Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Абазинfабазины сейчас напоминают современных вахабитов, которые отказываются от своих корней, от своих родителей и считают себя отдельной кастой, никак не связанной со своими предками.

Поиск

И очень большой диструктивный вклад, в такое поведение Абазин,вносит Абхазия.

При численности населения 30 тыс. человек, из которых только около 10 тыс. сносно знают родной язык (остальные или вообще не знают или говорят на черкесском), делать какие то движения не в русле адыгских, в угоду сиюминутных бонусов - так могут поступать только "политики" недалекого ума или думающие только о своих личных амбициях, а не о своем народе.

Не хочу обижать Абазин, но ваше будущее - это стать одним из племен черкесов (каковыми являются кабардинцы, бжедуги,шапсуги,абадзехи...), как когда то было, а не считать себя отдельным народом. Тем более, что сейчас у вас нет ни одной семьи, где бабушка, дедушка, отец или мать не являются черкесами.

черкес: Не хочу обижать Абазин, но ваше будущее - это стать одним из племен черкесов (каковыми являются кабардинцы, бжедуги,шапсуги,абадзехи...), как когда то было, а не считать себя отдельным народом.

Будущее принципиально не предсказуемо и народы даже с меньшей численностью вполне могут сегодня сохранятся. Не нам указывать абазинам что и как им считать и о чем мечтать. Мы братские, но самостотельные народы.

Г-жа Джумакулова же, судя по всем ее интервью и статьям, страдает адыгофобией, так что, возможно даже не "продалась" (зачем платить за то, что и так существует само по себе?), хотя поощрена нашими общими недругами (самыми разными) несомненно будет. Ее деятельность прямо направлена конкретно против адыгов, что она и не скрывает. Но помогать ей вбивать клин между нами было бы глупо, тем-более пока нет никаких доказательств, что позиция пары сомнительных типов, вроде нее и Камбеева, есть позиция наших абазинских братьев.

Что касается Абхазии - не надо путать людей и истеблишмент: наш черкесский истеблишмент поет вещи похуже, чем абхазский: г-ин Каноков, к примеру, вообще "черкесский вопрос" "отменил", что вещает Хафице и так все в курсе. И что теперь будем говорить на основе их речей про самих себя?

Все написанное мною на Форуме является худож. вымыслом, навеянным непроверенными слухами, а любые совпадения являются случайными.

Черкес #65274 07.03.2011 22:51 GMT

| Цитата

Черкес: Тем более, что сейчас у вас нет ни одной семьи, где бабушка, дедушка, отец или мать не являются черкесами.

Gedonist, почему ты не замечаешь самое главное?

Gedonist #65275 07.03.2011 23:00 GMT

| Цитата

Members

Черкес: Gedonist, почему ты не замечаешь самое главное?

А почему "сейчас"? Когда было иначе? Наоборот тоже верно.

Мы ближайшая родня, но самостоятельные народы. Нам надо помогать друг-другу сохраниться. Наша проблема в том, что мы сами себе не можем пока помочь, а видя это и наши ближайшие родственники начинают давать люфт. Это лишний раз показывает, что пора ускориться - нет времени "обижаться" и пр.

Джумакулова, Камбеев это все пена, но не обращать внимания на их инициативы нельзя, потому что наши общие враги будут их пиарить по полной. И тут опять встает вопрос: "где наши организации?" - их как всегда нет когда нужно. Чтобы его больше не задавать надо делать свою. Вот на этом и сосредоточимся - остальное приложится.

На некоторое время исчезну с форумов - времени сейчас нет.

Растворяюсь.

Все написанное мною на Форуме является худож. вымыслом, навеянным непроверенными слухами, а любые совпадения являются случайными.

Черкес #65276 07.03.2011 23:08 GMT

| Цитата

С научной точки срения,они давно не являются самостоятельным,отдельным народом. Или мы являемся бесплатными поставщиками своих генов для них,а и они нам ничего не должны?

Черкессы возмущаются абхазской фальсификацией

Nov. 7th, 2010 at 5:08 PM

 

Вот что бурно обсуждается на черкесском форуме Элот:

 

Очередной Чачхалия появился на горизонте!

 

 

На этот раз - не полуумный журналист, а Генеральный секретарь Всемирного абхазо-абазинского Конгресса, небезызвестный Геннадий Аламия.

 

Его открытое письмо Путину по поводу Олимпиады-2014, свидетельствует о том, что озвученная им и Чачхалия позиция является системной, и является закономерным итогом абхазских фальсификаций по отношению к Убыхии.

 

Прискорбно видеть, что эти фальсификации внедрены в сознание и черкесских историков, что подтверждает подпись Самира Хотко под фальсифированной "исторической" справкой.

 

Как обстоит дело на самом деле?

 

1. Черномоское побережье от реки Шахе до реки Бзыбь (Псыбэ) это территория исторической Убыхии.

 

2. Язык убыхов НЕ являлся "срединным" языком между черкесским и абхазским. Убыхский язык стоит гораздо ближе к черкесскому, чем к абхазскому.

Кроме того, большая часть убыхов перешла на черкесский язык. По свидетельству источников, к середине 19 сека убыхский язык употреблялся только в высокогорных убыхских обществах.

 

3. Самоназвание убыхов - бъёх. Черкесы называли их - Убых, абхазы называли их - Садзен (Асадзен). То есть Садзы - это не отдельный народ (как представляют фальсификаторы), а просто абхазское название убыхов.

 

4. Территория Абхазии, что подтверждается всей совокупностью метериалов, начиналась за рекой Бзыбь. Крепость Гагра была построена русскими для предотвращения вторжений убыхов в Абхазию.

 

В чем состоит фальсификация?

 

1. Фальсификация состоит в том, что абхазское название убыхов (садзен) выдается за отдельный абхазоязычный народ, отличный от убыхов, территория которого якобы простиралась по черноморскому побережью от реки Бзыбь до реки Хоста. Территория убыхов тем самым, суживается от реки Хоста до реки Шахе. Тем самым как бы "узаконивается" право Абхазии на часть убыхской территории Бзыбь-Псоу, и выдвигается претензия на территорию побережья от р. Псоу до р. Хоста. В предверии Олимпиады, по понятным причинам, отдельно упоминается Сочи.

 

2. Убыхский язык объявляется "промежуточным", срединным между черкесским и абхазским. А садзы-джигеты же якобы были чисто абхазоязычными.

 

3. Тем самым налицо попытка перетянуть убыхское "одеяло" целиком на сторону Абхазии.

 

4. Понятно, что требование черкесов признать геноцид и Красную поляну (Сочи) символом геноцида разбивает тщетельно выстраиваемую абхазскую фальсификацию. По этой причине рождаются пассажи Чачхалия, Аламия, Багапша и Ко.

 

Прискорбно, что эта фальсификация получила широкое распространение. Подпись Самира Хотко просто шокирует. Или заставляет посмотреть на него по-другому.

 

"Ученые" повторяют эти фальсификации из одной работы в другую, ссылаясь друг на друга, а не источники.

 

"Исследователи" пишут: "Язык садзов-джигетов, по-видимому (!!!) являлся одним из изолированных диалектов абазинского языка".

 

Между тем, фактологический базис весьма ограничен:

 

1. Исследованиями материалов Эвлия Челеби установлено, что еще в середине 17 века язык саша, на котором говорили "садзы-джтгеты" был очень близок языку убыхов. (То есть язык "абхазоязычных" садзов-джигетов на самом деле оказался убыхским!).

Замечу, что это единственное (!) существующее в природе свидетельство о характере "садзского" языка!

 

2. Абхазы еще в начале 20 века не употребляли названия "Убых". Они для обозначения этого народа использовали термин "Садзуа" ("Асадзуа"). То есть "садзы" - это не какой-то отдельный абхазоязычный народ, а просто абхазское название убыхов.

 

Механизмы фальсификации

 

1. Инал-Ипа в своей книге помещает рисунки черкесов графа Гагарина с подписью "Абхазские воины" Сегодня это широко гуляет по Абхазии.

 

2. Баграт Шинкуба объявил убыхский язык "срединным", тем самым отдалив его от черкесского и приблизив к абхазскому.

 

3. Территория от р. Бзыбь до р. Хоста объявлена территорией Садзо-Джигетии вместо Убыхии, соответствующая седьмая звездочка с соответствующим описанием помещена на флаг Абхазии над ладонью.

 

4. В книге Турчанинова "Открытие и дешифровка древнейшей письменности Кавказа", изданной центром абхазоведения отмечается: "Язык убыхов, как показывают НАШИ (!) исследования, был в древности ближе языку родственных им абхазов и абазин (об адыгах - ни слова!!!), чем теперь. Современный убыхский язык язык образовался в результате сильной инфильтрации со стороны черкесов". Вот так опять тонко отдалили убыхский язык от черкесского в сторону абхазского!!!

 

5. "Расшифровывая" древнейшие МАЙКОПСКИЕ (!) надписи Турчанинов напрямую читает их СОВРЕМЕННЫМ (!) абхазским языком. Подгонка очевидна. При этом в число мифических "ашуйцев" он относит только абхазов, абазин и убыхов. Но никаких адыгов!!!!

 

Если перевернуть ситуацию, то даже представить себе трудно, чтоб например, центр адыговедения приписывал какие-нибудь древние СУХУМСКИЕ (!) надписи исключительно черкесам, даже ни словом не упоминая абхазов. Но они так с нами спокойно поступают.

 

В этом же ряду стоит и политический ход: предоставление гражданства Абхазии убыхам, но игнорирование черкесов.

 

И мы всё это - Кушаем. Радуемся. Умиляемся.

 

Эти мифологемы прочно укоренились в абхазском обществе и частично в научной среде, в том числе и среди наших, печально знаменитых - черкесских.

 

Поэтому дурачку Чачхалия вторит уже Президент Всемирного абхазо-абазинского Конгресса Аламия. Легко прогнозировать, что скоро появятся и другие, на фоне разгорающейся борьбы вокруг Олимпиады 2014 в Сочи.

 

Вопрос: Что со всем этим делать нам, черкесам?

_________________

 

 

1. Послушай убыхский язык сам - ничего похожего на абхазский нет. По звучанию вообще один из западных диалектов черкесского.

 

2. Что убыхский язык ближе к черкесскому, говорю не я лично. Это подтверждается всеми материалами! И это признают даже абхазские фальсификаторы!

 

3. Садзы - это абхазское название убыхов, почитай еще раз мой пост.

 

4. Твои призывы к миролюбию переправь к абхазской стороне, фальсифицирующей историю и предлагающей на открытие Олимпиады Русского витязя, сбивающего стрелой звезды!!!!!. Да, и закладку памятника на Красной Поляне приурочить к Конгрессу абхазо-абазин.

 

5. Клин между нами вбиваем не мы. Их вбивает абхазская сторона: Чечхалии, Багапшы, Аламии, думаю и Шамбу можно тоже причислить к этой славной когорте. Мы долго молчали, и реагируем только сейчас, когда терпеть дольше становится невозможно, когда они перешли все мыслимые и немыслимые границы.

 

6. Если им дороги отношения черкесов и абхазов, пусть думают перед тем как выступать и писать книги, а не призывают нас глотать фальсификации под предлогом сохранения единства!!!!!!!!!!

 

http://www.elot.ru/forum/viewtopic.php?t=6558

P.S. РФ старается убедить мир, что Кбаадэ (Красная Поляна) где прошел парад в 1864 года в честь уничтожения черкессов территория Абхазии, а не Черкесии...Этим Россия показать хочет миру, что мол абхазы непротив Олимпиады, и что тема геноцида провокация западных и грузинских спецслужб.

 

Ненужные аборигены

 

В последнее время, с ростом интереса населения Северного Кавказа в более подробной и объемной информации по истории, этнографии, фольклоре, духовной и материальной культу-

ре местных народов издается множество различной литературы, приемущественно в Нальчике и Майкопе. При этом многие составители, приводя данные различных источников, просто урезают материалы этих источников по непонятным причинам. В этом плане интересна работа Ш. де Пейсонеля в которой ценнейший материал по Абазам (авт. или Абхазам), Черкесам(авт. Адыгам), Ногайцам.

Данный автор является одним из множества исследователей и путешественников 18 века, достаточно подробно описавший народы Западного Кавказа и Кавказского Причерноморья, их территории. Но главное в его работе, детально и подробнейшим образом описывается торгово-экономические отношения ногайцев, черкесов и абхазо-абазин. Но к сожалению в многих современных изданиях и сборниках данная работа сильно урезается и многие интересные и важные аспекты по территории, быта, нравов,и.т.п., остаются за кулисами.

Например, в сборнике материалов под названием «Северный Каваказ в Европейской литературе 13-18 веков», составленным В.М. Аталиковым и изданным в городе Нальчике, Кабардино-Балкарской республики, работа Шарля де Пейсонеля «Торговля на Черкесско-абхазском берегу» сильно сокращена и урезана во многих ее местах. Особенно сильно урезаны данные описанные Ш. Пейсонелем по территории, а также ввозной и вывозной торговли Ногайцев и Абазин. Большая часть материала демонстрирующего бухты и границы берегов Абазии, а так же подробное описание ввозной и вывозной торговли абазов(авт. - Абазино-Абхаз) так же сокращены и урезаны.

Составители данных материалов возмущены тем, что урезается и не демонстрируется полный этнографический и исторический материал по некоторым народам Северного Кавказа.

Тем более такие сокращения в работах, где демонстрируются материалы авторов, как полная версия и не подмечается для читателя, что это лишь выдержки из их работ, крайне возмутительны, так как этим вводят интересующихся в заблуждения по многим вопросам этнографии и истории.

Вообще, в последнее время многие «исследователи» по истории и этнографии народов Северного Кавказа, пренебрегая всеми научными методами и принципами исторической науки, не занимаются объективной и достоверной исторической наукой и исследованиями. Часто многие источники по истории и этнографии одних народов искажаются и фальсифицируются в угоду другим. Так многие исследователи вырывают, подгоняют и часто просто скрывают и фальсифицируют имеющийся достоверный научный материал, гнушаясь принципами самой науки в угоду своей явной необъективности и выдумкам.

Так по не понятным причинам такие исследователи историки последнего времени как З.Б. Кипкеева, С.Х. Хотко, Т.В. Половинкина просто настойчиво искажают, подгоняют и большей частью скрывают материалы по истории абхазо-абазинского этноса. В общем их специальные исследования допускают грубейшие и неприемлемые достоверной наукой ошибки по вопросам истории, этнографии, и ареала расселения абхазо – абазинских племен. Но самое возмутительное то, почему искажаются достоверные и основополагающие письменные источники путешественников, генералов, дипломатов 17-18 и др. веков.

С.Х. Хотко, З.Б. Кипкеева, Т.В Половинкина, просто отбросили своими искажениями большую часть изначального и древнейшего ареала Абхазо-абазинского аборигенного населения горно-вертикальной зоны от «Ладоневого Залива» Абхазо-абазин (АНАП/Ы) до двухглавого Эльбруса (Уррышвыхъымг/ва)-(Вздымившаяся над всем ледяная, замерзшая набело дорога на вершины).

В работах Т.В. Половинкиной и С.Х. Хотко часто обходится стороной материалы авторов 17-18 века, где четко обозначаются абхазо- абазинские племена в горно- вертикальной зоне Западного Кавказа и побережья и Адыгские(Черкесские) в предгорной зоне.

Т. В Половинкина не признает вопреки данным достоверной науки и источников Абхазо- абазинское аборигенное население на участке горно-вертикальной зоны от Анапы до Сочи, которое лишь в середине 19 веке подверглось частичной языковой ассимиляции со стороны Адыгского населения предгорья массово оттесненного многолетней и масштабной Кавказской войной в горно-вертикальную зону Абазино-абхаз, на пространстве от Анапы до Шахе. По ее мнению ошибались все, кто непосредственно детально и подробно описывал племена и границы между Абазами и Черкесами(Адыгами) в 17, 18, и начале 19 века. Например она ссылается на турецкого путешественника Эвлию Челеби, который непосредственно прошел от Трабзона до Анапа, детально и подробно описав одно за другим все население абазино-абхаз, вдоль берега черного моря и далее за Анапой по предгорьям северного склона к кабарде, все черкесские(Адыгские) племена и их население. Э.Челеби описывает границы страны абазино –абхазских обществ и племен как прекрасной области страны Абаза между гаванью Анапа и рекой Фаша(Рион), а Т. В Половинкина, это искажает и ссылаясь на Э.Челеби ограничивает рекой Сочи.

Эвлия Челеби сообщает в своем описание о границах прекрасной области страны Абаза -Абазастана и Черкесстана следующее:

«Страна Черкесстан простирается от склонов Анапских и Обурских гор, примыкающих к горе Эльбрус, вплоть до берегов реки Кубани. В ней по направлению с запада на восток девяносто конаков.»

Из данного описания пространство Черкесста Эвлией челеби не двухсмысленно видно, что Черкесстан простирается от склонов Анапских и Обурских гор, то есть находится в предгорном Адыгоязычном ареале, зоне итянется на восток.

Началом расположеной, целиком на Северном берегу черного моря страны абаза является река Фаша, а конечный предел- гавань Анапа, расположенная в сорока двух переходах к западу (от нее), вблизи таманского полуострова и находящаяся под управлением эйалета Кафы.»

2- «Анапа - очень прочная крепость, стоящая на крутой скале на самой границе земель абхазов и черкесов»

3 – «Когда, Черкес Оздемир –оглу Осман –паша завоевал Черкесстан, он отобрал у франков и эту крепость Анапу. Но поскольку она стоит в краю мятежных абхазов и черкесов, в некоторых местах она разрушена.

4- «Ее мы также перешли на лошадях. Обе эти реки, протекающие по земле абхазов, начинаются в горах Хайку. Они текут по земле шегаке на север и впадают в большую реку Кубань. Вода жизни (этой реки подобна) глазам одалиски. Река же Кубань, сливается с Черным морем ниже залива Адахун.В трех часах(ходьбы) отсюдаснова в сторону кыблы(на земле) черкесов шегаке (протекает) река Купси, стекающая с гор абхазов.»

5- «Поблизости от крепости река Шанкри, в двух часах пути от этой реки, река Абурган. Эти реки стекают с Абхазских гор и сливаются с рекой Кубанью. Через пять часов (пути мы вступили во владения племени жане).»

6- «В двух часах пути, также на восток, - река Адагум, а вблизи нее река Сетаза. Они вытекают из Абхазской земли и впадают в реку Кубань.»

7- «В тот когда мы пришли на эту стоянку. Мы с трудом и напряжением перешли четыре реки воды жизни: реку Абин, Хапль, Иль и реку Абурган. Они стекают с абхазских гор Оюз и, протекая по земле Малой Жанетии, сливаются с рекой Кубанью.»

8- «в течении пяти часов на север, преодолевая горы и холода проклятых ветров и дороги вышли к реке Марте, после к реке Пчас. Обе эти реки стекают с абхазских гор и текут в реку Кубань.»

 

Исток великой реки Кубани

Она совсем невелика, когда доходит до этих мест, спус­каясь с гор земли Дадиан, что в Грузии, к югу от горы Эльбрус. Однако, пока Кубань смешается с [водами] Черно­го моря, в нее вольется 860 больших и малых рек. Все это — реки, встречавшиеся нам на пройденном пути. Все они сте­кают с Абхазских гор. Благодарение богу, мы прошли через них, попив из каждой. А о крупных известных реках мы уже писали.»

Вся сторона к северу от реки Кубани — это степь Хейхат. В этой стороне совсем отсутствуют реки и деревья. Только по самому берегу реки Кубани много лесов. Но рек нет. Все притоки Кубани впадают в нее, приходя со стороны Черкес-стана

Так мы видим что у очевидца 17-ого века Э. Челеби, вся горно - вертикальная зона обеих склонов водораздельного хребта до гавани Анапы, была ареалом абхазо -абазиноязычных обществ, а адыгские (черкесские) области находились ниже от истоков рек северного склона хребта в предгорье, за исключением шегаков, обитавшим в предгорьях окрестностей между Анапой и Таманью. А Половинкина и ее приспешники, ссылаются очень часто Э. Челеби и эти материалы упорно и не научно игнорируют и скрывают.

Из книги Т. В Половинкиной Черкессия боль моя ст. 208 -«Именно миграцией этнонима объяснить факт широкого использования источниками 18- половины 19 в термина «абаза» применительно к адыгскому (черкесскому) населению побережья. Авторы специальных работ последнего времени также не склонны считать реальным расселение самого народа абаза(абазин) в период средневекового и нового времени север западнее реки Сочи.»

Хотелось бы пояснить в районе Туапсинского сектора, где Эвлия Челеби пересаживается на Корабль, он подмечает то, что уже начинают подходить к концу или заканчиваются области Абазастана и приблежается Черкесстан, а не окончательно закончились абазские или абхазские территории. Ведь в самом начале описании области страны Абаза, он ее границей ставит не племя Кутасси на берегу, а гавань Анапу. Он подмечает о близости нахождения к абазскому племени кутасси черкесской области Жане, всего один переход. И как позже видно Жане находяться не на берегу, а в северном предгорье у подножий гор абхазов. И действительно получается, что абаза - кутасси обитали в горах и на побережье за жанеевскими предгорьями на расстоянии одного перехода. Двадцать пять племен Страна Абаза он подсчитал до области племени Кутасси. И на их территории он заканчивает свое путешествие по берегу и затем пересаживаясь на корабль, плывет на прямую к гавани Анапа. А в горах над Анапой он говорит об обитании там абхазских обществ, у подножья которых в предгорьях располагаются черкесские области. Заметим он вообще ничего не говорит об Геленджикской и Новороссийской бухте, которые он не посещал, так как поплыл на корабле напрямую к Анапе от области абаза- кутасси. И поэтому Э. Челеби никак не ставил конечным пределом страны Абаза Туапсинский сектор в области племени Кутасси, назвав границей гавань Анапу.

И когда в заключение Э. Челеби демонстрирует примеры языковых наречий в стране Абазе, которые он подмечает, он привел собственно стандартный Абхазо-абазинский язык с его словами и счетом и язык у абаза – садзов, похожее на очень сильно искаженный адыгский язык. Заметим, что первый приведенный им язык в стране Абаза является, стандартный чисто абхазо-абазинский и он его не отнес к собственности какого либо племени и области. И у племени абаза - садзев он выделяет другой язык, похожий на очень искаженный и загрубленный адыгский говор. Далее Э. Челеби подмечает, что имеются и еще другие языки в стране Абаза, но запомнились только эти два, с которыми ознокомился когда общался с населением во время торговых дел.

И некоторые исследователи сразу начинают утверждать, что абазское племя садз уже было адыгоязычным и дальше вдоль берега бытовали говоры Адыгского языка до самой Анапы и их так же за одно ошибочно относили к абхазам, из-за схожести уклада и быта. При этом далее Сочи абхазо-абазинские диалекты, по мнению этих исследователей никогда не бытовали. Но Эвлия Челеби не выделяет, что до племени садз, первый приведенный им язык Абаза и далее у других уже племен второй.

Так при объективном анализе характера данных, которые дает Эвлия Челеби по племенам и языкам страны Абаза, мы видим, что этот Адыгский искаженный говор он подмечает лишь только у племени абаза-садз, записанный им в торговых сделках. На пространстве между рекой Фашой и племенем Кутасси, Эвлия Челеби лишь у садзев подмечает товарообмен с их северным соседями Черкесами. И добавляет то, что они свободно говорят на черкесском и абхазском языках. Само племя Садз на берегу располагалось по данным Э. Челеби между племенем Арт и Камыш, за которым идут территории племени Соча. То есть племя Садз располагалось сразу же за окрестностями современного города Адлера, название которого происходит от Абхазо-абазинского общества Арт населявшее низовья Мдзымты до конца Кавказской войны. И до самого конца Кавказской войны пространство между реками Сочи и Бзыбью называлось Асадзыуа или Асыдзыхва у Абхазов (Апсыуа) и было безспорно по всем данным абхазоязычно и все топогидронимы данной территории являются, так же абхазо-абазинского происхождения. По Торнау береговые садзы идентичны по языку абхазам и в сущности те же абхазцы.

Сам же Э.Челеби говорит что Абаза - Садзы свободно владеют Абхазским и Черкесским языком. Заметим не Абхазскими языками, а одним общим Абхазским языком.

По этому подмеченное именно Э. Челеби у Абаза-Садзев, заметим не у племени Сочи или Ашегалы, искаженное ломанное почти не узнаваемое постоянное употребление и адыгской речи, было представлено как особое дополнительное их наречие, употребляемое у Абаза - Садзев.

Так добавленный к основному языку, запомнившемуся Э. Челеби страны Абаза употребляемый говор у Абаза – Садзев ни что иное как ломано-грубое и искаженное владение адыгской речью их северных соседей с которым они вели масштабный товарообмен. И этот искаженный адыгский говор должно быть часто употреблялся в их торговых сделках и договорах.

А множество языков страны Абаза у Эвлии Челеби, это бесспорно самые разные диалекты и говоры, а следовательно разные слова и фразы обозначающие предметы торговли. И при этом все же Эвлия Челеби отличает постоянно один общий Абхазский язык в стране Абаза, от одного Черкесского их северного соседа в предгорье.

Но поразительно какое абсолютно не научные, демонстрирующие полное незнание деталей истории и этнографии Абхазо – адыгов, проявляется в работах Т.В Половинкиной и С.Х Хотко

Мы же приведем, лишь несколько общеизвестных всем аргументов показывающих весь подлог этих новейших выдумок:

1. В первых, термин абаза бесспорно применялся, как общее название всего абхазо-абазиноязычного этнического массива и не в коем случае не имел отношения к адыгам (Черкесам), хотя в во второй четверти 19 века к Черкессии относили и некоторые абазские территории. И напомним о том, как в раннем средневековье именно абазгские правящие рода создали тенденцию к консолидации самых разных абхазо-абазинских областей и их обществ, имевших собственные отличительные самоназвания. Например(Апсуа, Ахваш/ы-Ацыхва, Асадзыхва, Абаза и др.)и.т.д. И в самом расцвете все абхазо – абазинские общества от Анапы до реки Фазиса были сконсолидированы, под верховенством абазгских правящих родов, ставших верховными правителями на этот период, этого объединенного и единого абхазо-абазиноязычного политического образования. Именно абазгами представлялось объеденные абхазо-абазиноязычные области как Апсилия, Зихия и.т.д на мировой арене во всех на тот период военных и политических процессах. И поэтому самоназвание этого передовой абхазо-абазинской области стало применяться ко всему абхазо-абазиноязычному этническому массиву.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-19; просмотров: 648; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.196.150 (0.018 с.)