование внешне лишних сведений, повторов. Ибо для восприятия нового важны опора на уже освоенное, преемственность и постепенность передачи знаний, подходов, идей, ценностей. Но бывает и вредная избыточность, новые сведения тонут в потоке известных. Требование меры - неэффективна как абсолютно банальная, так и абсолютно оригинальная информация. Искусство журналиста заключается в соблюдении меры с точной ориентацией на конкретную аудиторию. 2. Декодируемость (франц. code «система записи») - доступность сообщения, возможность понимания его аудиторией в соответствии с замыслом журналиста, извлечение из текста смысла, адекватного заложенному в него значению. - Язык. Начинать разговор с аудиторией всегда надо на ее языке. При необходимости следует вводить новые для аудитории слова, неоднократно поясняя их значения, что будет способствовать их прочному усвоению. - Эмоции. Журналисту должна быть свойственна ориентация на эмоциональный опыт аудитории и соответствующий образный язык (значения, связываемые с цветом, животными, камнями, растениями, например, у разных наций, и т.д.). - Интеллектуальная составляющая. Журналист в своем творчестве ориентируется на тот уровень знаний, каким располагает аудитория. Ему д.б. знаком «код культуры» аудитории и он опирается на него. - Позиционирование. Чтобы донести свою мысль адекватно, требуется ориентированность журналиста в социальной позиции собеседников, знание их образа мысли, «менталитета» аудитории. 3. Релевантность (англ. relevant «уместный, относящийся к делу») - ценность, значимость для аудитории сообщаемых сведений. Свойством релевантности обладают те произведения, которые соответствуют ее потребностям и интересам. Интерес и потребность могут расходиться - интересует аудиторию одно (например, конфликтные ситуации, моральные проблемы, бытовые происшествия, жизнь «звезд» и т.д.), а глубокие нужды жизни заставляют ее (и соответственно журналистов) обращаться к проблемам экономики, правовых решений, закономерностям развития общества и т.д. Значит, журналист должен учиться соединять одно с другим, удовлетворяя интересы аудитории, в то же время направлять ее внимание на объективно важные стороны жизни общества. Несоблюдение хотя бы одного из названных требований (даже при высокой степени реализации двух других) лишает текст возможности быть информативным. Семантическая адекватность. Семантическая адекватность предполагает соответствие текста той реальности, которую отражает журналист. Каждое произведение, отвечающее этому требованию, должно нести правдивые сведения о жизни, а вся совокупность произведений в номере или программе - давать полную и объективную картину действительности. Поток информации с семантической точки зрения должен быть: 1. Дескриптивная информация (descriptio «описание») - описывающая и представляющая аудитории все богатство окружающего -принадлежащих миру событий, явлений, законов, процессов и человеческих отношений, характеров, судеб. Наличие в текстах описательных сведений - опора для всех последующих актов журналиста, поскольку фундаментальной основой ориентации является знание «того, что есть». Опора на факты - один из важнейших законов журналистики. Однако одни и те же факты разные журналисты представляют по-разному, не говоря уже об их оценке и производимых на ее основе выводах. Это происходит потому, что представление дескриптивных сведений, фактов, а тем более их осмысление протекает в свете прескриптивной информации. 2. Прескриптивная информация (лат. prescriptio «предписание») - представление о «желаемом будущем», разделяемом журналистом. Наложение прескриптивной информации на дескриптивную, сравнение имеющихся данных с «идеалом», анализ фактов в свете «желаемого будущего» позволяют журналисту дать свою оценку происходящему событию, наметившейся тенденции или выявившейся закономерности. Так возникает 3. Валюативная информация (лат. valeo, ит. valuta «стоимость, ценность»). Оценка может быть высказана прямо или содержаться в самом характере подачи материала; журналист может стремиться к тому, чтобы высказать свою точку зрения на происходящее или, наоборот, как можно беспристрастнее «подать» факт. Однако в обоих случаях уйти от ценностного подхода ему не удастся. Наконец, чтобы предложить путь к преобразованию действительной ситуации («того, что есть») в направлении к «желаемому будущему», необходимо дать конкретные представления о способах достижения этого будущего. Так возникает 4. Нормативная информация (лат. norma), дающая ответ на вопрос «что делать?» в связи с определенно оцененными фактами жизни. Таким образом, текст произведения символически важно увидеть как знаковую систему (S), содержащую дескриптивные (d), валюативные (v), нормативные (п), прескриптивные (р) составляющие: S (d, p, v, n).
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-28; просмотров: 569; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.109.159 (0.006 с.) |