Read the text and translate the words in brackets. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Read the text and translate the words in brackets.



 

 

Forensic phonetics applies, separately or simultaneously, three distinct modes of phonetic description: (1.акустический, артикуляторный и слуховой). The primary area of auditory research is (2.идентификация личности по речи) by victims and witnesses, imitation and (3.преднамеренное изменение голоса) and identification of class characteristics of speakers, including first-language interference, regional or social accent and dialect, and speaker age. Acoustic phonetics is the study of the physical characteristics of speech sounds. (4.Идентификация личности по речи) is requested in criminal offences, such as making (5.заведомо ложный телефонный звонок) to the police, ambulance or fire brigade using speech disguise, making threatening or harassing telephone calls, blackmail or (6.вымогательство), or taking part in criminal (7.заговор) such as those involving the importation, trafficking or manufacture of illegal drugs. Phonetic analysis of a voice can help to establish (8.характеристика говорящего). Using voice analysis it is possible to get the information about the speaker’s sex, age, regional and social background, and such peculiarities as (9.дефект речи). Detailed phonetic analysis also helps to identify (10.происхождение текста).

 

 

GLOSSARY

1. covert – скрытый

covert video recording – запись скрытой видеокамерой

covert audio recording – скрытая запись на диктофон

2. demands - требования

extortion demands – вымогательство

ransom demands – требование выкупа

3. disguise – маскировка, изменение ч-л.

voice disguise – преднамеренное изменение голоса

4. discourse – дискурс (разговор, беседа как объект лингвистического исследования)

discourse analysis – анализ дискурса

spoken discourse – устное высказывание, разговор

5. distort – искажать

distorted information – искаженная информация

distorted material – поврежденные материалы

6. editing – редактирование

tape editing – монтаж фонограммы

video editing – монтаж видеозаписи

7. to excise – вырезать, удалять

8. fraud – обман, мошенничество

fraudulent suicide note – поддельная предсмертная записка

9. hoax - ложный

hoax call – заведомо ложный звонок

hoax bomb warning – ложное предупреждение о возможно заложенной бомбе

10. identification - опознавание, распознавание, идентификация, определение

authorship identification – определение авторства

false identification – ложное, неверное определение

visual identification – визуальное определение

voice identification – определение говорящего по голосу

speaker identification – идентификация личности по речи

11. incriminate - инкриминировать (вменять кому-л. в вину совершение преступления)

incriminating document - уличающий документ

12. inferred meaning – подразумеваемое значение

13. phonetics - фонетика

acoustic phonetics – акустическая фонетика (научная дисциплина, изучающая физические свойства речевого сигнала)

articulatory phonetics - артикуляторная фонетикаthe (научная дисциплина, изучающая образование звуков)

auditory phonetics – слуховая фонетика (научная дисциплина, изучающая восприятие звуков)

14. police caution - полицейское предупреждение о праве хранить молчание

15. profile – краткая характеристика, сведения из биографии

speaker profile – характеристика говорящего

psychological profile – психологическая характеристика

sociolinguistic profile – социально-лингвистическая характеристика

16.provenance – происхождение, источник

text provenance – происхождение текста

doubtful provenance — сомнительное происхождение

17. seamless – плавный, без резких переходов

seamless editing – качественный монтаж, без резких переходов

18. speech - речь; речевая деятельность

speech disguise – преднамеренное изменение речевых характеристик с целью введения в заблуждение

speech disorders – нарушение речи

speech features – черты, основные характеристики речи, речевой деятельности

speech intelligibility – разборчивость речи

speech parameters – речевые параметры

speech sample – речевой образец

19. stylometry – стилометрия (исследование стилистики, обычно включающее статистический анализ письменного текста, используется для датировки текста и применяется как в филологии, так и в юридической экспертизе.

20. to transpose – менять порядок ч-л (например, менять местами слова в предложении)

21. utterance – высказывание

questioned utterance– исследуемое высказывание

22.voice line-up - процедура опознавания подозреваемого на основании сравнения речевых образцов

23. vowel formant - форманта — (термин фонетики, обозначающий акустическую характеристику звуков речи (прежде всего гласных), связанную с уровнем частоты голосового тона и образующую тембр звука)

 

 

UNIT 6



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-12; просмотров: 372; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 34.234.83.135 (0.071 с.)