Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Механика на английском языкеСтр 1 из 11Следующая ⇒
В.В. Хомицкая В.С. Рябов
Механика на английском языке
Учебное пособие для студентов второго курса специальности «Механика и математическое моделирование»
Издательство «Самарский университет» Данное учебное пособие предназначено для студентов специальности «Механика и математическое моделирование», обучающихся по программам подготовки бакалавров и магистров и освоивших базовый курс английского языка. Оно нацелено на повторение основных языковых явлений и подготовку студентов разных уровней владения языком к экзамену (перевод текста на русский язык со словарем, реферирование аутентичного текста). Пособие содержит неадаптированные и несокращенные фрагменты монографий на английском языке по теоретической механике – тексты, подобные тем, которые чаще всего встречаются на экзамене. Первые 8 текстов снабжены вопросами и заданиями по встречающимся в них языковым явлениям, относящимся к фонетике, графике, орфографии, пунктуации, грамматике, словообразованию, лексике и фразеологии, а также речевыми заданиями. Остальные 8 текстов снабжены только речевыми заданиями, в том числе на реферирование текста. Приложения включают правила чтения математических выражений, греческий алфавит, приставки СИ (Международной системы единиц) для образования десятичных кратных и дольных единиц, тематический словарь по механике, сведения об аннотировании и реферировании научных публикаций. Пособие может также применяться для работы со студентами других специальностей, так как содержит подробный анализ языковых явлений с заданиями на первичную отработку материала.
Часть I Text 1. Lagrangian and Hamiltonian Formalisms
Mechanics deals with the dynamics of particles, rigid bodies, continuous media (fluid, plasma, and elastic materials), and field theories such as electromagnetism and gravity. This theory plays a crucial role in quantum mechanics, control theory, and other areas of physics, engineering, and even chemistry and biology. Clearly, mechanics is a large subject that plays a fundamental role in science. Mechanics also played a key part in the development of mathematics. Starting with the creation of calculus stimulated by Newton's mechanics, it continues today with exciting developments in group representations, geometry, and topology; these mathematical developments in turn are being applied to interesting problems in physics and engineering. Symmetry plays an important role in mechanics, from fundamental formulations of basic principles to concrete applications, such as stability criteria for rotating structures. The theme of this book is to emphasize the role of symmetry in various aspects of mechanics.
This introduction treats a collection of topics fairly rapidly. The student should not expect to understand everything perfectly at this stage. We will return to many of the topics in subsequent chapters.
Lagrangian and Hamiltonian Mechanics. Mechanics has two main points of view, Lagrangian mechanics and Hamiltonian mechanics. In one sense, Lagrangian mechanics is more fundamental, since it is based on variational principles and it is what generalizes most directly to the general relativistic context. In another sense, Hamiltonian mechanics is more fundamental, since it is based directly on the energy concept and it is what is more closely tied to quantum mechanics. Fortunately, in many cases these branches are equivalent, as we shall see in detail in Chapter 7. Needless to say, the merger of quantum mechanics and general relativity remains one of the main outstanding problems of mechanics. In fact, the methods of mechanics and symmetry are important ingredients in the developments of string theory, which has attempted this merger.
Слова к тексту
Letters and Sounds Task 1. Answer the following questions
1. Какие звуки обозначаются следующими знаками транскрипции: [æ], [з:], [ə], [w], [θ], [ð], [∫], [ζ], [t∫], [ŋ], [j]? Что обозначает двоеточие после знака транскрипции?
2. Как читается буква с перед e, i, y и в остальных случаях? Какие исключения вы знаете? Перед какими буквами с может также читаться как [∫]? Знаете ли вы слова, где с – [t∫]? Какого они происхождения?
3. Как читается буква g перед e, i, y и в остальных случаях? Можете ли вы назвать хотя бы 7 исключений (со звуком [g])? Как вы думаете, какого происхождения большинство из этих слов (исконные или заимствованные)? Почему в словах типа bigger, longer, foggy, hamburger не появляется звук [dζ]? Знаете ли вы слова, где g – [ζ]? Перед какими буквами это может иметь место? Из какого языка пришли все эти слова? В чем состоят отступления от правил в чтении следующих слов: gigabyte, eigenvalue и eigenfunction ([g]), judgment, suggest и exaggerate ([dζ])? Как читается слово gymnasium в разных значениях?
4. Как читается сочетание ch в большинстве слов английского языка? Как оно читается в словах латинского и греческого происхождения? Приведите примеры. Как читается ch в словах douche, champagne, moustache? Как вы думаете, из какого языка пришли эти слова? В чем состоит отступление от правил в чтении слов machine, Chicago, Michigan? Как читаются слова stomachache, sandwich?
5. Какие три звука могут обозначаться сочетанием th? Какие вы знаете слова, в начале которых th – [ð]? Обозначают ли они конкретные предметы, признаки, действия? Может ли начальное [ð] предшествовать согласному звуку? Как читается th в заимствованиях из греческого языка? Приведите примеры. Что необычного в чтении слов algorithm, logarithm, rhythm? Как читаются слова bath и bathe, breath и breathe, path и paths, truth и truths? Какие вы знаете имена собственные, где th – [t]? Как читается Southampton?
6. Как читается сочетание ph? Приведите примеры. Какого происхождения все эти слова?
7. Можете ли вы сформулировать правило, по которому прилагательные Russian, Pythagorean, Cartesian (декартов) пишутся с заглавной буквы?
8. Какая особенность пунтуационного оформления английских однородных членов предложения проявляется в первом предложении текста 1?
Task 2. Say and write what sound is pronounced in the following words: 1) c on c ert, 2) ch ar g e, 3) ch aracter, 4) th esis, 5) so cc er, 6) hu g e, 7) ch ord, 8) gara g e, 9) brea th, 10) th roat, 11) Ph ry g ian, 12) Ch icago, 13) ch ronometer, 14) c ylinder, 15) g i g abyte, 16) ch iton, 17) su gg est, 18) tru th s, 19) the Th ames, 20) bi gg er.
Task 3. Read aloud the following words from Text 1 Science, Lagrangian, mechanics, method, physics, principle, rigid, chemistry, calculus, merger, crucial.
Grammar Activity
Task 2 a) Translate into Russian
Green leaves; two oxen; three feet long; beautiful women; interesting theses; in the foci; the given matrices; another series; modern mathematics; field vector; computer virus; computer use; solution set; surface area; to draw with a pencil; in a word; some of them; many of the books; more interesting; faster; the latter case; the worst mark; less money; the most money; the children playing in the yard; the known results; the rules taught at school; the problem being discussed; the broken cup; having solved the problem; having been written; your dress that I like; the other problem; other problems; the other’s problems; others’ problems; so much that…; such an interesting text that…; a spoken language. She should wait. You need not do it now. They would come. He said that she would come back. They ought to thank him. I think what you need is a good computer.
b) Translate into English Законы логики; старые радиоприемники; книжные полки; все доказательства; важные критерии; новые формулы; эти явления; три гипотезы; изучать педагогику; школьная арифметика; сумка этой женщины; объяснить ему; красивее Долли; многие из вас; бегать быстрее всех; меньше всего ошибок; больше словарей; словарь побольше; мой старший брат; ближайший магазин; разбитая ваза; используемый в механике; применяясь в статистике; решив задачу; будучи купленным; еще одно пирожное; чувства других. Дайте книгу мальчику. Я работаю врачом. Я не люблю таких шуток. Подожди меня. Послушай песню. Он сказал, что они поедут в Лондон. В 9 часов он будет спать. Когда она пришла, он уже сделал упражнения. Он спит уже 10 часов. Они будут там. Они будут петь. Они будут приглашены. Сегодня он нарисовал меня. Проблема была решена. Файл копируется. Его попросили прийти. Книгу написали в этом году. Есть ли у него брат? Ты делаешь это каждый день? Он не умеет плавать. Тебе не обязательно приходить сейчас. Кто любит конфеты? Ему следовало бы подождать. Ей следует прийти. Он не решил бы эту задачу. Можно нам выйти? Это то, что он любит. Он не знает, что она любит. Он не знает, что она любит его. Словом, он был прав.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Text 2. Nonlinear Stability
There are various meanings that can be given to the word "stability." Intuitively, stability means that small disturbances do not grow large as time passes. Being more precise about this notion is not just capricious mathematical nitpicking; indeed, different interpretations of the word stability can lead to different stability criteria. Examples like the double spherical pendulum and stratified shear flows, which are sometimes used to model oceanographic phenomena show that one can get different criteria if one uses linearized or nonlinear analyses (see Marsden and Scheurle [1993a] and Abarbanel, Holm, Marsden, and Ratiu [1986]). Some History. The history of stability theory in mechanics is very complex, but certainly has its roots in the work of Riemann [1860, 1861], Routh [1877], Thomson and Tait [1879], Poincaré [1885, 1892], and Liapunov [1892, 1897]. Since these early references, the literature has become too vast to even survey roughly. We do mention, however, that a guide to the large Soviet literature may be found in Mikhailov and Parton [1990]. The basis of the nonlinear stability method discussed below was originally given by Arnold [1965b, 1966b] and applied to two-dimensional ideal fluid flow, substantially augmenting the pioneering work of Rayleigh [1880]. Related methods were also found in the plasma physics literature, notably by Newcomb [1958], Fowler [1963], and Rosenbluth [1964]. However, these works did not provide a general setting or key convexity estimates needed to deal with the nonlinear nature of the problem. In retrospect, we may view other stability results, such as the stability of solitons in the Korteweg–de Vries (KdV) equation (Benjamin [1972] and Bona [1975]) as being instances of the same method used by Arnold. A crucial part of the method exploits the fact that the basic equations of nondissipative fluid and plasma dynamics are Hamiltonian in character. We shall explain below how the Hamiltonian structures discussed in the previous sections are used in the stability analysis.
Слова к тексту
Letters and Sounds
Grammar Activity
Task 2
a) Translate into Russian
These papers; this series; those apparatus; these sheep; those criteria; that crisis; its eyes; without doing it; in solving the problem; capable of solving it; after returning; to run like mad; not so small as a matchbox; to look like me; his having won. My pen is bad, please give me yours. Give me the black one. There are deer in the wood. There will be a test tomorrow. There must be a solution. There can be no better answer. He does love her. Yesterday I did solve it. Do show it to me. Smoking is bad for your health. I don’t like watching TV. I rely on your coming early. I brought the book so that they could read it. I have come in order to talk to you. He learnt the rules lest he should make mistakes. For the work to be finished in time, one must begin tonight. If one uses this theorem…
b) Translate into English
Найти его; его книга; слышать их; их голоса; не понимая задачу; чтобы сделать это. Они любят свою страну. Переведи слова «любить свою страну». Это мое. Твой был лучше. Тот был лучше. Дайте мне получше. Который твой? Дай мне другой. Чей был красивее? Это старый дом, а тот – новый. Можно использовать этот. Нельзя кричать. Если победить, можно поехать в Париж. У них есть дети. Здесь есть школа. Завтра будет ответ. Зимой здесь был снег. Есть карандаш? Нет воды. Здесь не много книг. Ошибок быть не должно. Он все же пришел вчера. Очень тебя прошу, прочитай ее! Он похож на свою мать. Она не так красива, как Мэри. Смотри, как я это делаю. Эта книга такая же интересная, как та. Как он переводит их? Он хотел, чтобы я остался в Москве. Она купила ему мяч, чтобы он мог играть в футбол. Понять – не значит принять. Делая это, она упала. То, что он разговаривал по-русски, было странно.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Слова к тексту
Letters and Sounds
Grammar Activity
Task 2 a) Translate into Russian
To meet somebody; to see nobody; to send everywhere; to behave well; to defend oneself; to hide in the forest; to hate oneself; to feel well. I have no bread. I haven’t any bread. Would you like some tea? Choose any toy you like. Some think that he is right. None of us can do it. You’ve got many books, please give me some. I wish I were an athlete. He appears to know it. She is known to work a lot. The situation is likely to change. The tool is believed to be helpful.
b) Translate into English
Мало воды; много детей; много снега; немного книг; мало студентов; немного молока; многие из них; многое из этой теории; никто из вас; каждый из наших студентов; долг каждого; говорить о себе; быстро умыться. Если у вас есть какие-либо идеи, скажите мне. Дай мне несколько. Все любят праздники. Некоторые из нас любят геометрию. Возьми любую книгу, какая тебе нравится. Он куда-то ушел. Я ничего не понимал. Ничто не может быть хуже. Сделай это сам. Посмотри на себя. Он порезался, когда брился. Нельзя любить себя больше, чем других. Он всегда хотел стать бизнесменом. Они не часто играют в футбол. Покажи мне это упражнение. Это мои дети. Это будет моя новая книга. Я принесу это завтра. География – это наука. Это он. Праздники – это часть нашей жизни. Летом жарко. Мне жарко. В шкафу много словарей. Какая интересная книга! Нам некогда. Известно, что у нее много друзей. Если ты придешь, мы будем играть в шахматы. Если бы ты пришел, мы бы поиграли в шахматы. Если бы ты вчера пришел, мы бы поиграли в шахматы. Он не отвечал, как будто бы он ничего не знал.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Слова к тексту
Letters and Sounds
Grammar Activity
Task 2
a) Translate into Russian
The next year; next year. They are of the same kind. It is not of this type.
b) Translate into English
Последняя глава; урок 2; прошлой зимой; следующие примеры; лучший вариант; его лучшая книга; упражнение 3; самая большая ошибка Фреда; тот же самый закон; страница 5. Следующим летом я поеду в Грецию. Он сказал, что она поедет в Грецию следующим летом. Я думаю о следующем лете.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Слова к тексту
Letters and Sounds
Grammar Activity
Task 2
a) Translate into Russian
A set whose elements can be counted; as seen from Table 1; with xy being one of the terms. Let them help you. Don’t let him worry.
b) Translate into English
Все студенты любят получать хорошие оценки. Все студенты получили хорошие оценки. Пошли домой. Давайте я помогу вам. Пусть они не уходят. Дайте мне попробовать. Начнем! Давайте подождем. Пусть они попросят ее. Дайте мне возможность сделать это.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Слова к тексту
Letters and Sounds
Grammar Activity
Task 2
a) Translate into Russian
Choose any poem you like, for example that of Pushkin, and learn it by heart. Some of these theories, such as those mentioned above, are very difficult to understand. He ate a second cake, then a third. The second chapter of the book is called “In the Forest”. Tommy was Ann’s second child.
b) Translate into English
Я знаю традиции англичан, я не знаю традиции американцев. Я знаю английские традиции, я не знаю американские. Он принес книгу, потом еще одну и еще.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Слова к тексту
Letters and Sounds Grammar Activity
Task 2
a) Translate into Russian
While cooking dinner, she liked to sing. In Germany it is a tradition, while in Russia it may seem very strange. Take off your hat. Please switch off the light. Go on, please. When in Rome, do as the Romans do (пословица). She said when he came he wouldn’t see her.
b) Translate into English
Когда он пришел, мы пошли туда. Когда он приходил, мы шли туда. Когда он придет, мы пойдем туда. Я читал, пока она смотрела телевизор. Я разбудил его в 7 часов. Она надела новое платье. Когда ее родители пришли, она уже прочитала эту книгу. Читая эту книгу, она плакала. Сними их. Составьте два предложения. Я хочу провести эксперимент.
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Слова к тексту
Letters and Sounds
Grammar Activity
Word Formation
Words and Phrases
Speaking on the Text
Часть II
Text 1. The Poincaré-Melnikov Method The Forced Pendulum. To begin with a simple example, consider the equation of a forced pendulum:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-09-13; просмотров: 1402; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.136.154.103 (1.287 с.) |