Самблина, Кварковъ, Додинъ, Грибужъ, Роти, Софія, Марья. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Самблина, Кварковъ, Додинъ, Грибужъ, Роти, Софія, Марья.



 

Кварковъ. Что за котелъ, о которомъ заботятся такъ много?

Роти. Шисто золото вари.

Додинъ. Ха, ха, ха!

Мадамъ Грибужъ. Золото! карошо долгъ плати.

Самблина. Слыхала я что подобное...

Марья (къ Додину). Чему вы смѣетесь?

Додинъ. Какъ не смѣяться такому пустому затѣю.

Самблина. Какъ, сударь; вы питомецъ мудреца, друга мужа моего, а называете пустыми затѣи учителя вашего?

Додинъ. Отнюдь, сударыня, я не питомецъ, ни ученикъ его.

Самблина. Предъ невѣждами скрываете искусство ваше.

Додинъ. Заподлинно изъ сихъ первой я.

Самблина. Какъ статься! Калифалкжерстонъ инако сказалъ намъ.

Додинъ. Свидѣтель тому Марья, какъ я пришелъ сюда съ тѣмъ, чтобъ искать случая отдать вамъ мой поклонъ; нашелъ здѣсь Калифалкжерстона, не зналъ его ни имя, ни прозванія, свѣдавъ, что онъ другъ дома, просилъ его, чтобъ представилъ меня господину Самблину.

Кварковъ. Вѣроятны мнѣ кажутся слова ваши; но позвольте мнѣ сказать, что вы свели знакомство съ такимъ человѣкомъ, который не дорожитъ способомъ, но всякій употребляетъ, какъ ему полезно.

Додинъ. Сіе я самъ въ короткое время, изъ опытовъ, спозналъ, и чистосердечно вамъ признаюсь, что нахожусь въ удивленіи, какъ попался я къ нему въ питомцы; а думаю, что вижу я во снѣ, то, что говоритъ онъ громогласно съ отличною смѣлостью, заставя всякаго, аки по неволѣ или во изумленіи внимать рѣчи, хотя въ нихъ толку или смыслу равно мало находится. Сіе заставляетъ размышлять, какъ легко умъ людской занимается словами звонкими...

 

СЦЕНА V.

Дворецкій, прежніе.

 

Дворецкій (Самблиной). Приказалъ господинъ Самблжнъ у васъ попросить складень вашъ алмазной, (къ Роти) и васъ спрашиваетъ. (Роти уходитъ).

Самблина. На что ему складень мой?

Дворецкій. Не знаю.

Самблина. Складень запертъ, итти его вынять. (Уходитъ). (Кварковъ ее провожаетъ, Дворецкій и Марья за ней идутъ).

СЦЕНА VI.

Мадамъ Грибужъ, Софія, Додинъ.

 

Мадамъ Грибужъ (къ Софіи). Ити нада къ матуси, она купи у меня перьи, лентъ безъ послинъ дешевъ.

Софія. Добро, пойдемъ.

Додинъ (къ мадамъ Грибужъ). Скажите, пожалуй, госпожѣ Самблиной, что я теперь поѣду домой, и привезу свидѣтельства такія, коими докажу то, что говорилъ.

Мадамъ Грибужъ. Карошо; Калифалкжерстонъ люби тебя, люби меня. (Софія, поклонясь Додину, уходитъ съ мадамъ Грибужъ въ одну сторону, а Додинъ въ другую).

 

ДѢЙСТВІЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

СЦЕНА I.

(Театръ представляетъ комнату господина Самблина).

Самблинъ, Калифалкжерстонъ.

 

Калифалкжерстонъ (надменно). Когда знаю я, сударь, часъ тотъ, въ который кто родится, тогда предсказать завѣрно я могу все, что съ-нимъ сбудется до часа смертнаго.

Самблинъ. Какъ же ты это узнаёшь, другъ мой?

Калифалкжерстонъ (надменно). Въ свѣтѣ точекъ столько, колико есть на небѣ звѣздъ; черты, протянутыя отъ первыхъ къ послѣднимъ, указываютъ мнѣ путь, предлежащій смертнымъ. По исчисленію, основанному непремѣнно на буквѣ имени особы той...

 

СЦЕНА II.

Самблинъ, Калифалкжерстонъ, Дворецкій,

имѣя въ рукахъ футляръ со складнемъ.

 

Дворецкій (къ Самблину). Вотъ, сударь, складень алмазной госпожи Самблиной.

Самблинъ (взявъ футляръ). Хорошо, поди. (Дворецкій уходитъ).

Калифалкжерстонъ. Позвольте посмотрѣть алмазы.

Самблинъ (не отдавая футляръ, кажетъ складенъ).

Калифалкжерстонъ. Жаль, что алмазы не крупнѣе.

Самблинъ. Всѣ двукратные.

Калифалкжерстонъ. Въ отдѣлкѣ съ серебромъ вмѣстѣ, въ котелъ ихъ положить нельзя.

Самблинъ. Какъ же намъ быть, иныхъ нѣтъ.

Калифалкжерстонъ. Буде мнѣ повѣрите, то выломаю изъ отдѣлки.

Самблинъ. Неужечто всѣ вдругъ въ котелъ положишь?

Калифалкжерстонъ. Нѣтъ, сударь, не вдругъ... но по одному... и то тогда, когда нужда настоять будетъ.

Самблинъ. Ну, такъ возьми одинъ камень для выломки.

Калифалкжерстонъ. Хорошо, сударь, то такъ... еще случиться можетъ, что вынутый изъ отдѣлки окажется негоденъ; надо въ запасѣ имѣть по нѣскольку...

Самблинъ. Вынемъ пяточекъ; довольно ли будетъ?

Калифалкжерстонъ. Сами изволите кому приказать.

Самблинъ. Ужо пошлю по золотаря.

Калифалкжерстонъ. Буде и мнѣ повѣрите, то я сдѣлаю.

Самблинъ. И то хорошо; только немного вдругъ вынь.

Калифалкжерстонъ. Положитесь на меня пуще всего... (Во весь сей разговоръ, Калифалкжерстонъ старается получитъ складень въ свои руки, а Самблинъ его изъ рукъ не выпускаетъ).

 

СЦЕНА III.

Роти, Самблинъ, Калифалкжерстонъ.

 

Роти (къ Самблину). Вы мнѣ спроси.

Самблинъ. Да, я послалъ по тебя, чтобъ сказать, дабы въ разсужденіи воспитанія сына ты-бъ поступалъ впредь по наставленіямъ моего друга Калифалкжерстона.

Роти. Я (съ досадою), я самъ луше снай.

Самблинъ. Ты... ты лучше знаешь Калифалкжерстона?.. ты съ нимъ вздумалъ сравняться? съ его знаніемъ?

Роти. Онъ куда снай.

Калифалкжерстонъ (къ Самблину полуголосомъ). Спросите, что онъ знаетъ?

Самблинъ (къ Роти). По совѣсти сказать, ты ничего не знаешь.

Роти. Сольгалъ, кто скасалъ.

Самблинъ. Какъ ты смѣешь мнѣ сказать, что я солгалъ? ты позабылъ, что ты шатался голъ по улицамъ, когда я взялъ тебя въ мой домъ, не имѣлъ пропитанія иного окромѣ того, что по трактирамъ; когда кто молодецъ проиграется, тогда, вещи бравъ у купцовъ втридорога, посылали чрезъ тебя потаенно закладывать или продавать за безцѣнокъ...

Роти (къ Самблшу). Сердись попусто.

Самблинъ. Нѣтъ не попустому, я знаю, что я говорю; сдѣлай, что я тебѣ приказываю, или со двора тебя собью, господинъ учитель!

Калифалкжерстонъ. Ужо, господинъ учитель, я вамъ предпишу, какъ поступать.

 

СЦЕНА IV.

Додинъ, Роти, Самблинъ, Кадифалкжерстонъ.

 

Роти. Не одинъ я не снай многа шарлатанъ.

Калифалкжерстонъ (къ Роти). Кого ты называешь шарлатаномъ?

Роти. Кто есть.

Самблинъ. А что это такое?

Калифалкжерстонъ. Подобное званіе въ чужихъ краяхъ даютъ тѣмъ, кои по торгамъ народу продаютъ мнимыя лѣкарства.

Додинъ. Вообще слыхалъ я, что шарлатанство есть порокъ того, кто самъ себѣ или вещамъ приписываетъ качества такія, коихъ въ самомъ дѣлѣ не имѣютъ; оно составлено изъ обмана и лицемѣрства.

Самблинъ (къ Калифалкжерстону). Питомецъ твой говоритъ разумно!

Калифалкжерстонъ. Да, сударь, да, питомецъ мой...

Додинъ (къ Калифалкжерстону). Позвольте мнѣ сказать теперь, что я не знаю, почему попался я къ вамъ, сударь, въ питомцы.

Калифалкжерстонъ (къ Додину полуголосомъ). Дѣло свое самъ испортишь.

Самблинъ. Какъ, какъ?

Калифалкжерстонъ (къ Самблину). Онъ вѣдь не знаетъ ни свое отродіе, ни Александрово приказаніе.

Самблинъ. То дѣло иное.

Додинъ (къ Калифалкжерстону). Я просилъ васъ только, чтобъ вы меня здѣсь представили, за что, помнится мнѣ, я платилъ вамъ не скудно; но быть и слыться подъ опекою вашею -- на то смысла и способности не имѣю.

Роти (къ Самблину). Слышь ли?

Самблинъ (къ Роти). Перестань, ты ничего не знаешь.

Додинъ (къ Самблину). Обманъ я ненавижу, и участіе брать ни въ чемъ я не желаю; мое намѣреніе чисто и незазорно. (Пока Додинъ сіе говоритъ, Калифалкжерстонъ притворяется, будто съ кѣмъ говоритъ съ горячностію).

Роти (къ Самблину, указывая на Калифалкжерстона). Ето и я умѣй. (Роти передражниваетъ Калифалкжерстона, и дѣлаетъ то же, что онъ).

Самблинъ (къ Роти). Поди, шалунъ, не мѣшай намъ.

Роти (къ Самблину, указывая на Калифалкжерстона). Не я, вотъ шалунъ.

Додинъ (продолжаетъ говоритъ съ Самблинымъ, несмотря ни на того, ни на другого). Я имѣю дядю, о коемъ, чаю, и вамъ извѣстно. Имѣніе свое онъ мнѣ въ наслѣдство отказалъ; я бы желалъ сердечно оное дѣлить съ особою такою, которая отъ васъ единственно зависитъ...

 

СЦЕНА V.

Самблинъ, Калифалкжерстонъ, Додинъ, Роти, Дворецкій.

 

Дворецкій (къ Самблину). Другой, сударь, котелъ началъ говорить.

Самблинъ. Какъ? говорить?

Дворецкій. Онъ, сударь, шушукаетъ.

Калифалкжерстонъ. То, сударь, и я теперь свѣдалъ отъ Сенеки.

Самблинъ. Что же это значитъ?

Калифалкжерстонъ. Что слѣдуетъ скорѣе подложить алмазы.

Самблинъ. Тотчасъ, лишь кончу разговоръ нужный.

Калифалкжерстонъ. Отдайте мнѣ скорѣе алмазы, и продолжайте спокойно свой разговоръ. (Самблинъ отдаетъ Калифалкжерстоиу складенъ, сей спѣша уходитъ, толкнетъ Роти, который притворяясь, будто упражненъ въ разговорѣ съ невидимкою, даетъ Калифалкжерстону пощечину).

Калифалкжерстонъ. Дерешься, братъ, больно.

Роти. Не вамъ далъ, слуга Сенека укралъ мой шляпъ. (Уходитъ).

Калифалкжерстонъ. Спѣшу нужное исполнить, хотя обезчещенъ я въ вашемъ домѣ. (Уходитъ).

Самблинъ (къ Дворецкому). Шалуна учителя вели изъ дому выгнать, чтобы нога его здѣсь не была болѣе! (Дворецкій уходитъ).

СЦЕНА VI.

Додинъ, Самблинъ.

 

Додинъ. Я вижу, что не время вамъ теперь, и для того предоставляю съ вами говорить впредь.

Самблинъ. Признаюсь, что я внѣ себя отъ ужаса и досады; однако рѣчи ваши слышалъ я съ пріятностію...

Додинъ. Сего для меня уже довольно на первый случай.

 

СЦЕНА VII.

Додинъ, Самблинъ, Дворецкій вбѣжитъ.

 

Дворецкій. Всѣ труды пропали...

Самблинъ. Что тамо опять сдѣлалось?

Дворецкій. Послѣднія надежды лишились вы.

Самблинъ. Кого?

Дворецкій. Калифалкжерстона...

Самблинъ. Что съ нимъ случилось?

Дворецкій. Съ нимъ... ничего.

Самблинъ. Испугалъ ты меня смертельно!

Дворецкій. Онъ, сударь, не заходя въ поварню, лишь успѣлъ выйти за ворота, какъ все, что ни было въ котлѣ, подымаясь вдругъ съ шумомъ на воздухъ, наполнило все густымъ вонючимъ воздухомъ; я скорѣе раскрылъ окна и двери, и пришелъ сюда вамъ извѣстить о семъ несчастномъ приключеніи.

Самблинъ. Пошли скорѣе сказать о томъ Калифалкжерстону.

Дворецкій. Тотчасъ. (Уходитъ).

СЦЕНА VIII.

Додинъ, Самблинъ.

 

Самблинъ. При такомъ великомъ несчастьѣ отраду имѣю ту, что алмазы цѣлы.

Додинъ. Я не очень знаю, о чемъ вы тужите.

Самблинъ. Калифалкжерстонъ, желая мнѣ помочь въ стѣсненныхъ моихъ обстоятельствахъ, варилъ для меня богатства много; но въ одинъ день (плачетъ) котелъ... котелъ одинъ лопнулъ, а другой... другой полетѣлъ на воздухъ!

Додинъ. Удивляюсь вамъ, сударь, не мало, какъ, имѣя разума довольно, вы могли дать вѣру подобнымъ бреднямъ, которыми выманивая отъ васъ наличныя деньги, обѣщаніями пустыми умѣлъ васъ прельстить...

Самблинъ. Отрада та, что алмазы цѣлы.

Додинъ. Гдѣ жъ они?

Самблинъ. У Калифалкжерстона.

Додинъ. Воля ваша, я ему не вѣрю.

Самблинъ. Не вѣришь?

Додинъ. Онъ уже двукратно обманулъ васъ, варя золото и алмазы.

Самблинъ. Правда.

Додинъ. Не лучше ли вамъ взять алмазы обратно къ себѣ?

Самблинъ. Какъ придетъ, возьму.

Додинъ. Какъ на то надѣяться? карета моя здѣсь, не мѣшкая нимало поѣдемъ къ нему.

Самблинъ. Инъ добро, поѣдемъ. (Оба уходятъ)

 

ДѢЙСТВІЕ ПЯТОЕ.

СЦЕНА I.

Кварковъ, Самблина.

 

Кварковъ. Племянникъ мой заподлинно женился, не спрося на то ничьего согласія иль дозволенія; о семъ я получилъ сейчасъ отъ брата подтвержденіе чрезъ нарочнаго.

Самблина. Я жалѣю о томъ всемъ сердцемъ, лишась удовольствія видѣть дочь мою за нимъ; сего уже нельзя поправить.

 

СЦЕНА II.

Марья, Кварковъ, Самблина.

 

Марья (къ Самблиной). Слышали ли вы, сударыня, что Кали... Кали... я никакъ не могу выговорить мудреное его имя... ушелъ.

Самблина. Кто?..

Марья. Разсказчикъ высокопарый, всевѣдущій того, чего никто не знаетъ и не смыслитъ...

Кварковъ. Калифалкжерстонъ?

Марья. Да, да; онъ ушелъ.

Самблина. Правда ли?

Марья. Люди наши сказываютъ, что онъ ушелъ, и у барина унесъ что-то знатное.

Самблина. Что же онъ такое унесъ?

Марья. Говорятъ, какіе-то алмазы.

Самблина. Алмазы!.. да вотъ услышимъ, правда ли...

 

СЦЕНА III.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-18; просмотров: 241; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.248.119 (0.058 с.)