Что она упадет на них. Крепко держитесь того, что Мы даровали вам, и помните то, 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Что она упадет на них. Крепко держитесь того, что Мы даровали вам, и помните то,



что содержится в нем, – быть может, вы устрашитесь. (7:171)

Под словом الطور (Тур) подразумевается гора, как об этом говорится в суре «Преграды» согласно комментариям ибн Аббаса, Муджахида, Ата, Икримы, аль-Хасана,

ад-Даххака и ар-Раби’а ибн Анаса и др.

Ибн Аббас также сказал: «Тур это тип горы, на которой есть растительность,

гора на которой нет растительности не называется «Тур».

В хадисе об испытаниях ибн Аббас сказал: «Когда евреи отказались повиноваться,

Аллах поднял над их головами гору, так, чтобы они повиновались».

Аль-Хасан так прокомментировал изречение Аллаха:

﴿خُذُواْ مَآ ءَاتَيْنَـاكُم بِقُوَّةٍ﴾ Крепко держитесь того, что Мы даровали вам, - Торы.

Муджахид подтвердил это мнение, также, как Абу аль-Алия и ар-Раби’.

﴿وَاذْكُرُواْ مَا فِيهِ﴾ и помните то, что содержится в нем, -т.е. читайте Тору и практикуйте её.

﴿ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذلِكَ فَلَوْلاَ فَضْلُ اللَّهِ﴾После этого вы отвернулись, и если бы не милость Аллаха – после заключения договора и взятия завета с вас вы всё же нарушили его.

﴿فَلَوْلاَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ﴾и если бы не милость и милосердие Аллаха к вам

– прощение вас и посылание вам пророков.

﴿لَكُنتُم مِّنَ الْخَـاسِرِينَ﴾ вы непременно оказались бы в числе потерпевших убыток

– т.е. убыток за нарушение договора в этой и следующей жизни.

 

Аллах сказал далее:

 

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوا مِنكُمْ فِى السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَـاسِئِينَ

(65)Вы знали тех из вас, которые нарушили субботу. Мы сказали им:

«Будьте обезьянами презренными!»

فَجَعَلْنَـهَا نَكَالاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

(66)Мы сделали это примерным наказанием для тех, кто спереди и сзади них,

А также назиданием для богобоязненных.

Аллах говорит: ﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ﴾ вы знали - этот аят гласит:

«О, евреи, вы знали о наказании селения. Которые нарушили договор о соблюдении священного дня отдыха. Они стали мошенничать и ставить сети и воздвигать искусственные водоёмы для ловли рыбы перед днём отдыха. Рыба в изобилии приходила в субботу, но улов был скудным в остальные дни. Они ставили сети в ночь с пятницы на субботу и собирали их ночью после окончания выходного. Аллах наказал их тем, что превратил их в обезьян, подобных людям. С внешней стороны они не нарушали Закона, но внутри они строили козни для совершения злодеяния. Таким образом наказание было соответствующим их

преступлению. Эта история подробно описана в суре «Преграды», где Аллах сказал:

﴿وَسْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِى كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِى السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا

وَيَوْمَ لاَ يَسْبِتُونَ لاَ تَأْتِيهِمْ كَذَلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ ﴾

Спроси их о селении на берегу моря. Они нарушили субботу, поскольку рыбы

Приплывали к ним открыто по субботам и не приплывали в не субботние дни.

Так Мы подвергли их испытанию за то, что они отказались повиноваться. (7:163)

Аль-Ауфи передаёт в своём тафсире от ибн Аббаса,

что он сказал по поводу изречения Аллаха:

﴿فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَـاسِئِينَ﴾ Мы сказали им: «Будьте обезьянами презренными!»

- Аллах изменил их органы на органы обезьян и свиней,

их молодёжь превратилась в обезьян, а старики в свиней.

Шайбан ан-Нахви сообщил, что Катада прокомментировал:

﴿فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَـاسِئِينَ﴾ Мы сказали им: «Будьте обезьянами презренными!»

- мужчины и женщины превратились в воинственных хвостатых обезьян.

 

Ибн Аби Хатим передал, что ибн Аббас сказал: «За нарушение

святости дня отдыха, они были превращены в обезьян и вымерли без потомства».

Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас сказал: «Аллах превратил их в обезьян за их грехи.

Они прожили на земле всего три дня, за которые они не пили, не ели и не имели потомство. Аллах изменил их внешний вид на вид обезьян, Аллах делает, что Он пожелает, Он может превратить кого угодно, во что угодно. Ведь Он же и сотворил обезьян и свиней при начале Творения за шесть дней. Об этом Всевышний Аллах упомянул в своём Писании».

 

Аллах сказал: ﴿فَجَعَلْنَـهَا نَكَالاً﴾ Мы сделали это примерным наказанием

– т.е. жителей этой деревни, которые нарушили святость Дня отдыха.

﴿نَكَالاً﴾ примерным наказанием – т.е. сам метод их наказания послужит примером.

Как сказано о Фараоне: ﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الاٌّخِرَةِ وَالاوْلَى ﴾

Тогда Аллах подверг его наказанию как в Последней жизни,

так и в первой жизни. (79:25)

Аллах сказал: ﴿لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا﴾

для тех, кто спереди и сзади них – т.е. для других селений.

Ибн Аббас прокомментировал:

«Мы сделали это селение примером нашего наказания для других селений вокруг него».

Подобно тому Аллах сказал: ﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُمْ مِّنَ الْقُرَى وَصَرَّفْنَا الاٌّيَـاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-09; просмотров: 432; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.236.219 (0.009 с.)