Картина первая. Школа Хитрологии 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Картина первая. Школа Хитрологии



Картина первая. Школа Хитрологии

Школа Лисят. Учительница листает журнал.

За партами сидят Людвиг, Луиза и Лабан.

Фру Алиса. Ну что, детоньки? Никто не помнит мне ни одного стишка на интересующую нас тему? Фу, Нехорошо… Я не прошу знать их много... Но ведь есть стишки и песенки, которые мобилизуют! И даже как-то нацеливают! Вот, например, – про кого я напою сейчас? Ну-ка?

...Ваша жизнь молодая потухнет
В адском пламени фабрики-кухни
Ваш извилистый путь устремлен
Непосредственно в суп и в бульон!

 

Лабан. Ха-ха! Это про кур!

Луиза. Про цыплят, фру Алиса?

Фру Алиса. Верно, детоньки, мои!

Лабан. Ваш извилистый путь …прям в куриный бульон! (дает подзатыльник Людвигу)

Луиза. Лабан, как не стыдно!

Фру Алиса. Чтобы это был ваш бульон, славные мои, надо уметь объегоривать этих симпатяг.

Лабан. О, этопара пустяков!

Фру Алиса. Что верно, тот верно! Но на пути к ним стоят их сторожа и хозяева – вот где понадобятся наши уроки...
ЛЮДВИГ. Как это – объегоривать? Меня два дня не было... извините…
Фру Алиса. Чтобы лисенок из такой семьи не знал, что такое объегорить... Луиза. (подсказывает) Надуть. Провести. Смухлевать..

ЛЮДВИГ. (не слышит) Что?

Лабан тянет руку, выпрыгивая из-за парты

Фру Алиса. Ну, Лабан, блесни заниями!

Лабан. Обжулить. Одурачить. Обвести вокруг пальца. Облапошить. Околпачить. И – объегорить...

Фру Алиса. (к Лабану) Молодец! (к Людвигу) Ну – вспомнил? нет?
ЛЮДВИГ. Ах, это все – одно и то же? А я-то думал...
Фру Алиса. Что? Что ты думал?
ЛЮДВИГ. Вы запели... там стихи были хорошие... я и подумал, что сегодня что-то новенькое будет...

Фру Алиса. У тебя, дружок, со "стареньким" еще не все благополучно! Вот, полюбуйся сам: три точки подряд по практической хитрологии! А по идее, это не точки должны быть, а – единицы! Просто я хитрю сама с собой – неудобно мне ставить кол правнуку Ларсона Первого! Правнуку Лиса, который основал хитрологию как науку...

Лабан. Он сегодня ночью про какого-то муравья сочинял. Ему не до вашей хитрологии, он у нас -поэт!

Фру Алиса. Про какого еще муравья?

ЛЮДВИГ. Хотите? (достает свою тетрадку со стихами)

Фру Алиса. (пожав плечами) Ну, если только недлинно...

ЛЮДВИГ. Извилист путь и долог.

Легко ли муравью
Сквозь тысячу иголок
Тащить одну свою?
А он, упрямец, тащит
Ее тропой рябой
И, видимо, таращит
Глаза перед собой.
И думает, уставший
Под ношею своей,
Как скажет самый старший,
Мудрейший муравей:
"Тащил, собой рискуя,
А вот поди ж ты, – смог!
Хорошую какую
Иголку приволок."

 

Лабан. Фигня полная!

Луиза. (хлопаем от восторга) А мне понравилось!

Людвиг. Вот как-то так!

Фру Алиса. Прелестно! Но пойми, деточка, стишки эти не помогут тебе выжить в этом жестоком мире! Надо уметь хитрить и изворачиваться! (строго) Я ясно объясняю!

Лабан. Зачем ему хитрология! Стишки декламировать приятней, не так ли? (отнимает у Людвига тетрадку со стихами и рвет). Романтик ушастый!

Людвиг бегает за Любаном, чтобы отнять тетрадь. Фру Алиса спокойно сидит на парте. Лаура пытается остановить братьев.

Луиза. Фру Алиса, ну остановите же их!

Фру Алиса. Мир жесток, деточка! Каждый выживает как может.

Лабан рвет тетрадь брата. Смеется.

Луиза подбирает листы, отдает Людвигу.

Фру Алиса. Ладно, порезвились и будет! Лабан поставь все на место! Людвиг иди к доске!

Людвиг стоит, обняв свою тетрадь и бубнит что-то себе под нос.

Фру Алиса. Людвиг, к доске! Что-что? Громче!
Людвиг. Всё... Ненавижу я эту хитрологию... И пускай кол стоит! Я, может, вообще не хочу никого... объегоривать? По правде буду жить...

Лабан. Во, дает!
Фру Алиса. Тихо! Ты ничего не говорил, я ничего не слышала! Не будем выносить сор из избы...

Луиза. Он одумается, конечно, он успокоится. Правда, Людвиг?

Фру Алиса. Мы все поможем тебе, Людвиг... Два-три дополнительных занятия после уроков...
ЛЮДВИГ. Нет.
Луиза. Людвиг!

ЛЮДВИГ. Нет и всё!
Фру Алиса. То есть как это "нет"?! По правде он будет жить! А честь школы? Ты хочешь, чтобы на нее легло пятно?

Лабан. Да ты бунтарь, Людвиг! (смеется)

Фру Алиса. (Лабану) Заткнись! (Людвигу) Нам проще исключить тебя, чем допустить, чтобы такое звучало в стенах нашей школы!
ЛЮДВИГ. Ну и пожалуйста, я и сам уйду... (берет портфель, высыпает из него учебники с названием «ХИТРОЛОГИЯ» и «ОБМАНОВЕДЕНЕ», кладет туда свою тетрадь со стихами и идет к двери).

Луиза. Во дурак-то...

Лабан. Ничего, отец из него выбьет это. Как пыль из паласа.

ЛЮДВИГ. Вы не переживайте, Фру Алиса, я не против вас... Вы хотели, как лучше, я понимаю... Ну, а мне лучше – так...

 

Луиза уводит Фру Алису, Лабан убегает.

 

Картина вторая. Совет - несовет от Нильса

Лес. Тропинка. Идет Людвиг, поет.

ЛЮДВИГ. Может, я и неправ... Может, я дурачок...
Может, в этих делах я совсем новичок...
Может, все осмеют это мненье мое...
Только мне надоело вранье!


Мне за хитрость не надо "четыре" и "пять",
Ставьте кол – я согласен его получать!
Всем назло, через чащу, один, напролом
Я иду с этим честным колом!


Я из школы врунов сам себя исключил,
С их дорожки кривой я в бурьян соскочил...
Пусть их школьный звонок разорвется, звеня, –
Не дождаться им больше меня!

Людвиг сел под деревом, перед его носом возник Ежик Нильс

ЛЮДВИГ. Ежик Нильс!

Нильс. Не кричи! Мало ли кто тут шныряет?.. Ручаюсь: эту песню твою слышали совсем не те, кому следует. Какие-нибудь, скажем, сороки.

ЛЮДВИГ. Ну и что?

Нильс. Ничего. Ничего хорошего. Растрезвонят и переврут больше половины. Но сама песенка – подходящая! Жму лапу. (трясет лапу Людвигу) Как это там? "Я из школы врунов сам себя исключил..." Неплохо. Смело. Сам сочинял или помогал кто?

ЛЮДВИГ. Сам, конечно. Но я не просто сочинил, я сделал так, понимаешь? Ушел оттуда. Насовсем!

Нильс .(свистнул) Да ну?

ЛЮДВИГ. Ну да? Кроме шуток? Не ожидал.

Нильс. Лихо! Сказано – сделано.

ЛЮДВИГ. Нет, у меня наоборот было: сделано – сказано. Вернее, спето.

Нильс. Ого! Хлопнул дверью, значит?

ЛЮДВИГ. Ну да!

Нильс. Папа-мама знают уже?

ЛЮДВИГ. Фру Алиса или Лабан…

Нильс. Ага! Воображаю их лица!

ЛЮДВИГ. Мама расстроится…

Нильс. Они, конечно, будут уговаривать... Возможно, и ремнем даже... Но ты держись, старичок! Пой мысленно свою песню и держись!

ЛЮДВИГ. Папа рассердиться …

Нильс. А на пострадавшее место приложишь потом сырой капустный лист. Верное средство.

ЛЮДВИГ. (потирая попу) Капустный лист, говоришь?

Нильс. Ага! Только – запомни! – я тебе таких советов не давал. Чтоб имени моего никто от тебя не слышал – усек?

ЛЮДВИГ. Усек!

Нильс. Я уже мысленно вижу крупный заголовок в "Лесных ведомостях": "ЛИСЕНОК ПРОТИВ ХИТРОСТИ!"...

ЛЮДВИГ. Ой! Как это…

Нильс. Семейка твоя постарается, конечно, не допустить этого... захочет, чтоб все было шито-крыто... Но ты держись! Держись! Ты теперь этот… пример!

ЛЮДВИГ. Какой пример?

НИЛЬС. На тебя теперь смотрят другие! И готовятся шагать по твоим следам! Отступать, получается, поздно, брат. И некуда.

ЛЮДВИГ. Погоди, Нильс... А кто они такие... эти другие?

Нильс. Делай, что говорят! А мне пора. Все, привет! Про сырой капустный лист не забудь... пригодится... может, уже сегодня...

Ежик убежал. Людвиг побрел домой, петь ему не хотелось.

Картина тринадцатая. Новость.

Курятник. Все куры заняты своими делами.

Входит Петрус, за ним Максимилиан.

ПЕТРУС. Новость! Новость!

КУРЫ: Куд-кудах-тах! Новость! Новость!

МАКСИМИЛИАН. Заткнись!

ПЕТРУС. Наш Максимилиан опростоволосился!

МАКСИМИЛИАН. Я говорил ему, не приходи, а он пришел!

Входит Мадлен и Тутта
Петрус. Ну что, Макс? Опять сел в калошу? Глупо, не правда ли? Хозяин поймал этого щенка голыми руками! А про тебя опять сказал: пора, мол, нашему Максимилиану на покой... на пенсию! Был у него, дескать, талант к охоте на лис – да весь вышел!

Максимилиан. А ты кто такой? Чего лезешь не в свое дело?
Петрус. Я говорю, что слышал – и только.

Мадлен. Петрус, ну что ты такое говоришь?!

Тутта. Не может быть? Дяденька Макс, как же это?

Максимильян. Я же его предупреждал?

Тутта. Людвиг! (бежит к двери)

Петрус. (останавливает) А я говорил тебе, чтоб ты держалась подальше от моего парня?! Повадился к нам в курятник, хитрец! Я его насквозь вижу! Обманщик!
Тутта. Это не правда? (убегает)

Петрус. Тутта! Вернись немедленно!

Максимилиан. (петрусу) О, тебя, даже цыплята не слушаются,павлин недоделанный...
Петрус. (Максу) А ты, шляпа, раззява... курам моим на смех!


Максимилиан и Петрус устраивают разборки.

Мадлен. Петрус! Макс! Прекратите!

Куры. Ко-ко-кошмар!

Цыплята. Пе-пе-пезобразие!

Петрус клюет Макса в нос. Макс с воем убегает.

Куры хлопочут возле Петруса.

Картина семнадцатая. Беда.

Нора Ларссонов. Мама накрывает на стол.

МАМА ЛАРССОН. Идите обедать!

Появляется семейство Ларссонов.

ЛУИЗА. Помочь?

МАМА ЛАРССОН. Давай расставляй посуду.

ПАПА ЛАРССОН. Ну с приступим (потирает руки, присаживается за стол) ЛУИЗА. Как вкусно пахнет?

Луиза и Лабан протягивают тареки. Мама накладывает иду.

МАМА ЛАРССОН. Так….Не хватает только Людвига.

ПАПА ЛАРССОН. Ну как твой хвост, Лабан?

ЛАБАН. Бывает хуже! В следующий раз я покажу этим курам...

Входит Людвиг, за ним прячется Тутта.

ТУТТА. Здравствуйте!

ЛАБАН. (опешив от неожиданности) А вот и одна из них сама к нам пришла. Живая-живехонькая, видимо очень хочет быть супом….

Папа и мама Ларссоны и все их дети с удивлением уставились на

незваную гостью.

МАМА ЛАРССОН. Такая молоденькая!

ЛУИЗА. Вот это да!

В норе воцарилась тишина.

ЛЮДВИГ. Разрешите представить вам мою подругу Тутту Карлссон.

ПАПА ЛАРССОН. Тутта Карлссон! Помнится, я не так давно говорил тебе, чтобы ты не смел больше играть с ней?

ТУТТА. А я и не собираюсь играть а спасать!

ПАПА ЛАРССОН. (рассмеялся) Жалкий маленький цыпленок хочет спасти самую храбрую в лесу семью лис. От кого же, разрешите спросить?

ТУТТА. Прислушайтесь и принюхайтесь…

все лисы подняли носы.

МАМА ЛАРССОН. Собаки....

ЛАБАН. Шаги и голоса…

ПАПА ЛАРССОН. Ну-ка, рассказывай. Что случилось?

ЛАУРА. Оооой!

ПАПА ЛАРССОН. Спокойствие, спокойствие и еще раз спокойствие! Меня сотни раз преследовали, но я, как изволите видеть, цел и невредим.

МАМА ЛАРССОН. А почему, люди решили начать охоту на нас?

ТУТТА. Им кажется, что вокруг нашего кур-кур-курятника разгуливает уж слишком много лис.

ЛАБАН. Ты говорил, отец, – Людвиг проложил нам дорогу в курятник?.. На тот свет он проложил нам дорогу!

ТУТТА. Ну-ну! Вы тоже навещали нас, нечего валить все на Людвига!

ЛАБАН. А ты вообще молчи, не вякай, пока цела!

ЛЮДВИГ. Не смей с ней так разговаривать!

Лабан хотел съездить брата по уху, но Папа одернул его:

ПАПА ЛАРССОН. На место, Лабан! Некогда сводить счеты…

 

МАМА ЛАРССОН. А как же наша прекрасная квартира?

ЛАУРА. Никогда у нас больше не будет такой уютной детской.

ПАПА ЛАРССОН. Перестаньте, еще не родился тот, кто мог бы прогнать нас из дому.

МАМА ЛАРССОН. Ты должен не разговаривать, а думать … (причитая) Ох, я-то знаю, что такое охота на лис. Сначала придет одна собака и

вспугнет нас. А потом следом явятся охотники. Ты должен что-нибудь

придумать, дорогой.

ПАПА ЛАРССОН. Я уже начал думать… Лабан! Ну-ка взгляни, можем ли мы вылезти через лаз у камня?

Лабан убежал, но тут же вернулся.

ЛАБАН. Там стоит человек.

ПАПА ЛАРССОН. Людвиг, посмотри, не можем ли мы выбраться через старое дупло.

Людвиг шмыгнул в другую сторону, вернулся

ЛЮДВИГ. Другой человек.

ЛУИЗА. Нет, нам ни за что не выбраться отсюда. Нас обязательно поймают.

ПАПА ЛАРССОН. Ладно, сейчас как раз время открыть вам одну тайну, - спокойно - Из норы есть еще один лаз, и знаю его только я один.

МАМА ЛАРССОН. Мы, конечно, можем вылезти через твой потайной вход. Но куда же мы потом денемся?

ПАПА ЛАРССОН. Спокойствие! Пересидим недельку-другую в лесу Святого Августина, у дедушки... Тем более, старик давно мечтал повидать правнуков... Особенно в тебе, Людвиг, он не чает души.

ЛЮДВИГ. Жаль... меня-то он как раз и не увидит...

МАМА ЛАРССОН. Что-что?

ЛЮДВИГ. Да, мамочка, я иду не с вами.

ПАПА ЛАРССОН. Слушай, нам сейчас не до твоих фокусов! Тихо...

Он прислушался: отдаленная музыка охоты уже улавливалась. Трубили егеря, захлебывались лаем гончие.

ТУТТА. (шепотом) Что ты еще придумал?

ЛЮДВИГ. Потом поймешь

МАМА ЛАРССОН. Эй, что там за секреты? Отец, Людвиг что-то затеял...

ЛЮДВИГ. Да, мама, так надо. Вы идете через потайной лаз к Большому Оврагу, а я отвлекаю людей и собак на себя. У вас будет время уйти.

ЛАБАН. Ну герой, елки-палки!

ЛУИЗА. Ой!

Папа Ларссон отвесил ему подзатыльник

МАМА ЛАРССОН. Дорогой! Останови его? Тутта, что ты молчишь?

ЛЮДВИГ. Она не может запретить быть возле нее!

ТУТТА. Он у вас особенный!

Людвиг обнял родителей, вдруг утративших всякую волю к сопротивлению

ЛЮДВИГ. Спешите, спасайтесь!

МАМА ЛАРССОН. Мальчик мой... Отец, ну почему именно он... младшенький?

ПАПА ЛАРССОН. Так вышло: он раньше всех повзрослел, дорогая!

Очень близко слышны выстрелы и лай собак.

Ларссоны быстро собираются и бегут к выходу.

ЛЮДВИГ. Ну, мы пошли! А вы тут не задерживайтесь! До встречи! (берет за руку Тутту)

ТУТТА. До свидания! Было приятно познакомиться!

Людвиг и Тутта убегают.

МАМА ЛАРССОН. (глядя в след, убегающим) Дорогой, скажи, что Максимилиан не растерзает его!

ПАПА ЛАРССОН. Да, конечно же, нет. Она же не позволит.

ЛУИЗА. Кто? Тутта Карлсон?!

ЛАБАН. Да ты что? Здоровенному сторожевому псу не позволит?

ПАПА ЛАРССОН. Разумеется, нет. Неужели вы сами не понимаете?

МАМА ЛАРССОН. Но как?!

ПАПА ЛАРССОН. А я почем знаю? Но точно уверен, что не позволит! А теперь вперед, Ларссоны!

Ларссоны быстро уходят из норы.

Занавес.

Картина первая. Школа Хитрологии

Школа Лисят. Учительница листает журнал.

За партами сидят Людвиг, Луиза и Лабан.

Фру Алиса. Ну что, детоньки? Никто не помнит мне ни одного стишка на интересующую нас тему? Фу, Нехорошо… Я не прошу знать их много... Но ведь есть стишки и песенки, которые мобилизуют! И даже как-то нацеливают! Вот, например, – про кого я напою сейчас? Ну-ка?

...Ваша жизнь молодая потухнет
В адском пламени фабрики-кухни
Ваш извилистый путь устремлен
Непосредственно в суп и в бульон!

 

Лабан. Ха-ха! Это про кур!

Луиза. Про цыплят, фру Алиса?

Фру Алиса. Верно, детоньки, мои!

Лабан. Ваш извилистый путь …прям в куриный бульон! (дает подзатыльник Людвигу)

Луиза. Лабан, как не стыдно!

Фру Алиса. Чтобы это был ваш бульон, славные мои, надо уметь объегоривать этих симпатяг.

Лабан. О, этопара пустяков!

Фру Алиса. Что верно, тот верно! Но на пути к ним стоят их сторожа и хозяева – вот где понадобятся наши уроки...
ЛЮДВИГ. Как это – объегоривать? Меня два дня не было... извините…
Фру Алиса. Чтобы лисенок из такой семьи не знал, что такое объегорить... Луиза. (подсказывает) Надуть. Провести. Смухлевать..

ЛЮДВИГ. (не слышит) Что?

Лабан тянет руку, выпрыгивая из-за парты

Фру Алиса. Ну, Лабан, блесни заниями!

Лабан. Обжулить. Одурачить. Обвести вокруг пальца. Облапошить. Околпачить. И – объегорить...

Фру Алиса. (к Лабану) Молодец! (к Людвигу) Ну – вспомнил? нет?
ЛЮДВИГ. Ах, это все – одно и то же? А я-то думал...
Фру Алиса. Что? Что ты думал?
ЛЮДВИГ. Вы запели... там стихи были хорошие... я и подумал, что сегодня что-то новенькое будет...

Фру Алиса. У тебя, дружок, со "стареньким" еще не все благополучно! Вот, полюбуйся сам: три точки подряд по практической хитрологии! А по идее, это не точки должны быть, а – единицы! Просто я хитрю сама с собой – неудобно мне ставить кол правнуку Ларсона Первого! Правнуку Лиса, который основал хитрологию как науку...

Лабан. Он сегодня ночью про какого-то муравья сочинял. Ему не до вашей хитрологии, он у нас -поэт!

Фру Алиса. Про какого еще муравья?

ЛЮДВИГ. Хотите? (достает свою тетрадку со стихами)

Фру Алиса. (пожав плечами) Ну, если только недлинно...

ЛЮДВИГ. Извилист путь и долог.

Легко ли муравью
Сквозь тысячу иголок
Тащить одну свою?
А он, упрямец, тащит
Ее тропой рябой
И, видимо, таращит
Глаза перед собой.
И думает, уставший
Под ношею своей,
Как скажет самый старший,
Мудрейший муравей:
"Тащил, собой рискуя,
А вот поди ж ты, – смог!
Хорошую какую
Иголку приволок."

 

Лабан. Фигня полная!

Луиза. (хлопаем от восторга) А мне понравилось!

Людвиг. Вот как-то так!

Фру Алиса. Прелестно! Но пойми, деточка, стишки эти не помогут тебе выжить в этом жестоком мире! Надо уметь хитрить и изворачиваться! (строго) Я ясно объясняю!

Лабан. Зачем ему хитрология! Стишки декламировать приятней, не так ли? (отнимает у Людвига тетрадку со стихами и рвет). Романтик ушастый!

Людвиг бегает за Любаном, чтобы отнять тетрадь. Фру Алиса спокойно сидит на парте. Лаура пытается остановить братьев.

Луиза. Фру Алиса, ну остановите же их!

Фру Алиса. Мир жесток, деточка! Каждый выживает как может.

Лабан рвет тетрадь брата. Смеется.

Луиза подбирает листы, отдает Людвигу.

Фру Алиса. Ладно, порезвились и будет! Лабан поставь все на место! Людвиг иди к доске!

Людвиг стоит, обняв свою тетрадь и бубнит что-то себе под нос.

Фру Алиса. Людвиг, к доске! Что-что? Громче!
Людвиг. Всё... Ненавижу я эту хитрологию... И пускай кол стоит! Я, может, вообще не хочу никого... объегоривать? По правде буду жить...

Лабан. Во, дает!
Фру Алиса. Тихо! Ты ничего не говорил, я ничего не слышала! Не будем выносить сор из избы...

Луиза. Он одумается, конечно, он успокоится. Правда, Людвиг?

Фру Алиса. Мы все поможем тебе, Людвиг... Два-три дополнительных занятия после уроков...
ЛЮДВИГ. Нет.
Луиза. Людвиг!

ЛЮДВИГ. Нет и всё!
Фру Алиса. То есть как это "нет"?! По правде он будет жить! А честь школы? Ты хочешь, чтобы на нее легло пятно?

Лабан. Да ты бунтарь, Людвиг! (смеется)

Фру Алиса. (Лабану) Заткнись! (Людвигу) Нам проще исключить тебя, чем допустить, чтобы такое звучало в стенах нашей школы!
ЛЮДВИГ. Ну и пожалуйста, я и сам уйду... (берет портфель, высыпает из него учебники с названием «ХИТРОЛОГИЯ» и «ОБМАНОВЕДЕНЕ», кладет туда свою тетрадь со стихами и идет к двери).

Луиза. Во дурак-то...

Лабан. Ничего, отец из него выбьет это. Как пыль из паласа.

ЛЮДВИГ. Вы не переживайте, Фру Алиса, я не против вас... Вы хотели, как лучше, я понимаю... Ну, а мне лучше – так...

 

Луиза уводит Фру Алису, Лабан убегает.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 338; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.129.13.201 (0.114 с.)