Alternate(alternating) row ( alt row ) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Alternate(alternating) row ( alt row )



поочередный, (по)переменный, чередующийся ряд (так часто описываются убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором ряду)

Altogether (altog)

все вместе

Always

всегда

Angora

ангора

Approximate(ly) (approx)

приблизительно

Arm (sleeve)

рука (рукав)

Armhole

пройма

As

как

Aside

(оставить) в стороне

Assembly

сборка

At the same time

в то же время, одновременно

B

B & T

(break off yarn and thread through stitches on needle) - оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице

Back

спинка, изнаночная сторона

Back-and-forth

туда-обратно (при перемене кругового вязания на обычное)

Back loop (of st)

задняя стенка, дужка (петли)

Back loop only (BLO)

только за заднюю дужку петли(петель)

Back post double crochet (BP dc)

столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик с накидом)

Back post half double crochet (bphdc)

полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)

Back post single crochet (BPSC)

столбик без накида провязанный снизу

Back post treble crochet (BPTR)

столбик с 2 накидами провязанный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего ряда, захватить рабочую нить, (накид, протянуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.

Back, through of loop

на спинке, в дугу перед петлей

Backstitch

шов «назад иголку»

Ball

клубок

Bamboo

бамбук

Begin (beginning) (beg)

начать, указывает на начало вязания

Belt

пояс

Between (bet)

между

Bind off (BO)

закрыть петли

Blend

смесь (смесовый состав пряжи)

Block(s) (bl(s))

блок: в филейном вязании - заполненная кокетка

Blocking

ВТО (влажно-тепловая обработка) изделия, которая, как правило, описывается дальше по тексту

Bobble

кисточка, шишечка

Bobble i

маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.

Bobble ii

большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель (вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл., левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно

Body

спинка и перед

Border

кромка, окантовка

Boucle

букле

Buttons

пуговица(ы)

Buttonhole

петелька

C

Cable (braids)

косичка (плетеная)

Cable needle (cn)

петледержатель для петелек косички, дополнительная спица

Camel

верблюжья шерсть

Cap

шляпа, шапка; окат рукава

Cardigan

кардиган/куртка

Carry out

выполнить

Cashmere

кашемир

Cast on (CO), pick up

набрать петли

Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off

закрыть, убавить петли

Casting (eg for elastic)

набор петель для получения эластичного края (типа "итальянского набора")

Center

центр

Centre front/back

центр переда/спинки

Central double increase (CDI)

прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной

Central stitch

центральная петля

Chain(s), chain stitch(s) (ch(s))

воздушная петля, цепочка

Chain(s) space (ch sp)

арка из воздушных петель

Change

изменить

Chenille

синель

Chest measurement

обхват груди

Circular

по кругу

Circular needle

круговая спица

Cluster(s) (cl(s))

группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)

Collar

горловина (воротник)

Colour (col)

цвет

Complete length

общая длина

Continue (cont)

продолжить

Contrasting color (CC)

контрастный цвет

Cotton

хлопок

Criss-cross(ed)

перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)

Crochet

вязать крючком

Crochet border

крючковая кайма

Crochet hook

крючок

Cross

скрещивать, пересекать

Cross stitch (cr st - fcr, bcr)

скрещенный стежок, скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)

Crossed double crochet (Cr dc)

скрещенный столбик

Cuff

манжета (обшлаг)

Curved

изогнутый

Cut (of a garment)

вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)

D

Decrease(s), -ing(s) (dec(s))

убавка(и)

Density

плотность вязания

Diagram

схема

Distribute

распределить

Divide

разделить

Divide at the center

разделить работу посередине

Double crochet (dc)

столбик с накидом [столбик без накида]

Double decrease (DD)

убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые

Double double treble crochet (ddtc)

столбик с четырьмя накидами

Double treble crochet (dtr, dbl tr)

столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]

Double pointed needle (DP or dpn)

спица острая с обеих сторон или носочная/чулочная спица, соответственно dpns - носочные спицы или чулочные спицы

Draw through a loop

протянуть (нить) через петлю

Dress

платье

Drop (a stitch)

спустить (петлю)

Duplicate (dup)

вышить по вязаному полотну

E

Each

каждый

Edge, selvedge

край, кромка

Edge stitch (edge st)

кромочная петля

Elastane

эластан

Elastic

эластичный

Elongated Stitch (es)

удлиненная петля (петля вяжется, как обычная, только нить дважды обматывается вокруг спицы перед вытягиванием нити через петлю, протяните оба витка через петлю на левой спице и снимите, как при вязании обычной лицевой, в следующем кругу сбросьте одну из этих петель для удлинения петли)

End

конец

Established (est)

установленный

Every other row (EOR)

в каждом втором ряду

Even

четный

Embroidery

вышивка

Every

каждый

Except

исключение, исключать, кроме

Explanation

объяснение

Eyelet pattern

ажурный узор

Explanation of symbols

обозначения

Extended single crochet

удлиненный столбик без накида (ввести крючок в следующую петлю предыдущего ряда, накид, протянуть его через одну петельку на крючке, накид, и протянуть его через все петли на крючке) видео - как выполнить

F

Fan

"веер" (в одну п. выполнить *ст.с н., в.п.* повторить от * до * 4 раза, ст.с н.)

Fasten off

остановиться, оборвать нить

Finishing

окончания

First

первый

Fold

согнуть (внутрь)

Following (foll)

следующий

From * to *

от * до *

Front

перед (лицевая сторона изделия)

Front band

передняя кромка, окантовка

Front band (with buttonholes)

передняя кромка (с петельками)

Front loop

передняя стенка петли

Front loop only

только за переднюю дужку петли

Front piece, right side (RS)

перед, лицевая сторона работы

Front post dc (FP dc)

столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)

Front post half double crochet (fphdc)

полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)

Front post single crochet (Fpsc)

столбик без накида провязанный сверху

Front post treble crochet (Fptr)

столбик с 2 накидами провязанный сверху

Front side (of work)

лицевая сторона (изделия)

G

Garter stitch (garter st, gst)

платочная вязка

Gauge

плотность вязания (также density); мерка для спиц и крючков

Gloves

перчатки

Grab

перехват

Graft (grafting)

сшивать детали с незакрытыми петлями швом петля в петлю

Grams (g - gr)

граммы

H

Half double crochet (hdc)

полустолбик с накидом

Hank of yarn

клубок ниток

Hem

подрубка или подгибка

Hemp

конопля

Hips

бедра

Half treble crochet (htr)

[полустолбик с накидом]

Hat

шляпа

Hole, opening

отверстие

Hook (hk)

крючок

I

Inch

дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

Inclination, slope

наклон

Including

включая

Increase (inc)

прибавка, прибавить

Inwards

внутри, к внутреннему краю

J

Join

присоединить

K

Kapok yarn

капок (пряжа из растительного пуха хлопкового дерева – капока)

Knit (stitch) (K)

лицевая (петля)

Knit

вязать спицами

Knit front and back (KFB, kf&b)

лицевая за переднюю, затем за заднюю стенку одной и той же петли - прибавка одной петли

Knit front, back and front again (KFBF, kfb&f)

лицевая за переднюю, затем за заднюю, затем снова за переднюю стенку одной и той же петли - прибавка двух петель

Knit into back of stich

вязать за заднюю стенку

Knit 1 in back loop of stitch (K1b)

лицевая за заднюю стенку петли

Knit one, purl one (k1p1)

одна лицевая, одна изнаночная



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-19; просмотров: 223; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.236.145.110 (0.083 с.)